تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 390 از 720 اولاول ... 290340380386387388389390391392393394400440490 ... آخرآخر
نمايش نتايج 3,891 به 3,900 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #3891
    کاربر فعال انجمن کشاورزی باغبون's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    پست ها
    524

    پيش فرض

    سلام دوستان
    میخوام بپرسم بعد از اینکه مقالمون تو مجله شما پذیرفته شد چقدر هزینه باید برای چاپش پرداخت کنیم؟
    ببینید انگلیسیشو درست نوشتم


    please tell me, after that we submitt our paper in your journal and it be accepte,how much is article fee?



  2. #3892
    حـــــرفـه ای boy iran's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    محل سكونت
    طحرآن
    پست ها
    24,878

    پيش فرض

    متن زیر رو ممنون میشم دوستان ترجمه کنند

    پرداخت من با شناسه 1 مربوط به پکیج 1 انجام شده و ایمیل باز شدن پکیج از طرف سایت شما برای من ارسال شده لطفا رسیدگی کنید


    البته اون 1 که قرار دادم عددهای تغیر کننده هست متن رو ترجمه کنید ممنون میشم

  3. #3893
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    متن زیر رو ممنون میشم دوستان ترجمه کنند

    پرداخت من با شناسه 1 مربوط به پکیج 1 انجام شده و ایمیل باز شدن پکیج از طرف سایت شما برای من ارسال شده لطفا رسیدگی کنید


    البته اون 1 که قرار دادم عددهای تغیر کننده هست متن رو ترجمه کنید ممنون میشم




    my payment with the ID number 1 related to package No 1 is settled; and I have received the activation email, please check the issue




    سلام دوستان
    میخوام بپرسم بعد از اینکه مقالمون تو مجله شما پذیرفته شد چقدر هزینه باید برای چاپش پرداخت کنیم؟
    ببینید انگلیسیشو درست نوشتم


    please tell me, after that we submitt our paper in your journal and it be accepte,how much is article fee?


    .

    اینطوری بگید بهتره


    Could you please tell me how much do I have to pay after the article acceptance to publish it ?
    Last edited by sajjad1973; 19-07-2013 at 14:08.

  4. 4 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #3894
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    سلام دوستان
    میخوام بپرسم بعد از اینکه مقالمون تو مجله شما پذیرفته شد چقدر هزینه باید برای چاپش پرداخت کنیم؟
    ببینید انگلیسیشو درست نوشتم
    please tell me, after that we submitt our paper in your journal and it be accepte,how much is article fee?
    توصیه من اینه که اصلاْ نپرسید. در هر مجله علمی معتبر یک صفحه راهنمای ارائه مقاله هست که همه چی را توضیح داده.

  6. 5 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #3895
    پروفشنال srh124's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2005
    محل سكونت
    ايران زیبا
    پست ها
    602

    پيش فرض

    یه جمله نسبتا مشکل برای ترجمه.

    "
    Lies, damned lies, and statistics" is a phrase describing the persuasive power of numbers, particularly the use of statistics to bolster weak arguments. It is also sometimes colloquially used to doubt statistics used to prove an opponent's point.

    The term was popularised in the United States by Mark Twain (among others), who attributed it to the 19th-century British Prime Minister Benjamin Disraeli (1804–1881): "There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics
    ."

    این توضیحات رو از ویکی پدیا کپی کردم
    من خودم این به نظرم رسید: سه نوع دروغ وجود دارد: دروغ معمولی، دروغ خیلی بد و آمار

  8. #3896
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    سلام
    از آنجایی که damned بر شدت چیزی تأکید داره من میگم دروغ شاخدار

  9. 2 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  10. #3897
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    سلام،

    میخوام بگم یه موضوع با یه موضوع دیگه به هم گره خوردن ...( گره خوردن چیزی با چیزی، ارتباط تنگاتنگی با هم داشتن ...)
    معادل های احتمالی چی میتونن باشن؟

  11. #3898
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    سلام،

    میخوام بگم یه موضوع با یه موضوع دیگه به هم گره خوردن ...( گره خوردن چیزی با چیزی، ارتباط تنگاتنگی با هم داشتن ...)
    معادل های احتمالی چی میتونن باشن؟





    سلام
    they are tightly linked together


    These two are closely linked together

    there is a mere agreement between these two

    They are in mere agreement
    Last edited by sajjad1973; 21-07-2013 at 09:55.

  12. 3 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #3899
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    این چطور؟ میتونه به این معنی باشه؟
    they are bound together
    this is bound to that

    +

    "مباحثی همچون ..." رو میشه به این صورت گفت؟
    Such discussions as ....a
    یا اینطوری باید گفت؟
    discussions such as ..... a

    +

    یه معادل برای "مانند" میخوام. به جز like و such as !
    (به نظر like در گفتار بیشتر استفاده میشه، درسته؟)
    "موضوعاتی مانند فلان و فلان ..."

  14. #3900
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    این چطور؟ میتونه به این معنی باشه؟
    they are bound together
    this is bound to that

    +

    "مباحثی همچون ..." رو میشه به این صورت گفت؟
    Such discussions as ....a
    یا اینطوری باید گفت؟
    discussions such as ..... a

    +

    یه معادل برای "مانند" میخوام. به جز like و such as !
    (به نظر like در گفتار بیشتر استفاده میشه، درسته؟)
    "موضوعاتی مانند فلان و فلان ..."
    به نظرم اینو وقتی استفاده میکنن که دوتا چیز لازم و ملزوم هم باشن. حالا اگه منظور شما هم همینه یعنی لازم و ملزوم هم هستن درسته. اگه نه فکر میکنم همون اولین جمله ای که صفحه قبل گفتم بهترینه

    حالا دوستان دیگه هم باید نظر بدن

    +

    دومی درست تره

    +

    بستگی به جمله ای داره که میخواید بگید اما including هم بنا به جمله گاها استفاده میشه

    Sent from my MT15i using Tapatalk 2

  15. 3 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 4 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 4 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •