تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 383 از 720 اولاول ... 283333373379380381382383384385386387393433483 ... آخرآخر
نمايش نتايج 3,821 به 3,830 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #3821
    پروفشنال srh124's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2005
    محل سكونت
    ايران زیبا
    پست ها
    602

    پيش فرض

    سلام.
    یه چند تا مورد هست که میخواستم مطمئن بشم. یا احیانا اگر نظر بهتری هست از اون استفاده کنم.

    1- in 1996 dollars : یعنی برحسب دلار سال 1996؟ مثلا میگه فلان شاخص اقتصادی برحسب دلار سال 1996.

    2- این اسم یک کتاب هست که من به شکل زیر ترجمه کردم:
    The Index of Leading Cultural Indicators: American Society at the End of the Twentieth Century
    فهرست شاخص های مهم فرهنگی: جامعه آمریکا در پایان قرن بیستم

    3- و این هم یه کتاب دیگه:
    The Social Health of the Nation: How America Is Really Doing
    سلامت اجتماعی مردم: آمریکا واقعا چگونه عمل می کند؟

    ممنون میشم نظر شما رو هم بشنوم.
    ارادتمند

  2. این کاربر از srh124 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #3822
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    سلام
    3- یک اصطلاح هست: How are you doing?حالتون چطوره؟ احوالت چطوره؟ یکجور احوالپرسی است.
    این هم با توجه به مسأله بهداشت جامعه میشه گفت حال آمریکا چطوره؟ (یا حال جامعه آمریکا)

  4. 3 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #3823
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Ali_vdo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2008
    محل سكونت
    پایتخت کشور
    پست ها
    358

    پيش فرض

    نمی‌دونم این سوال مربوط به اینجا میشه یا نه، اما نزدیک‌ترین جای ممکنه به نظر من.
    اگه یکی فامیلیش مثلا باشه "صابریِ ثالث" بعد این ثالث معنی سومین صابری رو بده (یعنی تو اون منطقه ثانی هم داریم) به انگلیسی بخواد بنویسه چه جوری باید بنویسه؟ با اسپیس یا هایفن؟ مشکل اینه کسی فکر نکنه صابری middle name ـه.
    یعنی Saberi Sales یا Saberi-Sales یا Saberi-sales یا ...؟ (البته دومی احتمالا با اون چیزایی که [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] غلطه چون ترکیب ثالث و صابری نیست در واقع ثالث صفته برای صابری)
    بعد یه سوال دیگه در مورد /جـ/ تو فارسی داشتم اگه بخوایم یه چیزی مثل یوشیج رو به انگلیسی بنویسیم باید با j باشه یا dj؟ shij یا shidj؟ یعنی /جـ/ آخر باشه با یه مصوت قبلش.
    من اگه زبانم خوب بود اینو جای دیگه می‌پرسیدم (تو محفل انگلیسی زبان‌ها مثلا) اما فعلا اینجا می‌پرسم بلکه کسی راهگشا باشه.
    پیشاپیش ممنونم.
    Last edited by Ali_vdo; 09-07-2013 at 23:01.

  6. #3824
    پروفشنال srh124's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2005
    محل سكونت
    ايران زیبا
    پست ها
    602

    پيش فرض

    سلام
    3- یک اصطلاح هست: How are you doing?حالتون چطوره؟ احوالت چطوره؟ یکجور احوالپرسی است.
    این هم با توجه به مسأله بهداشت جامعه میشه گفت حال آمریکا چطوره؟ (یا حال جامعه آمریکا)
    جسارتا، این اصطلاح formal هست؟ یعنی به نظر شما به همین معنا برای عنوان یک کتاب مرجع استفاده میشه؟

  7. #3825
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    جسارتا، این اصطلاح formal هست؟ یعنی به نظر شما به همین معنا برای عنوان یک کتاب مرجع استفاده میشه؟
    خوب کتاب دو عنوان داره 1- بهداشت اجتماعی مردم 2- حال آمریکا چطوره؟
    هم فرماله و هم کنایه دار و خودمونی. اینکه چنین عنوان خودمونی میتونه برای کتاب استفاده بشه یا نه بستگی به فرهنگ مردم داره.
    توی فرهنگ ما نه چندان؛ ولی در جایی که توی تلویزیونش رییس جمهور را مسخره میکنند و اتفاقی نمیافته این چیزها مطرح نیست.
    مراسم اسکار یک مراسم کاملاْ رسمیه و همه با لباس رسمی میآن. ببینید چقدر شوخیهای غیر رسمی توش میشه.
    یا تو اینترنت کلی مطلب جدی درباره نرم افزار و اینترنت دیدم که عنوان کنایه وار داره. مثلاْ ٌWindows 8.1 the good the bad the ugly
    که اشاره به نام یک فیلم داره.

  8. 2 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #3826
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Sh4|)0w's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2011
    محل سكونت
    ت ه ر الف نون
    پست ها
    215

    پيش فرض

    سلام دوستان

    on the things that are destined to change over time

  10. #3827
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    پست ها
    876

    پيش فرض

    سلام دوستان

    on the things that are destined to change over time
    در چیزهایی که مقدر شده در طول زمان تغییر کنند.
    یا در چیزهایی که باگذشت زمان تغییر میکنند.

  11. 3 کاربر از farid0485 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #3828
    کاربر فعال انجمن کشاورزی باغبون's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    پست ها
    524

    پيش فرض

    he did not mind argue with stupid people at all
    mind یعنی چی؟

  13. #3829
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    he did not mind argue with stupid people at all
    mind یعنی چی؟
    قسمت بیشتری از جمله رو مینوشتید بهتر بود - چون معتای دو لبه ای میتونه داشته باشه

    ولی همینطوری میشه این

    اصلا براش مهم نیست که با افراد احمق جر و بحث کنه
    جر و بحث با افراد احمق اصلا براش اهمیتی نداره
    Last edited by sajjad1973; 12-07-2013 at 18:04.

  14. 3 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  15. #3830
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    پست ها
    108

    پيش فرض

    سلام دوستان. اگر ممکن هست قسمت های که بولد کردم رو ترجمه کنید.

    First of all, the issue of time needs to be considered. Friendship requires time to flourish: Aristotle reckoned one and a half bushels of salt needed to be consumed together before a friendship became solid. At the present time, many people regard non-working hours as family time, but little allowance is made for the time needed to build friendships. Ironically, for politicians to discourage people form working long hours could be counter-productive, since a third of us make most of our friends through work. What the decision-makers could do, however, is discourage the driver for commercial gain that squeezes conviviality out of the workplace



    باتشکر




Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •