سلام
فرق بین city , town چیه ؟
فرق بین to many , a lot of چیه ؟
فرق بین avenue , street چیه ؟
سلام
فرق بین city , town چیه ؟
فرق بین to many , a lot of چیه ؟
فرق بین avenue , street چیه ؟
I would like vegetable food
please bring/ get me a plate
lukewarm/ warm/cold water
I want to get off here
can I have a look at this mobile phone
I like you! (be careful with this. this may sound weird to some people)
در ضمن جاش تو تاپیک ترجمه هست.
village< town < city
town معمولا کوچکتر از city هست.
a lot of برای اسامی غیر قابل شمارش و قابل شمارش (مقدار و تعداد) به کار میره. پرکاربردتر و البته غیررسمی هست. بهتره در کاربردهای رسمی از معادل های اون مثل many استفاده بشه - too many برای اسامی قابل شمارش.
فرقی ندارند زیاد. street عمومی تره به نظرم. خیابان های خاص در بعضی شهرها avenue نامیده میشن.
Last edited by siiina2; 25-04-2010 at 01:25.
واژه color idioms رو چک کن .. مثلاً [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ... یا [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] .
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] هم یه منبع خوبه که میتونی خودت بیشتر بگردی. (کافیه هر واژه ای رو سرچ می کنی، بعد زبانه idioms رو انتخاب کنی)
سلام
جسارتا میدونم که جزء تفاوت هاشون محسوب نمیشه ولی
a lot of برای اسامی قابل شمارش هم استفاده میشه.
Last edited by vroom; 24-04-2010 at 22:36.
اگه بخوایم معادل دقیق فارسی رو برای Town بگیم، میشه گفت شهرک.
همونطور که دوستمون گفت Town از City کوچیکتره..
راجع به Avenue و Street هم، یک نکتهی کوچیک بگم که توی بعضی از کشورها، به خیابون هایی که به سمت شرق و غرب در حال حرکت هستند میگن Avenue و به خیابون هایی که به سمت شمال و جنوب هستند، میگن Street.
همچنین Street معمولاً پیاده رو داره، ولی Avenue لزوماً نباید پیاده رو داشته باشه.
توی بعضی از کشورها هم این دو تا لغت، interchangeable (قابل تعویض) هستن و هیچ فرقی ندارن.
ميخوام بگم به فلاني سلام,و احترامات ما رو برسون بايد چي بگم؟
say hello to....?
tell him our regards?
كدومش از همه بهتره؟
يه جمله خوب بگين...من الان مغزم كار نميكنه!![]()
دوتاش درسته اینجوری هم میشه :
say hello to ( your family ) for me
or
give my regards to your mother
همونطور که قبلا هم اشاره شد town از لحاظ وسعت، جمعیت و جاذبه و وجود مناطق مسکونی، تجاری و صنعتی بیشتر و بزرگتر، در مرتبه پایینتری نسبت به City قرار داره و یه نکته دیگه هم مربوط به نحوه اداره اونها میشه که City تحت حکمرانی شهردار و هیئتی از اعضای شورای شهر قرار داره، در حالی که Town قدرت حکومتی محلی مشخصی بر اون حاکم هست و مرزهای Town هم ثابت و از پیش تعیین شده هست و جمعیتش هم متراکم هست.
البته تعاریف City و Town در کشورهای مختلف دنیا تا حدودی با هم تفاوت هم دارن.
در کشورهایی که جمعیت متراکمی دارن نظیر چین و هند Town هایی وجود دارن که از بسیاری از ایالتها و پایتختهای کشورهایی با تراکم جمعیت پایینتر وسیع تر هستن
Last edited by H a m e e d; 25-04-2010 at 16:40.
two is company, three is none منظور اين جمله چيه؟
و اينكه اين اصطلاح يعني چي؟Spring is sprung
سلام
کلمه ی empire همراه چه کلماتی ( فعل،اسم و صفت ) میتونه بیاد؟
هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)