I'd put it this way:
Deputy of the Parliament and Districts' Juridical Affairs
or
Parliament and Districts Affairs' Juridical Deputy
or
Juridical Deputy of the Parliament and Districts Affairs
I'd put it this way:
Deputy of the Parliament and Districts' Juridical Affairs
or
Parliament and Districts Affairs' Juridical Deputy
or
Juridical Deputy of the Parliament and Districts Affairs
Last edited by siiina2; 19-03-2010 at 18:23. دليل: Deputy
مرسی....
و این ؟!
مدیرکل دفتر حقوقی و مالکیت فطری
ببخشید سپیدی ، الان اومدم تازه...
واسه اولی ، از اون جایی که این سمت ها تو هر کشور به یه شکل می تونه باشه ، گشتم تو سایتای دولت ، تو یکی از سایتاشون اینو یافتم:
Deputy of Legal Parliamentary & Provincial Affairs
با توجه به دولتی بودن سایتش ، اعتبارش یه کم تضمین میشه ، اما به نظرم باید بعد از Legal یه ویرگول داشته باشه...
برا دومی اصلاً چی هست اینی که میگی؟ : دی همچین چیزی اصلاً تو انگلیش وجود داره که بخواد از فارسی برگردونده بشه؟
با سلام
در مورد اين موضوع مي خوام تحقيق و مقاله اي رو به زبان انگليسي پيدا كنم دوستان ميتونن ترجمه اي كه بهتر بتونم به هدف برسم رو لطف كنن.
اختلالات مربوط به كافئين
این باید کافی باشه:
Caffeine side effects
این متن دوستان جا موند .. ممنون
Dear Mina
How have you been? We haven't seen each other for 2 years. I think the last one was in the collage graduation .right? what have you done since then? If you want to know what I have done after collage , I'll tell you …right after collage I got a nice job in an office in my own town .and also I've gotten married for 8 months .I hope to see you again soon .Write back soon. Sina</p>
برای اینکه از طرف مقابل بپرسیم اخیرا چه کارا می کرده، اینا اصطلاحات غیر رسمی خوبین:How have you been?
What have you been up to?
احوالپرسی غیر رسمی برای اینکه از طرف مقابل بپرسیم اخیرا چه کار می کرده است.
What's new?
احوالپرسی غیر رسمی با کسی که یه چیزایی (حالا هرچی که مدنظر فرد هست) میدونه.
What's up?
مثل اولیه.
به جای seen گزینه met رو پیشنهاد میکنم.
به جای last one هم last time که معنی دفعه رو بهتر میرسونه.
به جای after college هم after graduation (هر دوبار که آورده شده)
به جای my own town هم my hometown
اینو اینطوری هم میشه گفت: I got married 8 months agoI've gotten married for 8 months
میخواستم بدونم کتابenglish result واسه لهجه برتیش یا امریکایی؟من امریکایی میخوام!
بهترین دیکشنری آنلاین انگلیسی به انگلیسی که تلفظ را هم نمایش دهد چیست؟
میشه چند تا آموزشگاه خوب توی مرکز و غرب تهران معرفی کنید . مبتدی هستم آموزشگاه متوسط هم باشه خوبه .
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)