تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 31 از 384 اولاول ... 212728293031323334354181131 ... آخرآخر
نمايش نتايج 301 به 310 از 3834

نام تاپيک: Translation

  1. #301
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    76

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط love-to-learn
    سلام

    Could the unprinted designs take part in the competition as well? I mean if they are digitally printed.
    Does it matter what kind of designs are they?(posters, book covers, etc.)

    Thanks

    چون نميدونستم منظورتون چه جور كاريه (عکس یا طراحی یا....) نوشتم design
    که معنیش یعنی طرح
    رفيق ممنون .خيلي لطف كردين.اين تايپيك رو آباد كردين شما .مرسي
    Last edited by broken-home; 21-09-2006 at 02:24.

  2. #302
    آخر فروم باز amintnt's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    پست ها
    1,872

    پيش فرض

    I don't know what this topic is. and i don't have time to read 25 pages. after this i'll help u .(if i could)

  3. #303
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط broken-home
    رفيق ممنون .خيلي لطف كردين.اين تايپيك رو آباد كردين شما .مرسي

    خواهش ميكنم شما لطف دارين

  4. #304
    اگه نباشه جاش خالی می مونه chista's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    پست ها
    264

    پيش فرض

    كسي كمك نميكنه آقاي م ديرررررررررررررررررررر

  5. #305
    پروفشنال Amin CG's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    511

    12 سلام

    سلام به همه دوستان مخصوصا love-to-learn عزيز

    لطفا اين متن رو واساي من ترجمه بكنيد خيلي خيلي ممنونم

    (( سلام من هم آمادگي خودم رو براي شركت در مسابقه Garden اعلام مي كنم

    و طرح خودم رو تا چند روز آينده ارائه مي كنم
    ))

  6. #306
    اگه نباشه جاش خالی می مونه amin a.^2's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    یه جایی همین دورو ورا
    پست ها
    358

    پيش فرض


    (( سلام من هم آمادگي خودم رو براي شركت در مسابقه Garden اعلام مي كنم

    و طرح خودم رو تا چند روز آينده ارائه مي كنم
    ))
    hi i,m readi to take part in garden contest and i,ll offer my desine in a few days

    البته شاید بشه به جای contest از match استفاده کرد ولی من فکر کنم این بهتره

    امیدوارم اگه ایرادی داره loveto learnجان ویرایشش کنند
    Last edited by amin a.^2; 21-09-2006 at 21:14.

  7. #307
    اگه نباشه جاش خالی می مونه amin a.^2's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    یه جایی همین دورو ورا
    پست ها
    358

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط amintnt
    I don't know what this topic is. and i don't have time to read 25 pages. after this i'll help u .(if i could)
    I HOPE TO SEE YOU VERY SOON IN THIS TOPIC

  8. #308
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Nov 2005
    محل سكونت
    www.qomiha.com
    پست ها
    1,142

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط amin a.^2
    hi i,m readi to take part in garden contest and i,ll offer my desine in a few days

    البته شاید بشه به جای contest از match استفاده کرد ولی من فکر کنم این بهتره

    امیدوارم اگه ایرادی داره loveto learnجان ویرایشش کنند
    بسم رب الشهداء


    ==========

    سلام ترجمه شما عالي بود به خاطر همين هم من دست به ساختار كليش نميزنم و فقط يه خورده با اجازه تغييرش ميدم

    ترجمه من :

    hi I'm also ready to enter in the garden contest and I'll offer my own desine till a few days later

    موفق باشيد
    Last edited by mohammad.clergyman; 21-09-2006 at 22:10.

  9. #309
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    دوستان خوب ترجمه كردن. ولي بنظر من بجاي contest يا match بهتره بگيم competition .
    و جمله ي كامل من اينه:
    I'm ready to take part in Garden competition and I will offer my design in a few days' time.

  10. #310
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    76

    پيش فرض

    دوستان لطف ميكنيد اين رو واسه من ترجمه كنيد

    " آيا شما كارهاي اجرا شده در سبك دارك آرت (Dark art ) رو هم ميپذيرين ؟
    آيا كارهاي تكنيكال(Technical ) و بدون محتواي خاص هم در مسابقه شركت داده ميشوند ؟
    محدوديت سايز براي كارهاي(works) ارسالي وجود ندارد ؟
    ممكن است لينك گالري كارهاي راه يافته به بينال هاي(bienale) گذشته رو براي من بفرستيد؟ .چون در سايت پيدا نكردم. "

    خيلي ممنون از لطفتون
    Last edited by broken-home; 22-09-2006 at 09:51.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •