تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 304 از 923 اولاول ... 204254294300301302303304305306307308314354404804 ... آخرآخر
نمايش نتايج 3,031 به 3,040 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #3031
    داره خودمونی میشه mj360's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    پست ها
    62

    پيش فرض

    دوستان یه سؤالی داشتم.برای نوشتن diary (خاطرات روزانه) باید از چه زمانی استفاده کنم؟زمان حال ساده یا گذشته ی ساده یا چیز دیگه؟
    اگه جوابمو بدید به دنیا ممنون میشم.چون خیلی مهمه برام.

  2. #3032
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    ممنون
    نگاه کردم.
    ولی از کجا باید بدونیم که بین حال کامل و حال کامل استمراری کدوم رو باید استفاده کنیم ؟ هر دوشون دلالت بر عملی میکنند که از گذشته شروع شده و تا حال ممکنه ادامه پیدا کرده باشه . پس دقیقا چه فرقی دارند ؟ روی مثالهایی که خودم در پست بالا زدم میتونید استدلال کنید که بار معناییشون چه فرقی میکنه ؟و چرا نمیشه از یکی به جای دیگری استفاده کرد؟دلالتهای زمانیش واقعا گیج کننده هست.
    ببینید ، زیاد پیش میاد که این دو interchangable باشن ، اما یه تفاوتی که گاهاً با هم دارن اینه که حال کامل رو وقتی استفاده می کنیم که کار به اتمام رسیده باشه یا تاکید ما بر اثر اون در زمان حال باشه...

    اما وقتی از حالت استمراریش استفاده می کنیم بیش تر روی اون دوره ی انجام کار یا همون استمرار تاکید داریم...
    یعنی بیش تر کاره مهمه تا نتیجه اش!


    مثلاً جمله ی I have done my homework رو در نظر بگیرید: وقتی این جمله رو به کار می برید ، منظورتون اینه که تکالیفتون انجام شده و دیگه تکلیفی ندارید. اما اگه تو حالت استمراری بگید: I have been doing my homework منظورتون بیش تر رو اینه که وقتتون رو با نوشتن تکالیف سپری کردید! حالا مهم نیست که تموم شده یا نه!


    یاً به این مثال توجه کنید: میگید I have washed the car ، نتیجه اش اینه که ماشین الان تمیزه!
    اما وقتی ازتون سوال می کنن Why are you so wet و شما جواب میدین I have been washing the car منظورتون اینه که در گذشته ، شما در حالی که ماشین رو می شستید خیس شدید! حالا مهم نیست که الان ماشین تمیزه یا نه! : دی


    در مورد دائمی یا موقتی بودن افعال هم این دو زمان تقابل جالبی دارن ؛ مثلاً میگید 
    Ali has lived in this town for 10 years
    منظورتون اینه که یه جورایی اقامت علی دائمیه! 10 ساله که اینجاست...
    اما وقتی میگید:
    Ali has been living here for a year
    منظورتون اینه که اقامتش موقتی بوده...مثلاً یکی دو سال بیش تر نمونده...


    در حالتی که نتیجه رو به وضوح می بینید! می تونید به راحتی از حالت استمراری استفاده کنید! مثلاً 
    The phone bill is enormous. You've been calling your boyfriend in Australia, haven't you?d
    یا
    You're red in the face. Have you been running?d


    وقتی از ever و never استفاده می کنید ، یادتون باشه که گذشته ی کامل ساده رو به کار ببرید ؛ مثلاً 
    I don't know them. I've never met them
    یا
    Have you ever heard anything so strange in your life


    این چند مثال رو هم خودتون به دقت بخونید ، حتماً تفاوت دو زمان رو متوجه می شید:


    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید






    ضمناً ، یه سری افعال هم هستند که اصلاً نمی تونید تو گذشته کامل استمراری به کار ببرید:
    be, have (for possession only) , feel, hear, see, smell, taste, touch , believe, know, think, understand

  3. 11 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  4. #3033
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    پست ها
    46

    پيش فرض

    دوستان یه سؤالی داشتم.برای نوشتن diary (خاطرات روزانه) باید از چه زمانی استفاده کنم؟زمان حال ساده یا گذشته ی ساده یا چیز دیگه؟
    اگه جوابمو بدید به دنیا ممنون میشم.چون خیلی مهمه برام.
    من قبلا درباره ي diary، سرچ كردم. بايد از زمان گذشته استفاده كنيم. حالا نه حتما گذشته ي ساده. نوشته بود بايد يه جوري نوشته بشه كه انگار داري خاطراتتو براي يه دوست تعريف مي كني.

  5. 3 کاربر از Rosy Cheeks بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #3034
    پروفشنال Haniiii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    پست ها
    801

    پيش فرض

    سلام دوستان

    از بین دیکشنری های oxford , longman , cambridge .... کدمشون به نظرتون مناسب تره
    ؟ ... من فقط با oxford کار کردم !!!

    ممنون

  7. #3035
    حـــــرفـه ای sepid12ir's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    تورنتــو
    پست ها
    3,590

    پيش فرض

    سلام
    من کتاب Grammar in use رو دارم میخونم .در بخش مقایسه زمانها ، بین تفاوت کاربرد حال کامل و حال کامل استمراری کاملا گیج شدم.
    اگر میشه بگید تفاوت کاربرد استفاده ی این دو زمان دقیقا چیه ؟ تفاوتشون در ترجمه به فارسی چیه ؟
    مثلا :
    I've been learning English for a long time
    رو مثال زده . حالا من سوالم اینکه چرا مثلا نمیتونیم بگیم :I've learned English for a long time
    الان ترجمه ی فارسی ایندو ساختار چه تفاوتی از لحاظ معنایی دارند؟
    یا مثلا گفته :
    She has been working here since April
    حالا چرا نمیتونیم بگیم : She has worked here since April
    و تفاوت معناییشون چیه ؟

    گذشته کامل استمراری رو هم به مقایسه ی فوق اضافه کنید.
    من که کاملا گیج شدم.
    در حال کامل شما به فعالیتی اشاره میکنی که در واقع تموم شده ... مثلا من اگه بگم I've watched Titanic یعنی من تایتانیک را دیده ام.... حالا کی (چه زمانی) دیدم مهم نیست....
    معمولا هم به کاری که اخیرا انجام دادی براش Present Perfect استفاده میکنی.

    ولی در حال استمراری شما به فعالیتی اشاره میکنی که از قبل شروع شده و تا الان ادامه داره ....
    مثل مثال خودتون I've been learning English for a long time ... من مدت زمان زیادی است که دارم انگلیسی یاد میگیرم....

    I've learnt Eng for a long time : من مدت زیادی انگلیسی خوانده ام....(البته a long time با حال کامل چندان رایج نیست و شاید به گوش من آشنا نیست)


    -----
    تفاوت حال کامل و گذشته ی ساده: در هر دو به کاری که در گذشته انجام دادی اشاره میشه ولی در حال کامل زمان انجام دادن فعالیتت مهم نیست... ولی در گذشته ی ساده مهمه....

    مثال هم که زدم: I've watched Titanic ... من تایتانیک را دیده ام....
    I watched Titanic a while ago\last week ... من هفته ی پیش تایتانیک را دیدم
    -----
    در مثال دوم تون بخاطر این از حال استمراری استفاده شده که داره به قعالیتی که از قبل(آپریل) شروع شده و تا حال ادامه داشته اشاره میکنی...

    ////

    ببخشید من اصلا پست کورش را ندیدم....

    شرمنده
    Last edited by sepid12ir; 15-02-2010 at 14:02.

  8. 5 کاربر از sepid12ir بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #3036
    اگه نباشه جاش خالی می مونه MusicManiac's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2009
    محل سكونت
    SHZ
    پست ها
    475

    پيش فرض

    سلام دوستان

    از بین دیکشنری های oxford , longman , cambridge .... کدمشون به نظرتون مناسب تره
    ؟ ... من فقط با oxford کار کردم !!!

    ممنون
    اگه منظورتون نرم افزارهای دیکشنری هست به نظر من محصولات لانگمن یک سر و گردن از اونهای دیگه بالاتر هستند. و اگر منظورتون دیکشنری های چاپی هست همون آکسفورد از همه بهتر و جامع تر هستش.

  10. این کاربر از MusicManiac بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #3037
    پروفشنال Haniiii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    پست ها
    801

    پيش فرض

    اگه منظورتون نرم افزارهای دیکشنری هست به نظر من محصولات لانگمن یک سر و گردن از اونهای دیگه بالاتر هستند. و اگر منظورتون دیکشنری های چاپی هست همون آکسفورد از همه بهتر و جامع تر هستش.
    منظورم نرم افزارش هست ... ولی چرا لانگمن بهتره ؟

    و کتاب آکسفورد بهتره به گفته ی شما .. چطور نرم افزارش این طور نیست ؟ ...

  12. #3038
    پروفشنال Haniiii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    پست ها
    801

    پيش فرض

    اگه منظورتون نرم افزارهای دیکشنری هست به نظر من محصولات لانگمن یک سر و گردن از اونهای دیگه بالاتر هستند. و اگر منظورتون دیکشنری های چاپی هست همون آکسفورد از همه بهتر و جامع تر هستش.
    منظورم نرم افزارش هست ... ولی چرا لانگمن بهتره ؟

    و کتاب آکسفورد بهتره به گفته ی شما .. چطور نرم افزارش این طور نیست ؟ ...

  13. #3039
    اگه نباشه جاش خالی می مونه MusicManiac's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2009
    محل سكونت
    SHZ
    پست ها
    475

    پيش فرض

    منظورم نرم افزارش هست ... ولی چرا لانگمن بهتره ؟

    و کتاب آکسفورد بهتره به گفته ی شما .. چطور نرم افزارش این طور نیست ؟ ...
    لانگمن به این دلیل بهتره چون اولاً عناوین بسیار متنوعی از دیکشنری های مختلف رو به بازار ارائه کرده که بسته به نیازتون میتونید از اونها استفاده کنید. ثانیاً تنها دیکشنری هستش که علاوه بر داشتن تلفظ امریکن و بریتیش هر کلمه، می تونید از تلفظ بریتیش تمام مثال ها هم استفاده کنید. و دلیل آخر اینکه امکانات جانبی دیکشنریهاش بسیار متنوع و بدرد بخور هستش. برای مثال در آخرین دیکشنری این کمپانی بنام Longman Dictionary Of Contemporary English 5th Edition 2009 بخش های آموزش گرامر، آموزش لغت، آزمون های گوناگون، اکتیویتر و بسیاری امکانات دیگر وجود داره که در دیکشنری های کمپانی های دیگه دیده نمیشه.

  14. 3 کاربر از MusicManiac بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  15. #3040
    پروفشنال Haniiii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    پست ها
    801

    پيش فرض

    لانگمن به این دلیل بهتره چون اولاً عناوین بسیار متنوعی از دیکشنری های مختلف رو به بازار ارائه کرده که بسته به نیازتون میتونید از اونها استفاده کنید. ثانیاً تنها دیکشنری هستش که علاوه بر داشتن تلفظ امریکن و بریتیش هر کلمه، می تونید از تلفظ بریتیش تمام مثال ها هم استفاده کنید. و دلیل آخر اینکه امکانات جانبی دیکشنریهاش بسیار متنوع و بدرد بخور هستش. برای مثال در آخرین دیکشنری این کمپانی بنام Longman Dictionary Of Contemporary English 5th Edition 2009 بخش های آموزش گرامر، آموزش لغت، آزمون های گوناگون، اکتیویتر و بسیاری امکانات دیگر وجود داره که در دیکشنری های کمپانی های دیگه دیده نمیشه.
    از لحاظ ترجمه چطور ؟ ... کدومشون معنی رو بهتر میرسونن ؟

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •