تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 3 از 4 اولاول 1234 آخرآخر
نمايش نتايج 21 به 30 از 32

نام تاپيک: How to improve vocabulary??l

  1. #21
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Is Your English Too Formal?
    Does your English come across as too polite? While formal language is essential with your boss and your customers, you would sound strange to your friends if you speak with them in the same way. To tone down your English for life's casual situations, check out these tips.
    Meetings and greetings

    Do you ask everyone you see, "How do you do?" Though quite common in days past, today it's only appropriate in very formal situations - not with your friends. In most situations, choose a more common phrase like, "How are you?" With friends, you could also say, "Hey, what's up?" or "How's it going?"
    Wining and dining

    "Would you mind passing me the salt, please?" It's always important to remember your manners, especially when you're eating with business associates or important guests. But when you're just grabbing a bite to eat with friends, and you need the salt, it's quite OK to just say, "Hey, pass the salt."
    Coming and going

    You receive an urgent message during an important meeting, so you ask, "Would you excuse me for a moment, please?" But what if you're with your friends? Just tell them to "hang on a sec" or say you'll "be right back." Remember, it's not always impolite to be informal.
    Didn't hear it?

    Your customer is speaking to you, but you didn't understand what she said. Don't panic. Just be polite and say, "Excuse me, but would you mind repeating that?" On the other hand, in more casual situations, just ask, "Come again?" or "What did you say?"
    Good impressions

    "This is quite an impressive abode, my dear." This is a formal way to tell people that you really like their home. If you're over at a friend's place, however, there's no need for such serious language. Your friends would be perfectly happy to hear you exclaim, "What a cool place, man!"


  2. #22
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Essential expressions for managing a project in English

    Whether you're a project manager or just a member of a project team, you can't avoid all the project management lingo flying around in offices around the world today. The problem is many of these expressions can't even be found in the dictionary. Just rely on our project management guide to learn today's office talk for tomorrow's projects!
    Define the scope One of the first steps in project management is to determine the impact and the boundaries of a project, in other words creating the project scope. The scope should provide a description of the end products expected to be produced by the project.
    Establish a timeline Next you should decide the time frame that specifies when each step of the project should be completed. By creating a timeline you will be able to know if you are on schedule throughout the life of the project.
    Specify target outcomes How do you gauge the success of your project? It's important to specify target outcomes, or desired results that have measurable benefits, to use in determining your success
    Determine necessary outputs Take time to think about the products, services, and business or management practices, otherwise known as outputs, that you will need in place in order to achieve your target outcomes.
    Put a project team together People are the key to the success of your project. Select capable employees to take part in the project team - the team of people working together to accomplish the project - assigning appropriate roles to each.
    Record milestones When members of the project team complete a scheduled key activity or task, make sure it is recorded. Milestones are either completed or not completed, and they can serve as a progress marker for the project.
    Create baseline metrics Progress and performance should be evaluated using baseline metrics, which are a set of indicators that performance should be measured against.
    Set a budget cost Determine how much you anticipate the project will cost, and set a budget cost at the start of the project. Later, you can refine your budget and make it more detailed.
    Produce deliverables In order to ensure satisfaction of contractual requirements, you'll need to produce deliverables, such as reports or products that must be completed and delivered. Make sure they are produced on time!
    Execute risk management In every project, there will always be risks, or threats that may hinder the successful completion of the project. A good project manager will execute risk management processes by identifying, analyzing, evaluating and treating potential risks

  3. #23
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Business English you should know
    Can you stay on top of all the English at your workplace? Or do you feel
    you're behind in your language learning? English is the
    international business language, but not all of it is straightforward.
    Here are some terms you might hear at your office
    Stay on top of
    If you're feeling overwhelmed in your job, you're probably not
    staying on top of your work. This means to stay in control, and not get
    behind or let your work pile up
    On the ball
    This phrase comes from the sports field. When you are on the ball, you
    have to be alert and in charge. "Make sure you are on the ball with
    those reports." The opposite is to drop the ball, which would mean not
    completing an assignment and letting down the people you work with
    Think outside the box
    Many employers expect their staff to think creatively and approach
    projects in new and different ways. In this phrase, the box signifies
    conventional wisdom, or what is already known. Thinking outside the box
    suggests coming up with new and innovative methods. "For this marketing
    project, we need to think outside the box
    Get the ball rolling
    This idiom means to start something and set it in motion. "Let's get the
    ball rolling on this project." Once you're off to a great start, you may
    express your desire to keep the ball rolling
    Brainstorm
    This means to spend time thinking up lots of ideas. Many companies may
    hold brainstorming sessions to tackle problems and dream up new ideas.
    "Let's brainstorm new ideas for the advertising campaign.
    Pull strings
    What happens when you pull the strings to a puppet? It does what you
    want it to do. This phrase means to go beyond what is normally done to
    make something happen. "It will be difficult to talk with her. You may
    have to pull some strings with her department
    Multi-tasking
    Are you good at multi-tasking or doing multiple tasks at the same time?
    "This week we need you to write a report, make a presentation, and
    review last year's earnings. I hope you can multi-task!" It still means
    you only get paid one salary though
    Bite off more than you can chew
    If you take on too much work, you may not be able to do it all properly.
    "He's working late every night. He bit off more than he could chew
    Downtime
    Are there periods of time where you don't have much work to do? Where
    your job is just not as busy? That time is called downtime. "If you have
    some downtime this week, please brainstorm some ideas for our next team
    outing

  4. #24
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Burry the hatchet
    To agree to stop arguing
    Make up/make it
    Burry the hatchet
    Be reconciled
    Patch up
    Clear the air
    conciliatory




    Burry the hatchet:

    To agree to stop arguing and forgive each other, esp. a long time after you first had the argument.


    Example:

    It’s about time to burry the hatchet after all these years.

  5. #25
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Punctuation

    1 - hyphen

    2 dash

    3 ! exclamation mark

    4 # sharp

    5 & ampersand

    6 · bullet

    7 ( ) (round) brackets; (round) parenthesis

    8 * asterisk

    9 , comma

    10 . 1 full stop 2 point

    11 ... ellipsis points; ellipsis dots

    12 / oblique; slash;

    13 : colon

    14 ; semi-colon

    15 ? question mark

    16 [ ] (
    square) brackets; (square) parenthesi 17
    backslash

    18 __
    underline 19 ‘’ quotation marks; inverted commas

    20 dagger

  6. #26
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Numbers

    The main units of numbers in English are:
    1
    10
    100
    1000
    1000000
    1000000000
    one
    ten
    hundred
    thousand
    million
    billion
    Here is a list of numbers. On the left are normal or "cardinal" numbers. On the right are "ordinal" numbers, which we use to define a thing's position in a series.
    Cardinal Number
    Ordinal Number
    0
    zero, nought


    1
    one
    1st
    first
    2
    two
    2nd
    second
    3
    three
    3rd
    third
    4
    four
    4th
    fourth
    5
    five
    5th
    fifth
    6
    six
    6th
    sixth
    7
    seven
    7th
    seventh
    8
    eight
    8th
    eighth
    9
    nine
    9th
    ninth
    10
    ten
    10th
    tenth
    11
    eleven
    11th
    eleventh
    12
    twelve
    12th
    twelfth
    13
    thirteen
    13th
    thirteenth
    14
    fourteen
    14th
    fourteenth
    15
    fifteen
    15th
    fifteenth
    16
    sixteen
    16th
    sixteenth
    17
    seventeen
    17th
    seventeenth
    18
    eighteen
    18th
    eighteenth
    19
    nineteen
    19th
    nineteenth
    20
    twenty
    20th
    twentieth
    21
    twenty-one
    21st
    twenty-first
    22
    twenty-two
    22nd
    twenty-second
    23
    twenty-three
    23rd
    twenty-third
    24
    twenty-four
    24th
    twenty-fourth
    30
    thirty
    30th
    thirtieth
    31
    thirty-one
    31st
    thirty-first
    40
    forty
    40th
    fortieth
    50
    fifty
    50th
    fiftieth
    60
    sixty
    60th
    sixtieth
    70
    seventy
    70th
    seventieth
    80
    eighty
    80th
    eightieth
    90
    ninety
    90th
    ninetieth
    100
    hundred
    100th
    hundredth
    101
    hundred and one
    101st
    hundred and first
    152
    hundred and fifty-two
    152nd
    hundred and fifty-second
    200
    two hundred
    200th
    two hundredth
    1,000
    thousand
    1,000th
    thousandth
    1,000,000
    million
    1,000,000th
    millionth
    1,000,000,000
    billion
    1,000,000,000th
    billionth


    For numbers in the hundreds, the British usually say "and" but the Americans usually do not say "and":

    • British English
      120 = one hundred and twenty
    • American English
      120 = one hundred twenty


    Note that in English, we usually separate the digits of numbers over 999 with a comma (,). We count 3 digits from the right and insert a comma, like this:


    <
    -
    -
    -
    <
    -
    -
    -






    1
    ,
    0
    0
    0
    one thousand

    1
    ,
    0
    0
    0
    ,
    0
    0
    0
    one million
    1
    2
    ,
    7
    5
    0
    ,
    2
    0
    0
    twelve million, seven hundred and fifty thousand, two hundred
    We use a point (.) to indicate a decimal number, or to separate dollars from cents, pounds from pennies and so on. Here are some examples:





    0
    .
    1

    =
    one tenth or 1/10





    1
    .
    0

    =
    one

    1
    ,
    0
    0
    0



    =
    one thousand

    1
    ,
    5
    0
    0
    .
    7
    5
    =
    one thousand five hundred and three quarters




    $
    1
    .
    5
    0
    =
    one dollar and fifty cents


    $
    7
    0
    0
    .
    0
    0
    =
    seven hundred dollars
    £
    3
    ,
    5
    0
    0
    .
    0
    1
    =
    three thousand five hundred pounds and one penny


    Be careful with commas and points. Some languages use them in the opposite way!


  7. #27
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Disasters
    Natural Disasters
    Hurricane= a storm with very strong winds.
    Earthquake= a sudden strong shaking of the ground.
    Flood= when there is flood, a lot of water covers the land.
    Drought= a long time when there is not enough rain.
    Famine= a famine happens when there is not enough food in a country.
    Typhoon= a violent tropical storm in the pacific or Indian ocean with very strong winds.
    Tornado= a violent storm with a very strong winds that blows in a circle.
    Tsunami= an extremely large wave in the sea caused, for example by an earthquake.
    Synonym: tidal wave.
    Volcano= a mountain with a hole in the top where fire, gas and hot liquid rock (called lava) sometimes come out.
    Have you ever experienced these disasters?
    If yes, so tell us about it. I myself never experienced.

  8. #28
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    Eating out

    Places where you can eat

    Café: you can have a cup of coffee/tea and a snack there (=something small to eat like a sandwich or a cake) they sometimes serve meals there too.

    Restaurant: you go there for a full meal; more expensive than a Café

    Bar/pup: bars and pups serve alcohol and soft drinks. (=non alcohol drinks like fruit juice and lemonade)

    Sandwich bar: a place that serves lots of different sandwiches. People usually buy sandwiches and take them to eat in a different places, at work or in a park.

    Fast food Restaurant /Café: you take what you want, pay for it and take it to your table

  9. #29
    پروفشنال Ramana's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    محل سكونت
    تو قلب یه عاشق
    پست ها
    971

    پيش فرض

    انواع کار خلاف


    Crime

    Robberyدزدی

    Murder قتل

    Burglary دزدی منزل

    Mugging کتک زدن

    Person

    A robber

    A murderer

    A burglar

    A mugger

    Verb

    To rob somebody or a place (bank)

    To murder somebody

    To break into a house

    To mug somebody

    Crime

    Car theft سرقت اتومبیل

    Drug pushing/dealing مواد مخدر

    Terrorism

    Shoplifting

    Person

    A car theft

    A drug pusher/dealer

    A terrorist

    A shoplifter دزدی از مغازه

    Verb

    To steal a car (steal/stole/stolen)

    To sell drugs (sell/sold/sold)

    To attack somebody or a place

    To steal things from a shop
    Last edited by Ramana; 26-12-2009 at 10:28.

  10. 2 کاربر از Ramana بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #30
    پروفشنال aliani's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2007
    پست ها
    847

    پيش فرض How I can learn vocabulary

    سلام دوستان من خیلی وقته دارم انگلیسی دست و پا شکسته کار میکنم الانم به فکر یادگیری لغت به طور قوی افتادم خوب قطعا دوستان هم دیکشنری به صورت en به en پیشنهاد میکنن اما یه مشکلی این وسط هست برای ترجمه یک لغت و اون اینکه همونطور که میدونید هر لغت مترادفهایی داره و قطعا با اون مترادفها معنی میشه اما خب درسته که اون لغات مترادف هم معنیه اون هست اما خیلی وقتها دیده شده که اون لغت مترادف جایگزین واقعی اون لغت نیست یعنی نمیشه در جمله از اون لغت استفاده کرد (ممکنه بعضی موقعها بشه استفاده کرد اما معنی جمله رو خیلی کم عوض میکنه) بلکه یه ویژگی خاصی داره که اونو از اون یکی لغت در عین ترادف متمایز میکنه .
    میخواستم بدونم میتونید یه کتاب نرم افزار هر چی بهم معرفی کنید که معنی دقیق هر کلمه و اون ویزگی خاص اون کلمه که اونرو از کلمه مترادفش کمی متمایز میکنه رو گفته باشه و همچنین اون کلمه رو در جمله یا در اصطلاحات بکار برده باشه ؟

    ممنون میشم در این رابطه کمکم کنید .

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •