تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 295 از 384 اولاول ... 195245285291292293294295296297298299305345 ... آخرآخر
نمايش نتايج 2,941 به 2,950 از 3834

نام تاپيک: Translation

  1. #2941
    حـــــرفـه ای seymour's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    6,558

    پيش فرض

    با سلام خدمت همه دوستان
    در صورت امکان متن زیر را بصورت مختصر ترجمه نمایید.


    Using runtime shared library assets involves two procedures: First, the author of the source movie defines a shared asset in the source movie, and enters an identifier string for the asset and a URL where the source movie will be posted.
    Second, the author of the destination movie defines a shared asset in the destination movie and enters an identifier string and URL identical to those used for the shared asset in the source movie. Alternatively, the destination movie author can drag the shared assets from the posted source movie into the destination movie library.
    In either scenario, the source movie must be posted to the specified URL in order for the shared assets to be available for the destination movie.

    متشکرم
    مربوط به برنامه فلشه ؟ ...


    استفاده از امکانات کتابخانه مشترک (یک پایگاه که داخلش یکسری اشیاء هست برای استفاده عمومی و مشترک ، در زمان اجرا)، شامل دو مرحله است :


    اول - صاحب ویدئوی منبع (سورس- اولیه) یکسری از بخش های اون ویدئو رو به عنوان asset (بخش مشترک) تعیین می کنه و یک شناسه (نام) رو به اون نسبت میده ... ضمنا آدرس url فیلم منبع رو هم مشخص می کنه ...


    دوم - صاحب ویدئوی مقصد(ثانویه) ، بخش یا شیء ای در ویدئوی مقصد رو بعنوان بخش مشترک تعیین می کنه و شناسه و آدرس ویدئوی منبع یا سورس رو وارد می کنه ... یا می تونه بجای این کار ، بخش مشترک مربوط به ویدئوی سورس رو بکشه (دراگ کنه) توی کتابخانه فیلم مقصد . هرکدوم از این دوتا راه رو که انجام بدیم ، بهرحال باید ادرس url فیلم منبع رو وارد کنیم تا فیلم مقصد بتونه از بخش های مشترک استفاده کنه ...

  2. #2942
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    پست ها
    20

    پيش فرض knittingکمک فوری

    سلام دوستان یه کمک فوری می خواهم یه نوشته راجع به با فتنی دارم کسی می تونه برام ترجمه کنه؟ خواهش می کنم کمک کنید نخش خریدم ولی نمی دونم چه جوری ببافم مرسی از همکاریتون
    اینم راهنماشه:St- stitch
    K - knit stitch
    P - purl stitch
    K2 tog - knit 2 together
    P2 tog - purl 2 together
    Inc - increase
    Dec - decrease
    RS - right side
    WS - wrong side
    Sl - slip
    Psso - pass slip stitch over
    Yo - yarn over needle


    Knitting tip: When turning mid piece, slip 1 st as if to knit, tighten thread and work return row. This is to
    avoid a hole in transition.

    Decreasing tip (applies to neckline): Dec inside 20 front band sts by K 2 tog.

    Back piece: Cast on 78-84-92-100-110-120 sts (incl 1 edge st each side) on needle size 4.5 mm and work garter st until finished measurements. Remember the knitting tension! When piece measures 37-38-39-40-41-42 cm cast off for armhole each side on every other row: 3 sts 1-1-1-2-2-3 times, 2 sts 1-1-3-3-5-5 times and 1 st 2-4-3-3-3-4 times = 64-66-68-70-72-74 sts. When piece measures 54-56-58-60-62-64 cm cast off the middle 16-16-16-18-18-18 sts for neck and dec 1 st on neckline on next row = 23-24-25-25-26-27 sts left on each shoulder. Cast off when piece measures 56-58-60-62-64-66 cm.

    Left front piece: Cast on 54-57-61-65-70-75 sts (incl 1 edge st at side and 20 front band sts towards mid front) on needle size 4.5 mm. Work the entire piece in garter st. Continue as follows (first row = RS): Work from side towards mid front on all sts, turn the piece - see Knitting tip! *work 14 sts, turn piece and work return row. Work 17 sts, turn piece and work return row, work 20 sts, turn piece and work return row, work all sts from mid front to side, turn piece and work return row to mid front*, repeat from *-* until finished measurements.
    Neckline: When piece measures 36-37-38-39-40-41 cm dec to shape the neckline inside 20 front band sts – see Decreasing tip: 1 st on every 8th row 4-4-4-5-5-5 times.
    Armhole: At the same time when piece measures 37-38-39-40-41-42 cm cast off for armhole at side as described for back piece. After all dec for neckline and armhole are complete = 43-44-45-45-46-47 sts left on shoulder. Continue as before until piece measures 56-58-60-62-64-66 cm and now cast off 23-24-25-25-26-27 sts from side towards mid front for shoulder = 20 sts left on collar.
    Collar: Continue with turns on collar as follows: *work 14 sts from mid front, turn piece and work return row, work 17 sts, turn piece and work return row, work all sts, turn piece and work return row.*. Repeat from *-* until collar measures 5-5-5-5.5-5.5-5.5 cm where narrowest (i.e. towards shoulder). Cast off.
    Right front piece: Cast on and work like left front piece, but mirrored.

    Sleeve: Loosely cast on 62-64-66-68-70-72 sts (incl 1 edge st each side) on needle size 4.5 mm. Work the entire sleeve in garter st back and forth on needle. When piece measures 6 cm dec 6 sts evenly distributed on row, repeat this dec when piece measures 12 and 18 cm = 44-46-48-50-52-54 cm. When piece measures 19-19-19-20-20-20 cm inc 1 st each side on every 3-3-2.5-2-1.5-1.5 cm a total of 10-10-11-13-14-15 times = 64-66-70-76-80-84 sts. When piece measures 49-48-47-46-44-42 cm (less on the larger sizes because of larger sleeve cap) dec to shape the sleeve cap each side on every other row: 3 sts 1 time, 1 st until piece measures 56 cm, then dec 3 sts each side 1 time and cast off remaining sts. Sleeve measures approx 57 cm.

    Assembly: Sew shoulder seams. Sew tog collar mid back and sew collar to neckline. Set in sleeves. Sew sleeve and side seams inside 1 edge st.

  3. #2943
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    پست ها
    20

    پيش فرض ترجمه

    سلام دوستان یه کمک فوری می خواهم یه نوشته راجع به با فتنی دارم کسی می تونه برام ترجمه کنه؟ خواهش می کنم کمک کنید نخش خریدم ولی نمی دونم چه جوری ببافم مرسی از همکاریتون
    اینم راهنماشه:St- stitch
    K - knit stitch
    P - purl stitch
    K2 tog - knit 2 together
    P2 tog - purl 2 together
    Inc - increase
    Dec - decrease
    RS - right side
    WS - wrong side
    Sl - slip
    Psso - pass slip stitch over
    Yo - yarn over needle


    Knitting tip: When turning mid piece, slip 1 st as if to knit, tighten thread and work return row. This is to
    avoid a hole in transition.

    Decreasing tip (applies to neckline): Dec inside 20 front band sts by K 2 tog.

    Back piece: Cast on 78-84-92-100-110-120 sts (incl 1 edge st each side) on needle size 4.5 mm and work garter st until finished measurements. Remember the knitting tension! When piece measures 37-38-39-40-41-42 cm cast off for armhole each side on every other row: 3 sts 1-1-1-2-2-3 times, 2 sts 1-1-3-3-5-5 times and 1 st 2-4-3-3-3-4 times = 64-66-68-70-72-74 sts. When piece measures 54-56-58-60-62-64 cm cast off the middle 16-16-16-18-18-18 sts for neck and dec 1 st on neckline on next row = 23-24-25-25-26-27 sts left on each shoulder. Cast off when piece measures 56-58-60-62-64-66 cm.

    Left front piece: Cast on 54-57-61-65-70-75 sts (incl 1 edge st at side and 20 front band sts towards mid front) on needle size 4.5 mm. Work the entire piece in garter st. Continue as follows (first row = RS): Work from side towards mid front on all sts, turn the piece - see Knitting tip! *work 14 sts, turn piece and work return row. Work 17 sts, turn piece and work return row, work 20 sts, turn piece and work return row, work all sts from mid front to side, turn piece and work return row to mid front*, repeat from *-* until finished measurements.
    Neckline: When piece measures 36-37-38-39-40-41 cm dec to shape the neckline inside 20 front band sts – see Decreasing tip: 1 st on every 8th row 4-4-4-5-5-5 times.
    Armhole: At the same time when piece measures 37-38-39-40-41-42 cm cast off for armhole at side as described for back piece. After all dec for neckline and armhole are complete = 43-44-45-45-46-47 sts left on shoulder. Continue as before until piece measures 56-58-60-62-64-66 cm and now cast off 23-24-25-25-26-27 sts from side towards mid front for shoulder = 20 sts left on collar.
    Collar: Continue with turns on collar as follows: *work 14 sts from mid front, turn piece and work return row, work 17 sts, turn piece and work return row, work all sts, turn piece and work return row.*. Repeat from *-* until collar measures 5-5-5-5.5-5.5-5.5 cm where narrowest (i.e. towards shoulder). Cast off.
    Right front piece: Cast on and work like left front piece, but mirrored.

    Sleeve: Loosely cast on 62-64-66-68-70-72 sts (incl 1 edge st each side) on needle size 4.5 mm. Work the entire sleeve in garter st back and forth on needle. When piece measures 6 cm dec 6 sts evenly distributed on row, repeat this dec when piece measures 12 and 18 cm = 44-46-48-50-52-54 cm. When piece measures 19-19-19-20-20-20 cm inc 1 st each side on every 3-3-2.5-2-1.5-1.5 cm a total of 10-10-11-13-14-15 times = 64-66-70-76-80-84 sts. When piece measures 49-48-47-46-44-42 cm (less on the larger sizes because of larger sleeve cap) dec to shape the sleeve cap each side on every other row: 3 sts 1 time, 1 st until piece measures 56 cm, then dec 3 sts each side 1 time and cast off remaining sts. Sleeve measures approx 57 cm.

    Assembly: Sew shoulder seams. Sew tog collar mid back and sew collar to neckline. Set in sleeves. Sew sleeve and side seams inside 1 edge st.

  4. #2944
    اگه نباشه جاش خالی می مونه osta_ali's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2007
    محل سكونت
    BND
    پست ها
    412

    پيش فرض

    اگه ميشه يكي خلاصه ي اين متن رو به انگليسي برام بنويسه.البته ببخشيد اگه سوالم رو جاي درستي نپرسيدم.


    an unusual strike

    the baseball strike of 1994-95 , which kept the public from seeing the annual world series,was not a typical labor dispute in which low-paid workers try to persuade their employers to grant a raise above their minimum wage.on the contrary.players who earned milions of dollars yearly,who were visible on tv commercials,drove expensive autos,and dined with presidents,withheld their essential skills until the executive, legislative, and jodicial branches of our government were forced to devise solutions to the quarrel.

    the team owners, a blend of lawyers,manufacturers,corporate executives,etc., felt that something had to be done about the huge salaries that the players were demanding.since the talent beyond the major leagues was scarce,they had to start spring training in 1995 with a wholesale invitation to replacement players.
    the regular athletes returned in late april but there was a feeling that the strike could happen again.


    خواهشا يكي جواب بده خيلي ضروريه.

  5. #2945
    حـــــرفـه ای seymour's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    6,558

    پيش فرض

    اگه ميشه يكي خلاصه ي اين متن رو به انگليسي برام بنويسه.البته ببخشيد اگه سوالم رو جاي درستي نپرسيدم.


    an unusual strike

    the baseball strike of 1994-95 , which kept the public from seeing the annual world series,was not a typical labor dispute in which low-paid workers try to persuade their employers to grant a raise above their minimum wage.on the contrary.players who earned milions of dollars yearly,who were visible on tv commercials,drove expensive autos,and dined with presidents,withheld their essential skills until the executive, legislative, and jodicial branches of our government were forced to devise solutions to the quarrel.

    the team owners, a blend of lawyers,manufacturers,corporate executives,etc., felt that something had to be done about the huge salaries that the players were demanding.since the talent beyond the major leagues was scarce,they had to start spring training in 1995 with a wholesale invitation to replacement players.
    the regular athletes returned in late april but there was a feeling that the strike could happen again.


    خواهشا يكي جواب بده خيلي ضروريه.
    اعتصاب فصل 1994-95 ورزش بیسبال ، که باعث برگزار نشدن world series شد (یه چیزی شبیه فینال بیس بال که بین قهرمان دو لیگ اصلی برگزار میشه) ، یک اعتصاب کارگری معمولی نبود که بخاطر دستمزدهای پایین شروع شده باشه . برعکس ، بازیکنهایی که درآمدهای میلیونی داشتند ، اعتصاب کردند و ماجرا تا زمان پردرمیانی مسوولین دولتی حل نشد .


    ماجرا اینطوری بود که صاحبان تیم ها تصمیم گرفتند که جلوی رشد روز افزون دستمزدهای بازیکن ها رو بگیرند و حداکثر دستمزدها رو محدود کنن ، بازیکن ها هم در مخالفت با این قضیه اعتصاب کردند .


    تیم ها مجبور شدند که برای تمرین بهاره(=زمستان اون سال) ، از بازیکنهای ذخیره و درجه 2 استفاده کنن . بازیکنای اصلی در اواسط فروردین به سر تمرینات برگشتند ... و البته همچنان این احتمال وجود داشت که اعتصاب دوباره ادامه پیدا کنه ..

  6. #2946
    آخر فروم باز mohsen.rajabi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    محل سكونت
    قــــــــــــم
    پست ها
    1,886

    پيش فرض

    با سلام لطفا این سه جمله رو برام معنی کنید

    [FONT='Times New Roman','serif']Whatever Harry[FONT='Times New Roman','serif'] may think at first, Hogwarts [/FONT][FONT='Times New Roman','serif']is far from being the only wizarding school in the world[/FONT][/FONT]
    [FONT='Times New Roman','serif'][/FONT]
    [FONT='Times New Roman','serif']
    [FONT='Times New Roman','serif']Beauxbatons Academy of Magic[/FONT]
    [FONT='Times New Roman','serif'][FONT='Times New Roman','serif']Durmstrang Institute[/FONT]
    [/FONT][/FONT][FONT='Times New Roman','serif']
    [FONT='Times New Roman','serif']Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry[/FONT]
    [/FONT]

  7. #2947
    آخر فروم باز m2stech's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    rêves
    پست ها
    1,814

    پيش فرض

    what's the difference between "absorb" and "adsorb" in farsi ?

  8. #2948
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    سلام

    adsorb یعنی جمع شدن یک لایه گاز یا مایع در سطح چیزی مثل ذغال سنگ که لایه ی گاز دور خودش جمع میکنه
    absorb یعنی وارد شدن مایع یا گاز به داخل ماده دیگه مثل اسفنج که آب رو جذب میکنه

    موفق باشید

  9. #2949
    اگه نباشه جاش خالی می مونه osta_ali's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2007
    محل سكونت
    BND
    پست ها
    412

    پيش فرض

    اعتصاب فصل 1994-95 ورزش بیسبال ، که باعث برگزار نشدن world series شد (یه چیزی شبیه فینال بیس بال که بین قهرمان دو لیگ اصلی برگزار میشه) ، یک اعتصاب کارگری معمولی نبود که بخاطر دستمزدهای پایین شروع شده باشه . برعکس ، بازیکنهایی که درآمدهای میلیونی داشتند ، اعتصاب کردند و ماجرا تا زمان پردرمیانی مسوولین دولتی حل نشد .


    ماجرا اینطوری بود که صاحبان تیم ها تصمیم گرفتند که جلوی رشد روز افزون دستمزدهای بازیکن ها رو بگیرند و حداکثر دستمزدها رو محدود کنن ، بازیکن ها هم در مخالفت با این قضیه اعتصاب کردند .


    تیم ها مجبور شدند که برای تمرین بهاره(=زمستان اون سال) ، از بازیکنهای ذخیره و درجه 2 استفاده کنن . بازیکنای اصلی در اواسط فروردین به سر تمرینات برگشتند ... و البته همچنان این احتمال وجود داشت که اعتصاب دوباره ادامه پیدا کنه ..

    دوست عزیز گفتم خلاصشو به انگلیسی برام بنویسی.

  10. #2950
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    دوست عزیز گفتم خلاصشو به انگلیسی برام بنویسی.
    Will the following do?l

    There was a baseball strike in 1994-95 which was quite different from the typical labor disputes fighting for a pay rise. Players who were rich enough to afford a luxurious life were on strike against the team owners who were planning to stop paying huge salaries to them.
    This made the teams start the spring training season with replacement players; however the regular athletes were back late April, there was a possibility that they go on a strike again.

    Good luck l


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •