تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 285 از 720 اولاول ... 185235275281282283284285286287288289295335385 ... آخرآخر
نمايش نتايج 2,841 به 2,850 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #2841
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    همینه !

    یعنی اگه اونطوری صحبت کنیم مردم بمون می خندن ؟!

    شرمنده ! اسپم فرض نکنید ، می خوام بدونم اون جمله که گفتم خیلی ابتدایی نه ؟! همون چند تا که گفتم ...

    :(
    نه دوست عزیز جملاتتون زیاد هم بد نبود . متوسط بود. از اونها بدتر هم میشد بشه. و باتوجه به اینکه میدونن شما به زبانشون اشنایی کامل ندارید انتظار هم ندارن که کاملا درست حرف بزنید

  2. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #2842
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    Fears about decision-making have also been associated with both compulsive hoarding and acquisition in cohorts from Australia and the United States


  4. #2843
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    borderline compulsive
    این چی معنی میشه؟

  5. #2844
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    Fears about decision-making have also been associated with both compulsive hoarding and acquisition in cohorts from Australia and the United States

    در گروههایی از مردم استرالیا و ایالات متحده ترسهایی که درمورد تصمیم گیری وجود دارد هم با احتکار و هم با تملیک غیراردای ارتباط دارد.
    در خود مقاله باید فرق میان احتکار و انباشت و خریدن را توضیح داده باشه که بشه معادلهای دقیقتری براشون پیدا کرد.
    compulsive حالتی است که فرد کاری را بدون اینکه بتونه خودش را کنترل کنه انجام میده. مثلاْ غذاخوردن یا دروغ گفتنی که براش عادت شده و بقول معروف دست خودش نیست.

  6. 3 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #2845
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    borderline compulsive
    این چی معنی میشه؟
    پس و پیش آن باید معلوم باشه.
    ولی ‌Borderlineیعنی لب مرز یا در آستانه ابتلا به چیزی مثلاْ قند خون در حدی باشه از نرمال بالاتر ولی از دیابت قطعی پایینتر.

  8. 3 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #2846
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    پس و پیش آن باید معلوم باشه.
    ولی ‌Borderlineیعنی لب مرز یا در آستانه ابتلا به چیزی مثلاْ قند خون در حدی باشه از نرمال بالاتر ولی از دیابت قطعی پایینتر.
    پس و پیش نداره رفیق همینه ولی من فکر میکنم همین آستانه منظور میده
    چون قبلش داره میگه مثلا انواع فلان چیز بعد یکی یکی اسم می بره : compulsive ، non-compulsive و سپس همین borderline compulsive
    پس میشه مابین این دو فکر کنم ها ؟
    =======

  10. این کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #2847
    کاربر فعال انجمن کشاورزی ali shah's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2009
    محل سكونت
    WORLD WIDE WEB
    پست ها
    393

    پيش فرض

    We are never ever ever getting back together
    we called it off again last night
    When you, said you, needed space, what?

    دوستان این چندتا جمله از متن یک ترانه هست.بهترین ترجمه رو میخواستم

  12. #2848
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    We are never ever ever getting back together
    we called it off again last night
    When you, said you, needed space, what?

    دوستان این چندتا جمله از متن یک ترانه هست.بهترین ترجمه رو میخواستم
    کارهای تیلور محشره.. i know u were trouble هم عالیست

    البته جملات پشت سر هم نیستند

    - ما دیگه هیچوقت پیش هم برنمیگردیم.
    - دوباره دیشب بیخیال شدیم ( که از هم جدا شیم )
    - وقتی که تو گفتی میخوام ازت جدا شم، چی؟

  13. 4 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  14. #2849
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    پس و پیش نداره رفیق همینه ولی من فکر میکنم همین آستانه منظور میده
    چون قبلش داره میگه مثلا انواع فلان چیز بعد یکی یکی اسم می بره : compulsive ، non-compulsive و سپس همین borderline compulsive
    پس میشه مابین این دو فکر کنم ها ؟
    =======
    حالتی که نه میشه گفت non - compulsive و نه Compulsive .... همون مابین.

  15. 3 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #2850
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    کارهای تیلور محشره.. i know u were trouble هم عالیست

    البته جملات پشت سر هم نیستند

    - ما دیگه هیچوقت پیش هم برنمیگردیم.
    - دوباره دیشب بیخیال شدیم ( که از هم جدا شیم )
    - وقتی که تو گفتی میخوام ازت جدا شم، چی؟
    یه توضیح دیگه هم در مورد این بدم.

    وقتی طرف میگه I need space میگه من به فاصله نیاز دارم
    یک راه مودبانه برای گفتن اینه که میخوام ازت جدا شم!

  17. 3 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •