تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 28 از 384 اولاول ... 182425262728293031323878128 ... آخرآخر
نمايش نتايج 271 به 280 از 3834

نام تاپيک: Translation

  1. #271
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط yasinred
    سلام به همگي...
    لطفا اين جمله رو برام معني كنيد
    با تشكر


    I will add your link, but please add some english first. Then your site is
    much more attractive to users from other countries. Attached my small
    button.

    سلام

    لينك شما رو اضافه ميكنم ولي اول يك مقدار انگليسي به سايتت اضافه كن تا براي بيننده هاي خارجي جذاب تر بشه. دگمه كوچك خودمو ضميمه كردم.

  2. #272
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط daffy
    سلام...
    اگه ميشه اين رو هم:
    "شايد اين روزها زيادی خاكستری باشم اما خيلی مانده تا خاكستر شوم"
    Hi

    Maybe I'm too ashy these days but it's a long way before i'm ashes.

    Take care, bye

  3. #273
    داره خودمونی میشه stariq's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    پست ها
    163

    پيش فرض

    خیلی هم انگلیسیش خوب نیست

  4. #274
    اگه نباشه جاش خالی می مونه amin a.^2's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    یه جایی همین دورو ورا
    پست ها
    358

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط love-to-learn
    Hi

    Maybe I'm too ashy these days but it's a long way before i'm ashes.

    Take care, bye
    ببخشيد آيا در اينجا منظور از خاكستري چيه چون من تا حالا چنين كلمه اي نشنيدم(ashy)
    پیشاپیش خیلی ممنون

  5. #275
    اگه نباشه جاش خالی می مونه amin a.^2's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    یه جایی همین دورو ورا
    پست ها
    358

    پيش فرض


    (( زكات علم آموزختن آن است ))
    دقیقاً موافقم
    در ضمن امین سی جان
    اولاً اگه علی جان(خردمند) را تو انجمن دیدی سلام منا هم برسون چون نه به ایمیلام جواب میده نه به تلفنام نه وقتی میرم در خونشون که دیگه هیچی

  6. #276
    پروفشنال Amin CG's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    511

    پيش فرض

    چشم حتما.

    بچه ها يكي زحمت ترجمه اين چند جمله رو ميكشه ممنون ميشم

    (( agree with veeroo18, it is a bummer that your image didn't get chosen, but eventually, if you keep up your good work, it will be, and at that point you want people to vote, right?
    And I really don't think there is partiality: look at me, I am nobody in CG, nobody in this forum knows me except pradipta, I think, I have never won anything, I just joined the forum: they have no reason to be partial to me. I am pretty sure most of the other finalists can say the same.

    So come on, don't take it hard and have fun, and vote for me while you are at it... ))

  7. #277
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط amin a.^2
    ببخشيد آيا در اينجا منظور از خاكستري چيه چون من تا حالا چنين كلمه اي نشنيدم(ashy)
    پیشاپیش خیلی ممنون

    سلام

    بخاطر ايهامي كه كلمه ي خاكستري تو فارسي داره منم سعي كردم تو انگليسيشم از يه كلمه ي ايهام دار استفاده كنم كه بنظر من بهترينش همون ash بود.
    ash هم به معنی رنگ خاکستری و هم به معنی خاکستری که بعد از سوزاندن هر چیزی (ازجمله انسان) باقی میمونه است.
    ضمنا برای رنگ خاکستری میشه بجای ash از ashy هم استفاده کرد که ashy یه کم informal تره.

    امیدوارم متوجه شده باشین اگه سوال دیگه ای هست من در خدمتم.

    موفق باشید

  8. #278
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط stariq
    خیلی هم انگلیسیش خوب نیست

    كي؟

  9. #279
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط Amin CG
    مرسي دوست عزيز

    (( زكات علم آموزختن آن است ))

    سلام

    خيلي خيلي ببخشيدا واقعا ببخشيد جسارت نباشه ولي شما ترجمه هايي كه دوستان براتون كردن رو يعني ياد گرفتين و فهميدين چي به چيه؟ يا حداقل قصدتون ياد گرفتنش بود؟
    البته دوباره بگم قصد جسارت نبود فقط جمله تون خيلي جالب بود برام.

    موفق باشيد

  10. #280
    پروفشنال love-to-learn's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    545

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط Amin CG
    چشم حتما.

    بچه ها يكي زحمت ترجمه اين چند جمله رو ميكشه ممنون ميشم

    (( agree with veeroo18, it is a bummer that your image didn't get chosen, but eventually, if you keep up your good work, it will be, and at that point you want people to vote, right?
    And I really don't think there is partiality: look at me, I am nobody in CG, nobody in this forum knows me except pradipta, I think, I have never won anything, I just joined the forum: they have no reason to be partial to me. I am pretty sure most of the other finalists can say the same.

    So come on, don't take it hard and have fun, and vote for me while you are at it... ))
    دوباره سلام

    با veeroo18 موافقم حیف شد که طرح شما انتخاب نشد ولی در نهایت اگه کارت رو همینطور ادامه بدی طرحت بالاخره انتخاب خواهد شد و اون موقع از دیگران میخواهی که به شما رای بدن. درسته؟
    من واقعا فکر نمیکنم که قصد و غرضی در کار بوده باشه: ببین من تو CG هیچی نیستم(شخص مهمی نیستم) تو این فوروم هیچکس منو نمیشناسه بجز Pardipta من فکر کنم تاحالا چیزی برنده نشدم فقط عضو این فوروم شدم : هیچ دلیلی نداره که آنها نسبت به من متعصب باشن. تقریبا مطمئنم که اکثر فینالیستهای دیگه هم نظرشون همینه.

    حالا بجنب زیاد سخت نگیر و خوش باش و در عين حال به منم رای بده.
    Last edited by love-to-learn; 19-09-2006 at 22:51.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •