تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 268 از 923 اولاول ... 168218258264265266267268269270271272278318368768 ... آخرآخر
نمايش نتايج 2,671 به 2,680 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #2671
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    نه؛ اشتباه چاپی نیست- اون بخاطر OCR نامناسب کتاب پیش اومده ... نمی دونم در جریان هستی یا نه، کمپانی google برای این سرویس google books اش، خودش راساً کتابها رو اسکن و تبدیل به نسخه الکترونیک می کنه ... نتیجه اینکه وقتی سرعت عمل بخرج بده و کسی هم نباشه که نمونه ها رو چک کنه، چنین اتفاقاتی میفته .. مثلاً در این کتابی که مثال زدی، OCR (تشخیص کاراکتر از روی تصویر) مربوط به حرف s، احتمالاً بخاطر فونت مشکلی که در کتاب استفاده شده، اساساً اشتباه عمل کرده و مکرراً بعضی s ها رو بصورت f تعبیر کرده!! ... (affembley - reafon - comiffion)

    این موردی که گفتی هم یکی اشه ..
    خب ، باز هم اگه منظورت این باشه که این s نبوده و f بوده ، کلمه ای به نام diffented نداریم! 

    من هم اصل سوالم بر می گرده به وجود یا عدم وجود کلمه ای به نام dissented 

  2. این کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #2672
    اگه نباشه جاش خالی می مونه landscape's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    پست ها
    396

    پيش فرض


    در مورد تفاوت واژه ها، با یا بدون a/an/the چندین بار صحبت شده ... (آخرین نمونه اش یکی از پست های اخیر تاپیک گرامر بود -- [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] )

    بذار همینی که گفتی رو با یه مثال خلاصه کنیم:

    a former wife of the president said...
    داره بصورت ضمنی میگه که رئیس جمهور احتمالاً چندتایی زن داشته که این هم یکی شه .. یا حداقل یکی از زنهای سابقش بوده!

    the former wife of the president said...
    یعنی زن سابق رئیس جمهور... یعنی رئیس جمهور یه زن سابق داره .. و وقتی میگیم "زن سابق" رئیس جمهور دقیقاً می دونیم درباره کی داریم صحبت می کنیم.

    former wife of the president said...
    اغلب بصورت قابل جایگزین با همون حالت the استفاده میشه .. بحث کردیم که حذف the در مواردی که با/بدون اون جمله درسته، در محاوره اشکال چندانی نداره ..
    متشکر...یه مورد دیگه.وقتی دو تا چیز داره درموردش بحث میشه و میگن the former ، یعنی اولی...؟؟

  4. #2673
    آخر فروم باز H a m e e d's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2008
    محل سكونت
    گیلان
    پست ها
    2,061

    پيش فرض

    متشکر...یه مورد دیگه.وقتی دو تا چیز داره درموردش بحث میشه و میگن the former ، یعنی اولی...؟؟
    اونی که به انتهای جمله نزدیکتره میگن the latter و اونی که دورتره یعنی همون "اولی" میشه the former

  5. 2 کاربر از H a m e e d بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #2674
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    13

    پيش فرض

    با سلام خدمت دوستان من یه سوال داشتم اما تو تاپیک هر چی گشتم نتونستم جایی مناسبتر از اینجا سوالم رو مطرح کنم......

    من سطح زبانم intermediate هست و 1.5 سال وقت دارم برای اماده شدن برای ازمون IELTS . میخواستم بدونم در تهران یک موسسه یا اموزشگاه خوب با ادرسش بهم معرفی کنید که بتونم سطح زبانم رو بال بیارم تا بعد برم سر کلاسهای IELTS بشینم.

    من تعریف ایران کانادا / ایران استرالیا / سفی/ کیش رو شنیدم......؟
    لطفاً کمکم کنید بد سردر گم شدم.

  7. #2675
    اگه نباشه جاش خالی می مونه landscape's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    پست ها
    396

    پيش فرض

    فرق عمده و اساسی بین sophisticated و complicated,,,چیه؟؟یعنی هر کروم بیشتر در چه مواردی به کار میرن؟؟

    ممنون

  8. #2676
    حـــــرفـه ای seymour's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    6,558

    پيش فرض

    فرق عمده و اساسی بین sophisticated و complicated,,,چیه؟؟یعنی هر کروم بیشتر در چه مواردی به کار میرن؟؟

    ممنون
    بحث interchangeability یا همین "فلان واژه با مترادفش چه فرق خاصی داره؟" شاید بیشتر از هر مبحثی در این تاپیک به خودش پست اختصاص داده (اگه اول هم نباشه، بین top3 هستش!!) ... شاید اگه دوتا انگلیسی زبان رو هم بیاریم و چنین سوالی ازشون بپرسیم یه چند لحظه ای کله شون رو بخارونن! ...


    بهرحال جدا از اینکه در خیلی مواقع بجای هم استفاده میشن و حتی گاهی در دیکشنری ها هم مترادف هم ذکر شده ان ... sophisticated دلالت مثبت تری داره: اون چیزی که پیچیدگی اش یه معنا و مفهوم خاصی داره و الکی نیست -- یا در اثر یه سری فعالیت های معنادار حاصل شده ... پیچیدگی اش حساب و کتاب داره ...

    در مقابل، complicated از اون نظمی که ذکر شد فاصله می گیره و روی یه جور سردرگمی و غامض شدن مساله تاکید می کنه .. آیا اساساً لزومی وجود داشته که از سادگی فاصله بگیریم و یه چیزی رو پیچیده (=complicated) بکنیم؟ ..
    خب ، باز هم اگه منظورت این باشه که این s نبوده و f بوده ، کلمه ای به نام diffented نداریم! 

    من هم اصل سوالم بر می گرده به وجود یا عدم وجود کلمه ای به نام dissented 
    من هم همین رو گفتم دیگه .... واژه ای بصورت diffented نداریم و در واقع dissented بوده که ss اش بخاطر ocr اشتباه تبدیل به ff شده ..

    dissented هم که یه واژه طبیعی و مرسومه ... ( [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] - [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] - [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] )


    سوال اولیه تو، در مورد اصالت واژه ای به شکل disiented بود؛ درسته؟ .... که خب چنین واژه ای نداریم و صرفاً بخاطر ایراد زیرنویس بوده.

  9. 4 کاربر از seymour بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  10. #2677
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    سلام...


    سوال اولیه تو، در مورد اصالت واژه ای به شکل disiented بود؛ درسته؟ .... که خب چنین واژه ای نداریم و صرفاً بخاطر ایراد زیرنویس بوده.
    راست میگیا! من اصلاً واسه چی اون لینک رو دادم بهت؟  یادم نیست!

    دو تا سوال:

    اول اینکه تو متنی که می نویسم ، جمله ی آخر رو چی ترجمه می کنید؟ ( همین جوری یه چیزی نوشتم جاش...)


    These viruses will monitor the system for indications of an active virus scan, then take preventive measures to insure that they go undetected. Think of this as stealth ability with an attitude

    این ویروس ها سیستم را برای نشانه هایی از یک ویروس اسکن فعال بازبینی می کنند ، سپس اقدامات بازدارنده ای را انجام می دهند تا مطمئن شوند که شناسایی نمی شوند. این عمل به عنوان قابلیت پنهان شدن بیان می شود


    سوال دوم: متضاد birthplace چیه؟ کلمه ی deathplace خیلی کم کاربرد داره...سرچی که زدم ، فقط یه دیکشنری آنلاین عنوانش کرده بود...synonym دقیقی دارید واسش؟
    Last edited by Kurosh; 20-12-2009 at 13:30.

  11. #2678
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jun 2009
    پست ها
    36

    پيش فرض

    1- معنی take the time و take it easy چیه؟

  12. #2679
    کابر فعال انجمن لوازم صوتی و تصویری ghahremanimehdi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    محل سكونت
    !ashfield
    پست ها
    3,666

    پيش فرض

    1- معنی take the time و take it easy چیه؟

    take it easy
    do not try so hard, do not work so hard
    make little effort; rest
    handle it in a relaxed manner, relax

    یعنی زور نزن ! (زیاد تلاش نکن)
    Last edited by ghahremanimehdi; 20-12-2009 at 08:43.

  13. این کاربر از ghahremanimehdi بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  14. #2680
    کابر فعال انجمن لوازم صوتی و تصویری ghahremanimehdi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    محل سكونت
    !ashfield
    پست ها
    3,666

    پيش فرض

    1- معنی take the time و take it easy چیه؟
    take the time
    فکر کنم وقت گرفتن ، زمان گرفتن معنی میده. (اصطلاح نیست)
    ولی take your time رو دیکشنری ، اصطلاحی معنی کرده :
    take your time
    do not rush, do it when you have enough time

    یعنی عجله نکن (موقعی که زمان کافی داری انجامش بده)
    مثال :
    "When do you need it?" "It's not urgent. Take your time."
    Last edited by ghahremanimehdi; 20-12-2009 at 08:42.

  15. 2 کاربر از ghahremanimehdi بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •