تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 253 از 859 اولاول ... 153203243249250251252253254255256257263303353753 ... آخرآخر
نمايش نتايج 2,521 به 2,530 از 8586

نام تاپيک: تر جمه -- Translation 2

  1. #2521
    داره خودمونی میشه civilman's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    پست ها
    41

    پيش فرض در خواست کمک برای ترجمه این جمله به انگلیسی

    سلام دوستان

    از شما اساتید زبان تقضا دارم که این جمله فارسی را به انگلیسی ترجمه کنید
    اینجا فکر کنم تنها جایی هست که میتونم این درخواست را بکنم

    محبت کردن به کسانی که لیاقت آن را ندارند به جای عشق ورزیدن به نمک نشناسان

    بسیار ممنون میشم اگر کمک کنید


  2. #2522
    اگه نباشه جاش خالی می مونه nibble's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    USA Boston MA
    پست ها
    477

    12

    سلام دوستان
    می شه این رو هم ترجمه کنید
    :
    the main idea of irobot is to automatically rebuild the graphical architecture representation, i.e., the sitemap [23], of the target web forum


    here, a sitemap is a directed graph consisting of a set of vertices and corresponding arcs, where each vertex represents a kind of pages in that forum and each arc denotes the link relation between two vertices

  3. #2523
    کاربر فعال انجمن بازی های کامپیوتری و کنسولی brain's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    پست ها
    2,201

    پيش فرض

    سلام.
    این پاراگراف اگه میشه لطف کنید و ترجمه کنید :


    sketch is basically obviously a miniature of something that is 70 ft long, which is hard to imagine......18 ft high....uh and knowing that there are over 500 bison roaming free on antelope island in davis county (i might go there, by the way), uh, the idea that all these animals are in a nature preserve, and living together on some level, or at least interacting on some level, seem to make sense
    out of how the over lays have been...uh, have something to do with this community
    خیلی ممنون

  4. #2524
    اگه نباشه جاش خالی می مونه saber57's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2009
    محل سكونت
    دنیا،کهکشان راه شیری،سیاره زمین، قاره آسیا، ایران
    پست ها
    405

    1

    سلام.
    این پاراگراف اگه میشه لطف کنید و ترجمه کنید :


    sketch is basically obviously a miniature of something that is 70 ft long, which is hard to imagine......18 ft high....uh and knowing that there are over 500 bison roaming free on antelope island in davis county (i might go there, by the way), uh, the idea that all these animals are in a nature preserve, and living together on some level, or at least interacting on some level, seem to make sense
    out of how the over lays have been...uh, have something to do with this community

    خیلی ممنون
    sketch اساسا اونطور که معلومه یه چیزیه تو مایه های موجودی کوتاه قد با 70 فوت طول ، تصورش سخته ..... 18 فوت قد ...... إ و مشخصا اونا بیش از 500 نوع گاومیش کوهان دار آمریکایی هستند که آزادانه در جزیره مورچه در ایالت دیویس میچرند . ( راستی ، ممکنه اونجا برم) . إ ، یه فرضیه هست که میگه این حیوانات دریک شکارگاه طبیعی یافت میشوند ، و بصورت اجتماعی در یک سطح زندگی میکنند ، یا حداقل بطور همتراز بر همدیگر تاثیرگذارند ، بنظر میرسه که بایدخیلی از اوضاعی رو که داشته اند ، شناخت و سردرآورد ..... إ ، باید برای این جامعه کاری کرد .
    Last edited by saber57; 17-04-2009 at 12:05.

  5. این کاربر از saber57 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  6. #2525
    کاربر فعال انجمن بازی های کامپیوتری و کنسولی brain's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    پست ها
    2,201

    پيش فرض

    سلام صابر جان.
    خیلی ازت ممنونم.

    اگه میتونی زحمت این یکی رو هم بکش ، این آخرین پاراگرافه :

    which consists of bighorn sheep, pronghorn antelope, bison, coyotes, which is what's in the sketch....so the basic idea is to reproduce the cave on the 80 ft wall
    Near The Davis country center, take it out of the cave and put it in the parking lot, as it were, in hopes of evoking some memory that uh, the Native Americans found this sacred knowledge in Davis Country finds sacred, that there is a wild life preserve there, so I'm very excited about working on it

    بازم ممنون

  7. این کاربر از brain بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  8. #2526
    اگه نباشه جاش خالی می مونه saber57's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2009
    محل سكونت
    دنیا،کهکشان راه شیری،سیاره زمین، قاره آسیا، ایران
    پست ها
    405

    1

    سلام صابر جان.
    خیلی ازت ممنونم.

    اگه میتونی زحمت این یکی رو هم بکش ، این آخرین پاراگرافه :

    which consists of bighorn sheep, pronghorn antelope, bison, coyotes, which is what's in the sketch....so the basic idea is to reproduce the cave on the 80 ft wall
    Near The Davis country center, take it out of the cave and put it in the parking lot, as it were, in hopes of evoking some memory that uh, the Native Americans found this sacred knowledge in Davis Country finds sacred, that there is a wild life preserve there, so I'm very excited about working on it

    بازم ممنون
    خواهش میکنم . نظر لطف شماست

    پست قبلی رو کمی تصحیح کردم . اونو نگاه کن

    ترجمه متن :

    که شامل گوسفند کوهی آمریکایی ، گونه ای جاندار از خانواده پستانداران سم دار (pronghorn) ،گاومیش کوهان دار آمریکایی ، گرگهای صحرای آمریکای شمالی ، و آنچه که در مورد SKETCH گفته شد ........ پس فرضیه اصلی میگه که غار با دیواره ای به ارتفاع 80 فوت مرمت شده

    از غار میام بیرون و همونجایی که بود نزدیکای مرکز دیویس کانتی ماشینو پارک میکنم . به امید اینکه آه آمریکاییان بومی به این بصیرت پاک برسند که اونجا یک شکارگاه حیات وحشه . خب من خیلی از کار کردن رو این موضوع هیجان زده شدم

    لازم توضیحاتی در مورد معنی کلمات همراه با شکل خدمتتون تقدیم کنم:

    big horn : گونه ای گوسفند کوهیه که در آمریکای شمالی و سببری با وزن بالای 30 پوند یافت میشه


    نوع نر


    ***************************
    نو ع ماده big horn


    اینم لینک :


    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

    prng horn antelope : این حیوان ، مورچه نیست بلکه گونهای پستاندار سم دار هست که در خاک آمریکای مرکزی و شمالی زندگی میکنه و به نام proghorn buck هم شناخته میشه و تنها گونه بجا مانده از خانواده antilocapridue به حساب میاد


    لینک :

    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
    Last edited by saber57; 17-04-2009 at 15:49.

  9. 2 کاربر از saber57 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  10. #2527
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Feb 2006
    پست ها
    103

    پيش فرض

    سلام.

    لطفا جمله زیر رو به انگلیسی ترجمه کنید :

    من می خوام نام کاربری خودم را به xxx تغییر بدم. لطفا این کار را برایم انجام دهید.


    با سپاس

  11. #2528
    آخر فروم باز JEFF_HARDY's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    محل سكونت
    SHZ
    پست ها
    999

    پيش فرض

    سلام.

    لطفا جمله زیر رو به انگلیسی ترجمه کنید :

    من می خوام نام کاربری خودم را به xxx تغییر بدم. لطفا این کار را برایم انجام دهید.


    با سپاس
    hello
    i wanted to change my user name to XXX
    please do this for me
    thanks

  12. 3 کاربر از JEFF_HARDY بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #2529
    اگه نباشه جاش خالی می مونه saber57's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2009
    محل سكونت
    دنیا،کهکشان راه شیری،سیاره زمین، قاره آسیا، ایران
    پست ها
    405

    1

    سلام.

    لطفا جمله زیر رو به انگلیسی ترجمه کنید :

    من می خوام نام کاربری خودم را به xxx تغییر بدم. لطفا این کار را برایم انجام دهید.


    با سپاس
    I wanna change my username to ...... If you please do that for me

  14. 2 کاربر از saber57 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  15. #2530
    اگه نباشه جاش خالی می مونه nibble's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    USA Boston MA
    پست ها
    477

    پيش فرض

    سلام دوستان
    می شه این رو هم ترجمه کنید
    :
    the main idea of irobot is to automatically rebuild the graphical architecture representation, i.e., the sitemap [23], of the target web forum


    here, a sitemap is a directed graph consisting of a set of vertices and corresponding arcs, where each vertex represents a kind of pages in that forum and each arc denotes the link relation between two vertices

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •