God be with you
goodbye
May god protect you
اونی هم که dear Jeff گفتند فک کنم درست باشه
می دونستم شما ننوشتی، اگه خودت نوشته بودی که نمی دادی برای ترجمهبهر حال فقط خواستم غلط های گرامریشو بگم. موفق باشید
God be with you
goodbye
May god protect you
اونی هم که dear Jeff گفتند فک کنم درست باشه
می دونستم شما ننوشتی، اگه خودت نوشته بودی که نمی دادی برای ترجمهبهر حال فقط خواستم غلط های گرامریشو بگم. موفق باشید
جسارتا يه اشتباه گرامري رو تو بخش ترجمه يه تذكر كوچولو ميدم،بزرگان ببخشندsorry I can't speak good english: sorry i can`t speak english well
:من نميتونم انگليسي خوبي صحبت كنم: I can't speak good english
sorry i can`t speak english well: ببخشيد،من نمي تونم به خوبي انگليسي صحبت كنم
سلام !!!
some theorize that a catastrophic cosmic explosion sent the infinite worlds spinning out into the vastness of the great darkترجمه ی این دو جمله رو میخواستم !!!worlds that would one day bear life forms of wondrous and terrible diversity
ممنون![]()
سلام دوستان ترجمه "رنگِ صلح" به انگلیسی چی میشه؟
خودم چون بین این عبارات شک داشتم گفتم از شما بپرسم:
the color of the peace
the color of peace
peace's color
peace color
برخی از استدلال های نظری نشان میدهد ، که یک احتراق(انفجار) فاجحه بار کیهانی ، جهان بی پایان را به یک وسعت نامحدود از تاریکی وارد کرد .some theorize that a catastrophic cosmic explosion sent the infinite worlds spinning out into the vastness of the great dark
دنیاهایی که میخواستند روزی در خود حیات داشته باشند از تغییرات گوناگون و عجیبی فرم گرفتند(وارد تغییرات گوناگون و عجیبی شدند) .worlds that would one day bear life forms of wondrous and terrible diversity
پ.ن : ممکنه ترجمه هام اشتباه باشه پس 100% اطمینان نکن
شاید the color of peace درست باشه ... شایدم نه .سلام دوستان ترجمه "رنگِ صلح" به انگلیسی چی میشه؟
خودم چون بین این عبارات شک داشتم گفتم از شما بپرسم:
the color of the peace
the color of peace
peace's color
peace color
دوستان من مثل اینکه پستام دیده نمیشه.
لطفا اینا رو به غیر از یکی اول که ترجمه شده ، بقیه رو ترجمه کنید.
http://www.forum.p30world.com/showpost.php?p=3663002&postcount=2481
خوب اونایی رو که ترجمه شده بزار کنار و دوباره بگو چیا ترجمه بشه ، ما الن تو این 10-20 صفحه نمی تونیم بگردیم ببینیم چیا ترجمه شده و چیا ترجمه نشده![]()
thanks a lot![]()
بی زحمت اینو فعلا ترجمه کنین:
ممنون.کد:برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید![]()
دوستان اينو شما چي ترجمه ميكنيد:
Gone Baby Gone
تلويزيون اينو از دست رفته معني كرده
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)