تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 221 از 720 اولاول ... 121171211217218219220221222223224225231271321 ... آخرآخر
نمايش نتايج 2,201 به 2,210 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #2201
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    جملش کلا انگلیسیه (اختصاصن) به همین خاطر ترجمش به فارسی سخت میشه. منظورش اینه که چطور وقتی به سیگار پک عمیق (taking a drag معمولا برای ماریجوانا بکار میره وقتی طرف پک عمیق بزنه) میزنی ازش کم میشه، دندان حساس هم اینطوره که روز به روز از بین میره (اگه ازش مراقبت نکنی). pull و drag رو فکر نکنم بشه جابه جا کرد. شاید منظور شما puff هست؟ taking a puff هم میشه.

    من یادمه بچه بودم دو تا دندون جلوم به شدت حساس بود. یادمه یبار گوجه سبز زیادی خوردم یدفه دیدم یه تیکه از دندانم افتاد! سیگار هم همینطوره دیگه. شما وقتی بهش پک بزنی ازش میریزه.
    سلام
    ممنونم من چون سیگاری نیستم نمیتونستم این مفهوم رو برای خودم تجسم کنم وگرنه معنیش رو بلد بودم + اینکه بجای کلمه drag توی جمله از سیگار یک کام بگیر من توی یک سایت خارجی دیدم یک انگلیسی زبان نوشته بود شما کلمه pull رو بجای drag بذاری مفهوم رو هم میفهمی هم معنی ست
    الان که شما گفتی کاملا برام جا افتاد

  2. #2202
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلام
    من توی دیکشنری آنلاین، این دو کلمه رو جستجو کردم. به نظرم مورد اول منظور من باشه یعنی یک دسته بندی که چها عضو دارد.
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  3. #2203
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    سلام
    بخش پررنگ شده رو چی معنی می کنید؟
    This is known as the ‘waggle phase’ of
    the dance. After the waggle phase the bee makes an abrupt turn to the left
    or right, circling back to start the waggle phase again. This is known as the
    ‘return phase’. At the end of the second waggle, the bee turns in the opposite
    direction so that with every second circuit of the dance she will have traced
    the famous figure-of-eight pattern of the waggle dance
    سلام
    "...بطوری که با هر دور دوم رقص، زنبور همان الگوی شماره هشت-مانند رقص لرزشی را ترسیم میکند." (حتماً تو فیلمهای مستند تی وی هم دیده ای)

  4. 2 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #2204
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    hi
    just to see how you can translate this sentence and compare my opinion with yours

    The key to distinguishing anxious feelings from legitimate fear is that the frequency, duration, and intensity of the anxiety greatly outweigh the likelihood of the feared event.

  6. #2205
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,150

    پيش فرض

    کلید تشخیص احساسات نگرانی با ترس منطقی این است که بسامد، مدت زمان و شدت نگرانی بسیار بیشتر از مقدار ترس منطقی است...

    دوست داشتم به جای «احساسات نگرانی» «ترس یا نگرانی بی‌مورد» رو توی این ترجمه اعمال کنم...

    feared event هم به معنی حادثه‌ای که باعث وحشت شده است بود...

    منظورم از مقدار ترس منطقی هم احتمال مقدار ترس واقعی از حادثه‌ی باعث وحشت بود...

    یعنی نگرانی بی‌مورد از اونقدری که حادثه الزاما ترسناکه خیلی بیشتره... (یه خط ترجمه = ۴ خط توضیح!!!)

    * ویرایش: ترجمه‌ی ساده:

    تفاوت احساسات (نگرانی) با ترس منطقی بیشتر بودن بسامد، مدت زمان و شدت احساسات است...
    Last edited by pro_translator; 02-11-2012 at 11:28.

  7. 4 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #2206
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلام
    می شه این جمله رو معنی کنید؟

    Analyzing empirical biological data, Breder argued that the cohesiveness of a school is a function of the number of fish in the school, the distance between fish, and something he called the “potential” of each individual, which varies with size, among other things.
    fi
    sh, and something he called the potentialof each individual, which varies with size, among other things.

  9. #2207
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلام
    "...بطوری که با هر دور دوم رقص، زنبور همان الگوی شماره هشت-مانند رقص لرزشی را ترسیم میکند." (حتماً تو فیلمهای مستند تی وی هم دیده ای)
    سلام
    یعنی رقص مشهوری به نام شماره هشت داریم؟
    اگر به جای رقص لرزشی بگوییم رقص فرفره ای، چه طوره؟

  10. #2208
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,150

    پيش فرض

    سلام
    یعنی رقص مشهوری به نام شماره هشت داریم؟
    اگر به جای رقص لرزشی بگوییم رقص فرفره ای، چه طوره؟
    منظور سعید جان شکل ۸ بوده... مثلا یه گره به شکل ۸ یا یه حرکت توی رقص به شکل ۸...

    مثلا با اسکیت یه مسیری به شکل هشت طی کردن... (پاتیناژ دیده‌ای دیگه...)...



    Last edited by pro_translator; 02-11-2012 at 14:24.

  11. 3 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #2209
    کاربر فعال انجمن ادبیات silver65's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    پست ها
    535

    پيش فرض

    مفهوم قسمت پر رنگ ؟

    For groups that contain more than one band, choose one band as the reference band,
    and give the reference band additional observation times by offering additional observation matrix

  13. #2210
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    can't figure out this text,help me out
    Next time you’re battering food for frying, make sure the flour or cornstarch thoroughly coats your ingredients before you dip them in batter or egg because batter tends to slide off bare spots. Dip food in the flour a second time, then tap or shake off any excess before battering so it doesn’t clump in the fryer.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •