تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 212 از 384 اولاول ... 112162202208209210211212213214215216222262312 ... آخرآخر
نمايش نتايج 2,111 به 2,120 از 3834

نام تاپيک: Translation

  1. #2111
    پروفشنال Petros's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    سوال بسیار جالب و بجایی بود
    پست ها
    974

    پيش فرض

    با عرض سلام خدمت تمام استادان عزيز در رشته ي زبان انگليسي ببخشيد كي مي دونه چه جوري مي شه دوتا منفي تو يه جمله بكار برد مثلا عبارت(نميتو نم نرم)چي مي شه؟سپاسگزارم اگه جواب بدين
    سلام دوست عزیز
    اتفاقا چند روز پیش یکی از اقوام این سوال رو از من کرد (برای رو کم کنی) و من نتونستم جوابش رو بدم، آخر خودش جواب رو بهم گفت. این طوری میشه:

    I Can't Help Going = نمیتونم نرم
    I Can't Help Laughing = نمیتونم نخندم


    موفق باشید

  2. #2112
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    پست ها
    1

    پيش فرض مرجع گرامر در زبان

    salam doostan
    ki mitoone ye marjaeee kameeeleeeeeeee gramere zabane englisiro baram erasl kone ta betoonam
    oono download konam?
    vaghean behesh ehtiaj daram
    mamnoon

  3. #2113
    پروفشنال Petros's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    سوال بسیار جالب و بجایی بود
    پست ها
    974

    پيش فرض

    خیلی ممنون دستتون درد نکنه از بابت لغات ولی دومین راهنماییتون رو نگرفتم .
    خواهش میکنم
    شما کافیه تو ورد Quince رو به صورت Quence بنویسید و بعد Enter کنید، (اگر Word 2003 استفاده میکنید) میبینید که زیر کلمه اشتباه خط کشیده میشه، برای اطلاحش هم کافیه کلیک راست کنید یکی از لغت های مشابه رو انتخاب کنید.

    به امید دیدار

  4. #2114
    حـــــرفـه ای majid20's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    محل سكونت
    رشت
    پست ها
    1,886

    پيش فرض

    اساتید عزیز
    هر وقت من از فیلمى خوشم بیاد براى خودم ترجمه اش میکنم. درکل این مدت با اصطلاحات زیادى آشنا شدم و همچنین یه تعداد جمله که هنوز معنى درستش رو نفهمیدم
    در یک text اون چندتا جمله رو که مشکل داشتم با لینک مستقیم گذاشتم (براى جملاتى که احتمال میدادم معانى مختلف بدند مکان ونحوه بیان جمله رو توضیح دادم)
    دوستان اگه لطف کنید منو شرمنده محبتتون میکنید

    http://rapidshare.com/files/60677410/MY_Problem.txt

  5. #2115
    آخر فروم باز dariushiraz's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    1,083

    پيش فرض

    اساتید عزیز
    هر وقت من از فیلمى خوشم بیاد براى خودم ترجمه اش میکنم. درکل این مدت با اصطلاحات زیادى آشنا شدم و همچنین یه تعداد جمله که هنوز معنى درستش رو نفهمیدم
    در یک text اون چندتا جمله رو که مشکل داشتم با لینک مستقیم گذاشتم (براى جملاتى که احتمال میدادم معانى مختلف بدند مکان ونحوه بیان جمله رو توضیح دادم)
    دوستان اگه لطف کنید منو شرمنده محبتتون میکنید

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    It doesn't take you long, once you've finished, to start again
    من فکر می کنم این جمله ناقصه . اما قسمت اول یعنی وقتت را زیاد نمی گیره

  6. #2116
    آخر فروم باز dariushiraz's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    1,083

    پيش فرض

    .Stop playing with that knife as if you wielded a dagger. You won't kill anyone with that

    با آن کارد مثل خنجری که در دستت می چرخانند بازی نکن . تو با آن هیچ کس را نمی کشی .

  7. #2117
    آخر فروم باز dariushiraz's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    1,083

    پيش فرض

    I didn't dare with everyone staring

    من جرات نکردم چون همه داشتند خیره خیره من را نگاه می کردند.

  8. #2118
    اگه نباشه جاش خالی می مونه nibble's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    USA Boston MA
    پست ها
    477

    پيش فرض

    سلام دوستان
    مي شه لطف كنيد اين متن رو ترجمه كنيد؟

    (part 1)
    A computer is a machine which manipulates data according to a list of instructions which makes it an ideal example of a data processing system.
    Computers take numerous physical forms.The first devices that resemble modern computers date to the mid-20th century (around 1940 - 1941), although the computer concept and various machines similar to computers existed prior. Early electronic computers were the size of a large room, consuming as much power as several hundred modern personal computers. [1] Modern computers are based on comparatively tiny integrated circuits and are millions to billions of times more capable while occupying a fraction of the space. [2] Today, simple computers may be made small enough to fit into a wrist watch and be powered from a watch battery. Personal computers in various forms are icons of the information age and are what most people think of as "a computer". However, the most common form of computer in use today is by far the embedded computer. Embedded computers are small, simple devices that are often used to control other devices — for example, they may be found in machines ranging from fighter aircraft to industrial robots, digital cameras, and even children's toys.
    The ability to store and execute lists of instructions called programs makes computers extremely versatile and distinguishes them from calculators. The Church – Turing thesis is a mathematical statement of this versatility: Any computer with a certain minimum capability is, in principle, capable of performing the same tasks that any other computer can perform. Therefore, computers with capability and complexity ranging from that of a personal digital assistant to a supercomputer are all able to perform the same computational tasks given enough time and storage capacity.


    (part 2)
    History of computing
    The Jacquard loom was one of the first programmable devices.
    It is difficult to define any one device as the earliest computer. The very definition of a computer has changed and it is therefore impossible to identify the first computer. Many devices once called "computers" would no longer qualify as such by today's standards.
    Originally, the term "computer" referred to a person who performed numerical calculations (a human computer), often with the aid of a mechanical calculating device. Examples of early mechanical computing devices included the abacus, the slide rule and arguably the astrolabe and the Antikythera mechanism (which dates from about 150-100 BC). The end of the Middle Ages saw a re-invigoration of European mathematics and engineering, and Wilhelm Schickard's 1623 device was the first of a number of mechanical calculators constructed by European engineers.
    However, none of those devices fit the modern definition of a computer because they could not be programmed. In 1801, Joseph Marie Jacquard made an improvement to the textile loom that used a series of punched paper cards as a template to allow his loom to weave intricate patterns automatically. The resulting Jacquard loom was an important step in the development of computers because the use of punched cards to define woven patterns can be viewed as an early, albeit limited, form of programmability.
    In 1837, Charles Babbage was the first to conceptualize and design a fully programmable mechanical computer that he called "The Analytical Engine".[3] Due to limited finance, and an inability to resist tinkering with the design, Babbage never actually built his Analytical Engine.
    Large-scale automated data processing of punched cards was performed for the U.S. Census in 1890 by tabulating machines designed by Herman Hollerith and manufactured by the Computing Tabulating Recording Corporation, which later became IBM. By the end of the 19th century a number of technologies that would later prove useful in the realization of practical computers had begun to appear: the punched card, Boolean algebra, the vacuum tube (thermionic valve) and the teleprinter.
    During the first half of the 20th century, many scientific computing needs were met by increasingly sophisticated analog computers, which used a direct mechanical or electrical model of the problem as a basis for computation. However, these were not programmable and generally lacked the versatility and accuracy of modern digital computers.

  9. #2119
    پروفشنال Bl@sTeR's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2005
    محل سكونت
    زیر دست نازی ها
    پست ها
    584

    پيش فرض

    لطفا اين اصطلاحات رو ترجمه كنين
    net evaders
    intrnet dropouts

  10. #2120
    حـــــرفـه ای majid20's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    محل سكونت
    رشت
    پست ها
    1,886

    پيش فرض

    It doesn't take you long, once you've finished, to start again
    من فکر می کنم این جمله ناقصه . اما قسمت اول یعنی وقتت را زیاد نمی گیره
    dariushiraz عزیز ممنون بابت راهنماییت اما این جمله در فیلم از طرف کسى بیان میشه که میخواد به دوستش کوکائین بده و فقط این یه جمله بیان شده

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •