Mmm any given time He'll be there
هر زمانی كه عطا می شود ،او آنجا خواهد بود
I don't really have to say no more
نباید چیزی بیش از این گویم
Mmm any given time He's right here
هر زمانی كه عطا می شود او دقیقا همین جا است
//Embed//ded in my living soul – oh for sure
Oh any given time I see
هر زمانی كه عطا می شود من میبینم
The beauty that has always been
زیبایی را كه همیشه بوده است
In any given time
I swear by The Lord of the moon split in 2
سوگند به پروردگار ماه كه آن را می شكافد
5 o'clock in the morning, I be calling You
ساعت 5 صبح ، تو را می خوانم
I'm totally lost with out Your light
بی نور تو گم می شوم
I'm finding my self on the strive all the time
من خودم را با كشمكشی دائم پیدا كردم
Not a single day goes by
I'm out to fight the devil but never fought myself
من تا پایان با شیطان می جنگم ، اما هرگز با خود نجنگیدم
Read a thousand books but never read myself
صدها كتاب خواندم اما هرگز خودم را نخواندم
My souls starving it needs to be fed lord I need your help
روح من از قحطی می میرد .. نیاز دارد تا سیراب شود ، پروردگارا من به كمكت نیاز دارم
Hell with the devil my biggest enemy's myself
جهنم و شیطان .. بزرگترین دشمن من،خودم هستم
It makes me wonder am I doing this for the right reasons
این مرا نگران می كند ، كاری كه می كنم با دلیلی درست همراه است ؟
I mean the money the fame and game all sounds appealing
من، پول و شهرت و تفریح را جذاب معنا می كنم
Instead of entertaining I prefer to enlighten
به جای سرگرمی ها ترجیح می دهم روشن فكر كنم
But then again who am I to be in a //position//
اما بعد .. دوباره من هستم كه در موقعیتی قرار میگیرم
To represent a whole generation of kids and to make them believe
When till this day I still struggle to uphold my deen
تا این روز من همچنان تلاش می كنم تا از دینم حمایت كنم
read a 100 God is great in less then a minute
صدها بار خدا را بزرگتر می خوانم در كمتر از 1 دقیقه
And though my tongue is fast like twista
گرچه زبانم سریع است همچون گردباد
Mmm any given time He'll be there
هر زمانی كه عطا می شود ،او آنجا خواهد بود
I don't really have to say no more
نباید چیزی بیش از این گویم
Mmm any given time He's right here
هر زمانی كه عطا می شود او دقیقا همین جا است
//Embed//ded in my living soul – oh for sure
Oh any given time I see
هر زمانی كه عطا می شود من میبینم
The beauty that has always been
زیبایی را كه همیشه بوده است
In any given time
By the one in whose hands my soul is there is no match
دستان كسی كه جان من از اوست. و من با او پیوندی ندارم
To think a spider couldn't´ weave a curtain just like that (break)
درست مانند آن است كه عنكبوتی نتواند تار ببافد
I wouldn't be here without Your light
بی نور تو اینجا نخواهم ماند
I'm finding my self on the strive all the time
من خودم را با كشمكشی دائم پیدا كردم
Not a single day goes by