کاشکی تو این فروم بزرگ کسی برای دلخوشی ما یه چیزی مینوشت در جوابمون
حالا هر چی مینوشت مهم نبود
کاشکی تو این فروم بزرگ کسی برای دلخوشی ما یه چیزی مینوشت در جوابمون
حالا هر چی مینوشت مهم نبود
سلام میشه لطفا زیرنویس فیلم Michael Clayton رو بگذارید نامزد اسکار هم شده و طرفدار زیاد داره.مرسی
عسل بانو! تو رو خدا آدرس این تاپیک رو توی صفحه اول تاپیک زیر نویسها بزارین تا کم کم این درخواستها رو به طور کامل از اونور بیاریم اینور. ممنون.
زیرنویس این دو تا فیلم رو کسی داره؟
wasabi
I'll Always Know What You Did Last Sumer
Saw IV
Saw.IV.UNRATED.DVDRipکد:برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
کد:برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
من درخواست زیر نویس این 2 فیلم رو دارم:
The Game (1997
Butterfly Effect 2 (2006)
یا حق
با سلام خدمت دوستان . درخواست زیرنویس فارسی این فیلمها رو دارم ممنون میشم.
Big Nothing
Blades Of Glory
Breach
Bug
Flags Of Our Fathers
Ghost House
Grindhouse
Gruz 200
Harsh Time
High School Musical 2
Kiss Kiss Bang Bang
Knocked Up
Let's go to the prison
Living & Dying
Old School
Reno 911!: Miami
Rise Blood Hunte
Spirits
Stormbreaker
Tenacious D in The Pick of Destiny
The Descent
The Hoax
The lookout
The monster Squad
The prestige
The Slaughter
Thr3e
Wedding Wars
The Game 1997
کد:برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
با سلام خدمت دوستان عزيزم
ببينيد فكر كنم وقت اون رسيده كه بجاي اينكه فقط از سايت هاي ديگه دانلود كنيم و اينجا بذاريم خودمون هم دست به كار بشيم و فيلم زيرنويس كنيم چون خيلي از فيلم ها اصلا زيرنويسشون توي نت نيست
من خودم فقط 50 تا فيلم بدون زيرنويس دارم كه هيچ كدوم رو پس از ساعت ها گشتن توي اكثر سايت هاي زيرنويس پيدا نكردم!
حالا ممكن يه عده بگن ما نمي تونيم فيلم زيرنويس كنيم زبانمون خوب نيست يا با برنامه زيرنويس نمي تونيم كار كنيم من مي خوام روشي رو بهتون بگم كه هر كسي كه فقط حروف انگليسي رو مي شناسه بدون هيچ برنامه اي فيلم زيرنويس كنه!
چطوري؟
الان مي گم:
كافيه اول از همه زيرنويس انگليسي فيلم مورد نظر با فرمت srtكه هماهنگ با فيلم هست رو از اينترنت بگيريد براي اين كار مي تونيد از سايت زير كمك بگيريد كه تقريبا از هر فيلم چند تا زيرنويس انگليسي داره كه حداقل يكيش با فيلم شما هماهنگه (تازه اگه بر فرض محال نبود هم امين جان كه طرز هماهنگ كردن فيلم رو آموزش دادن!)
اگه بازم نبود بگيد خودم واستون مي زارم!کد:برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
حالا بريم سر اصل مطلب، فرمت srt با برنامه notpad باز مي شه شما كافيه فقط عبارت هاي انگليسي رو ترجمه كنيد و بجاي عبارت انگليسي بنويسيد و بعد تغييرات رو save كنيد همين!
يك ديكشنري كه تو كامپيوترتون پيدا ميشه! تازه فيلم رو هم بطور همزمان ببينيد و ترجمه ساده تر ميشه!(البته حرفه اي يا مي تونن از برنامه subtitle work shop )استفاده كنن!
حالا ممكنه كه بعضي ديالوگا خيلي سخت باشه و نتونيد اونا رو ترجمه كنيدخوب اونا رو ترجمه نكنيد!
فايل نهايي تون رو بگذاريد اينجا و توضيح بدهيد بعضي ديالوگا ترجمه نشده ، پس ما ها چيكاره ايم!
اينطوري هم زبانتون خوب مي شه ! هم فيلم هاتون زيرنويس دار مي شه ! هم جايزه مي گيريد(10 عنوان فيلم، pm بديد !)و هم عده اي از دوستان از بركات ديدن فيلم با زيرنويس بهر مند مي شن ! هم اين تاپيك شهرت جهاني پيد مي كنه! هم ... باقيشو خودتون بگيد!
خوب اگه سئوالي داريد بپرسيد و اگه نداريد كارو شروع كنيد!
من خودم تو فيلم رو همين جوري زيرنويس كردم و تو تاپيك گذاشتم فيلم NightAt the museum رو هم در دست انجام دارم كه به محض اتمام مي زارم!
و آخرين نكته : اولش شايد سخت يا خسته كننده باشه ولي وقتي تموم مي شهيه احساس خوشكلي بهتون دست مي ده كه نگو!!!!!!!!!!!!!!
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)