تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 14 از 32 اولاول ... 410111213141516171824 ... آخرآخر
نمايش نتايج 131 به 140 از 316

نام تاپيک: تجربیات شما در یاد گرفتن زبان انگلیسی

  1. #131
    آخر فروم باز anti-military's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2010
    پست ها
    1,415

    پيش فرض

    31- improve ---------------------------------------- بهبود دادن
    ایم پروو
    32- expertise ----------------------------------------------- تخصص
    اکسپرتیز
    33- evaluate ----------------------------------------------- ارزیابی کردن
    اوال یو ایت
    34- represent ---------------------------------------------------- نشان دادن
    ر پریزنت
    35- to forge ... --------------------------------------------------- برای ایجاد ...
    تو فورج
    36- evolution --------------------------------------------------------------- تکامل
    اوو لوشن
    37- casualties ------------------------------------------------------------------ تلفات
    کژوال تیز
    38- reverse --------------------------------------------------------------------- معکوس
    ری ورس
    39- objective -------------------------------------------------------------------- هدف
    آب جک تیوو
    40- priority ------------------------------------------------------------------- اولویت
    41- throughout ----------------------------------------------------------- سراسر
    تورو آوت
    42- burial ----------------------------------------------------------------- دفن
    بریال
    43- communication ------------------------------------------------ ارتباط
    کمیو نکییشن
    44- ambush ------------------------------------------------------ کمین
    ام باش
    45- labor ---------------------------------------------------------- کار
    لیبر
    46- exile ------------------------------------------------------------- تبعید
    اکزایل
    47- routine --------------------------------------------------- روال . امر عادی
    روتین
    48- swarm ----------------------------------------------------------------- ازدحام
    اس وارم
    49- extinction --------------------------------------------------------- ----- انقراض
    اکستینک شن
    50- unstable ----------------------------------------------------------- بی ثبات
    آنستیبول
    51- genius --------------------------------------------------------------- نابغه
    جی نییس
    52- sane --------------------------------------- دارای عقل سالم . عاقل
    سیین
    53- eternity --------------------------------------------------------- ابد
    اترنیتی
    54- armed --------------------------------------------------- مسلح
    آرم د
    55- smuggle --------------------------------------- قاچاق کردن
    اسماگل
    56- greedy ----------------------------------------- حریص
    گریدی
    57-snitch -------------------------------------- خبرکش
    اسنیچ
    58- nap -------------------------------- چرت زدن
    نپ
    59- lazy ------------------------------ تنبل
    لییزی
    60 - supervisor ----------------- ناظر
    سوپر وایزور

  2. #132
    آخر فروم باز mojtaba2321's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    2,332

    پيش فرض

    من قراره تقریبا تا یه ماه دیگه تو یه فروشگاه بزرگ مشغول به کار فروشندگی بشم.
    بهم گفتن تا اون موقع زبانت رو خوب کن در حد همون حرفایی که یه فروشنده باید بلد باشه.
    میخوام راهنماییم کنید. زبانم خیلی معمولیه.

  3. #133
    كاربر فعال اتومبیل، متفرقه، سبک زندگی MOHAMMAD_ASEMOONI's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    زمین پهناور خدا (أرضُ اللّٰه الواسعة)
    پست ها
    9,826

    پيش فرض

    من قراره تقریبا تا یه ماه دیگه تو یه فروشگاه بزرگ مشغول به کار فروشندگی بشم.
    بهم گفتن تا اون موقع زبانت رو خوب کن در حد همون حرفایی که یه فروشنده باید بلد باشه.
    میخوام راهنماییم کنید. زبانم خیلی معمولیه.
    سلام
    شما سلام کردن در اوقاتِ مختلف رو باید بدونین
    مثل
    صبح بخير
    بعد از ظهر ظهر بخير
    شب بخير (براي سلام ) good evening

    خداهافظيها :
    bye
    ba bye
    good night

    اعداد

    جمله هاي تعارفی
    مثل
    حالتون چطوره
    خوش آمدین
    ممنون
    تشکر
    خوشبختم
    من ... هستم

    باز هم میبینمتون
    اسم شریفتون؟

    ممنون از خریدتون
    بفرمایین (موقع پس دادن بقیه پول)
    معذرت میخوام پول خورد دارین؟
    یک لحظه لطفا
    میبخشین که معطل شدین
    لطفا پولتون رو بشمارید
    پولتون رو شمردین ؟
    درسته؟
    لطفا این پول رو عوض کنین چون خرابه
    چه رنگی میخواین؟
    چند تا میخواین؟
    چقدر میخواین؟
    کرتون
    کیسه نایلون
    خلاصه همه ی اون چیزهائی که به ایرانی میگیم .

    اسم کالاها (جمع و مفرد)

    بعضی از اصطلاحات حسابداری
    مثل
    باضافه ی
    منهای
    ضربدر
    تقسیم بر
    مساویست با
    کم کردن از قمیت deducting from the price

    درزن
    دانه
    بسته
    نقدی
    چک
    فاکتور نقدی
    فاکتور اعتباری

  4. این کاربر از MOHAMMAD_ASEMOONI بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  5. #134
    آخر فروم باز mojtaba2321's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    2,332

    پيش فرض

    سلام
    شما سلام کردن در اوقاتِ مختلف رو باید بدونین
    مثل
    صبح بخير
    بعد از ظهر ظهر بخير
    شب بخير (براي سلام ) good evening

    خداهافظيها :
    bye
    ba bye
    good night

    اعداد

    جمله هاي تعارفی
    مثل
    حالتون چطوره
    خوش آمدین
    ممنون
    تشکر
    خوشبختم
    من ... هستم

    باز هم میبینمتون
    اسم شریفتون؟

    ممنون از خریدتون
    بفرمایین (موقع پس دادن بقیه پول)
    معذرت میخوام پول خورد دارین؟
    یک لحظه لطفا
    میبخشین که معطل شدین
    لطفا پولتون رو بشمارید
    پولتون رو شمردین ؟
    درسته؟
    لطفا این پول رو عوض کنین چون خرابه
    چه رنگی میخواین؟
    چند تا میخواین؟
    چقدر میخواین؟
    کرتون
    کیسه نایلون
    خلاصه همه ی اون چیزهائی که به ایرانی میگیم .

    اسم کالاها (جمع و مفرد)

    بعضی از اصطلاحات حسابداری
    مثل
    باضافه ی
    منهای
    ضربدر
    تقسیم بر
    مساویست با
    کم کردن از قمیت deducting from the price

    درزن
    دانه
    بسته
    نقدی
    چک
    فاکتور نقدی
    فاکتور اعتباری
    ممنون ازتون دوست عزیز
    کتابی جزوه ای چیزی نیست در این مورد که تو این 1 ماه بتونم مطالعه کنم ؟

  6. #135
    داره خودمونی میشه jahan3764's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2009
    محل سكونت
    mashhad
    پست ها
    121

    پيش فرض

    above------------------------ بالای سر
    abroad------------------------------------- خارج از کشور
    absolutly--------------------------------------------------------- صد در صد , مطلقا

  7. #136
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    پست ها
    14

    پيش فرض

    تجربه ای که برای من خیلی مفید بود، حفظ کردن کلمات با فلش کارت بود. به این شکل که یک طرف فلش کارت کلمه و تلفظش و هم چنین این که اسمه یا فعل یا قید یا صفت، رو می نویسیم و پتشتش معنی کلمه رو در حالت های مختلف (اگه اسم باشه یه معنی میده و اگه فعل باشه یه معنی و ...)
    هم چنین یه کلمه رو که نوشتیم، هم خانواده هاشم در فلش کارت های دیگه ای می نویسیم مثلاً اگه کلمه direct رو نوشتیم، direction رو هم تو یه فلش کارت مجزا می نویسیم. این طوری هم سریع تر کلمه رو حفظ می کنیم و هم عیق تر. در ضمن به طور ناخودآگاه یاد می گیریم که کدوم پیشوند یا پسوند با کدوم کلمه میاد چون این چیزا قاعده نداره و باید حفظ بشه...
    من از این روش خیلی نتیجه خوبی گرفتم و خیلی هم راضیم...

  8. 2 کاربر از tarfandkhaneh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #137
    داره خودمونی میشه jahan3764's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2009
    محل سكونت
    mashhad
    پست ها
    121

    10

    تجربه ای که برای من خیلی مفید بود، حفظ کردن کلمات با فلش کارت بود. به این شکل که یک طرف فلش کارت کلمه و تلفظش و هم چنین این که اسمه یا فعل یا قید یا صفت، رو می نویسیم و پتشتش معنی کلمه رو در حالت های مختلف (اگه اسم باشه یه معنی میده و اگه فعل باشه یه معنی و ...)
    هم چنین یه کلمه رو که نوشتیم، هم خانواده هاشم در فلش کارت های دیگه ای می نویسیم مثلاً اگه کلمه direct رو نوشتیم، direction رو هم تو یه فلش کارت مجزا می نویسیم. این طوری هم سریع تر کلمه رو حفظ می کنیم و هم عیق تر. در ضمن به طور ناخودآگاه یاد می گیریم که کدوم پیشوند یا پسوند با کدوم کلمه میاد چون این چیزا قاعده نداره و باید حفظ بشه...
    من از این روش خیلی نتیجه خوبی گرفتم و خیلی هم راضیم...
    بله دوست عزیز راهه خوبیه من قبلا تجربه کردم, و تصمیم دارم دوباره برای تقویت زبانم شروع به کار کنم

    ---------- Post added at 09:56 PM ---------- Previous post was at 09:55 PM ----------

    تجربه ای که برای من خیلی مفید بود، حفظ کردن کلمات با فلش کارت بود. به این شکل که یک طرف فلش کارت کلمه و تلفظش و هم چنین این که اسمه یا فعل یا قید یا صفت، رو می نویسیم و پتشتش معنی کلمه رو در حالت های مختلف (اگه اسم باشه یه معنی میده و اگه فعل باشه یه معنی و ...)
    هم چنین یه کلمه رو که نوشتیم، هم خانواده هاشم در فلش کارت های دیگه ای می نویسیم مثلاً اگه کلمه direct رو نوشتیم، direction رو هم تو یه فلش کارت مجزا می نویسیم. این طوری هم سریع تر کلمه رو حفظ می کنیم و هم عیق تر. در ضمن به طور ناخودآگاه یاد می گیریم که کدوم پیشوند یا پسوند با کدوم کلمه میاد چون این چیزا قاعده نداره و باید حفظ بشه...
    من از این روش خیلی نتیجه خوبی گرفتم و خیلی هم راضیم...
    بله دوست عزیز راهه خوبیه من قبلا تجربه کردم, و تصمیم دارم دوباره برای تقویت زبانم شروع به کار کنم

  10. #138
    كاربر فعال اتومبیل، متفرقه، سبک زندگی MOHAMMAD_ASEMOONI's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    زمین پهناور خدا (أرضُ اللّٰه الواسعة)
    پست ها
    9,826

    پيش فرض

    ممنون ازتون دوست عزیز
    کتابی جزوه ای چیزی نیست در این مورد که تو این 1 ماه بتونم مطالعه کنم ؟
    سلام

    نيازی به کتاب نیست

    تو گوگل ترجمه بنویسین

    بعد اینجا درجش کنین دوستان با تجربه هستند اگه خطایی داشته باشه بهتون میگن



    اما بهتره که گرامر رو یاد بگیرین

    چون هر زبانی فقط از دو قسمت درست شده

    گرامر ( قالبها ) که حدود 500 تا هست در انگلیسی ( با اهمیت هاش )

    و لغت

    بعد میتونین در کار کلمات جدید یاد بگیرین و با قالبها ملیونها جمله بسازین و

    بعد با تماشای فیلم یا رفتن به فرومهای انگلیسی , اصطلاحات عامیانه رو هم یاد بگیرین

    اما مراقب باشین که در فرومها همه جور آدمی انگلیسی مینویسه

    ایرانی - عرب - ژاپنی - چینی - و غیره

    بعضیاشون غلط غلوط مینویسند
    نباید ازشون یاد بگیرین

    برید تو فرومهای بریطانی یا امریکایی

  11. این کاربر از MOHAMMAD_ASEMOONI بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  12. #139
    پروفشنال alijigari's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    پست ها
    882

    پيش فرض

    [QUOTE=Kurosh Nobody;5162743]اواسط دوران زبان آموزیم بود ، به پیشنهاد یکی از اساتید ، دیکشنری ای خرید از انتشارات Longman به نام Language Activator ... اون سال چون چندان به کارم نمی اومد ، حسرت اون 15-10 تومنی رو می خوردم که باهاش می تونستم چندین و چند کتاب مفید بخرم!!

    اما کمی که به زبان مسلط تر شدم و افتادم تو کار ترجمه ، کم کم و روز به روز بیش تر به ارزش بی حد این کتاب پی بردم...
    به حدی رسید که این شد تنها دیکشنری همراه من! حتی زمان کار که گاهی چند دیکشنری ممکنه نیاز بشه ...


    پروفسور راندولف کویرک (یکی از بزرگ ترین زبان شناس های دنیا) در مورد این کتاب میگه: این کتاب همونیه که دنیا سال ها منتظرش بود ...




    نسخه ای که من دارم ، حدود 1600 صفحه اس ...
    دوستانی که استفاده کردن می دونن ، این کتاب مثل یک دیکشنری معمولی نیست که مقابل هر کلمه معنیشو نوشته باشه و بره سراغ بعدی ...
    سیستم این کتاب فوق العاده به این شکله:


    مثلاً کلمه ای مانند Friend رو پیدا می کنید...
    زیر Friend رو که نگاه کنید ، 9 تا گزینه می بینید! چند تاشو با هم بخونیم:



    1. someone that you like and know well, but who is not a member of your family
    2. a very good friend
    3. a group of friends
    4. to have a friendly relationship with someone
    5. ....
    6. ....
    7. ....
    8. ....
    9. to stop being friendly with someone

    می بینید که علاوه بر خود واژه ، تمامی عبارات ، افعال و حالات مربوط به اون رو هم لیست کرده ... از متضاد و فعلش بگیرید تا اسم های مرتبط مثل "group"
    خب ، حتماً میگین که چی؟ اینا رو چی کار باید بکنیم؟! خب سورپرایز این دیکشنری همین جاست!
    9 که تموم شد ، حالا میاد زیرش شروع می کنه:


    1-
    someone that you like and know well, but who is not a member of your family


    friend | buddy | mate | pal | friend of a friend



    اینایی که دیدید سینومیم های شماره 1 هستن! به نوعی توی مدخل اصلی بهتون میگه منظورتون کدوم یک از این شماره های 1 تا 9 هست؟ اگه یکه ، بیاین! این 5 تا مرتبطن باهاش!
    خب ، حالا به همین جا ختم نمیشه که! دونه دونه ی همین synomym ها رو باز می کنه و علاوه بر معنای دقیق ، دو سه خط هم مثال میاره واسش!!!
    ----------------------------------------------------------------

    با سلام - سینونیم های شماره 1 چرا داخل برنامه نشون نمیده باید تنظیم خاصی کرد ؟


  13. #140
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    با سلام - سینونیم های شماره 1 چرا داخل برنامه نشون نمیده باید تنظیم خاصی کرد ؟
    سلام ...
    دیکشنری‌ای که شما اون اول نتایجش رو می‌بینید، Essential English هست ... شما اول باید Activator رو که لینک دادم دانلود کنید، نصب که کردید، از سمت چپ برنامه، Dictionaries رو از زیر Options انتخاب و از توش Longman Language Activator رو با زدن گزینه‌ی Up (فلش رو به بالا) بیارید در صدر لیست)

  14. این کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •