امروز، مامان مرد. يا شايد هم ديروز، نمي دانم. تلگرافي از آسايشگاه دريافت كرده ام: « مادر درگذشت. تدفين فردا. احترامات فائقه. » چيزي از آن نمي شود فهميد. احتمالا ديروز اتفاق افتاده.
آلبر كامو، بيگانه
Aujourd'hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas. J'ai reçu un télégramme de l'asile : « Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués. » Cela ne veut rien dire. C'était peut-être hier.
Camus, Albert. L'étranger, Gallimard, 1942
.................................................. ....
پ.ن. متاسفانه دسترسي به ترجمه ي آقاي اعلم نداشتم و برگردان بالا از بنده ي حقير است؛ ترجمه ي آقايان آل احمد و خبره زاده در زير مي آيد:
امروز، مادرم مرد. شايد هم ديروز، نمي دانم. تلگرافي به اين مضمون از نوانخانه دريافت داشته ام: « مادر، درگذشت. تدفين فردا. تقديم احترامات » از اين تلگراف چيزي نفهميدم شايد اين واقعه ديروز اتفاق افتاده است.