تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 13 از 19 اولاول ... 391011121314151617 ... آخرآخر
نمايش نتايج 121 به 130 از 181

نام تاپيک: ترجمه آهنگ های ترکیه ای

  1. #121
    اگه نباشه جاش خالی می مونه greenday33's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2008
    پست ها
    271

    پيش فرض

    لطفا متن شونو بذارین تا کارم آسون تر بشه مرسی از توجهتون!

  2. #122
    پروفشنال shasha_ara2001's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2005
    پست ها
    580

    پيش فرض

    ممنون بخاطر ترجمه ترانه ها.
    یک درخواست داشتم. ترجمه ترانه Şeytan از آلبوم Nefes به خوانندگی Serdar ortac رو میخواستم.

  3. #123
    اگه نباشه جاش خالی می مونه greenday33's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2008
    پست ها
    271

    پيش فرض

    سلام به همه شما فقط متنشو بذارین!

  4. #124
    پروفشنال shasha_ara2001's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2005
    پست ها
    580

    پيش فرض

    nasip olsun en güzel aşktan bize
    adımız birer hastaya çıktımı yüze bakan yok .
    sanıyorlar diz çöker aşk önümüze
    bu zamanlar fazla gezenlere vize veren yok.
    hayat beni neden yoruyorsun,
    madem çok günah,oyunu sen bozuyorsun.
    sebebi çook....


    şeytan diyor ki yanaş şuna,
    adını anma sataş şuna,
    deli kader seni karşıma,
    çıkaracak mı bilen yok
    can üzülür buna taş değil,
    çekilecek gibi aşk değil,
    bu gönül her şeye aç değil,
    doyuracak mı bilen yok .

  5. #125
    پروفشنال shasha_ara2001's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2005
    پست ها
    580

    پيش فرض

    nasip olsun en güzel aşktan bize
    adımız birer hastaya çıktımı yüze bakan yok .
    sanıyorlar diz çöker aşk önümüze
    bu zamanlar fazla gezenlere vize veren yok.
    hayat beni neden yoruyorsun,
    madem çok günah,oyunu sen bozuyorsun.
    sebebi çook....
    şeytan diyor ki yanaş şuna,
    adını anma sataş şuna,
    deli kader seni karşıma,
    çıkaracak mı bilen yok
    can üzülür buna taş değil,
    çekilecek gibi aşk değil,
    bu gönül her şeye aç değil,
    doyuracak mı bilen yok .

  6. #126
    اگه نباشه جاش خالی می مونه greenday33's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2008
    پست ها
    271

    پيش فرض

    nasip olsun en güzel aşktan bize
    بهترین عشق نصیب ما شه
    adımız birer hastaya çıktımı yüze bakan yok
    وقتی اسمه مون به عنوان یه مریض در بیاد کسی صورتمون نگاه نمیکنه
    sanıyorlar diz çöker aşk önümüze
    فک میکنن عشقهایی که زانو میزنند جلومونن
    bu zamanlar fazla gezenlere vize veren yok
    تو این زمانه به کسانی که زیاد میگردن ویزا نمیدن
    hayat beni neden yoruyorsun,
    زندگی چرا منو خسته میکنی
    madem çok günah,oyunu sen bozuyorsun.
    اگه گناهه چرا بازی رو خراب میکنی
    sebebi çook....
    دلیل زیاد داره

    şeytan diyor ki yanaş şuna,
    شیطان میگه برو پیشش
    adını anma sataş şuna,
    اسمشو نیار باهاش گفتگو کن(فک میکنم برای کلمه ی ساتاش بهترین ترجمه این باشه)
    deli kader seni karşıma,
    تقدیر دیوونه تو رو سر راهم
    çıkaracak mı bilen yok
    میاره معلوم نیست
    can üzülür buna taş değil,
    جونم (دلم) ناراحت میشه سنگ نیست
    çekilecek gibi aşk değil,
    این عشق طوری که نمیشه تحمل کرد
    bu gönül her şeye aç değil,
    doyuracak mı bilen yok
    آیا سیر میکنه کسی نمیدونه
    Last edited by greenday33; 20-08-2008 at 11:02.

  7. این کاربر از greenday33 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  8. #127
    پروفشنال shasha_ara2001's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2005
    پست ها
    580

    پيش فرض

    ممنون بابت ترجمه. اما یک سوال داشتم. من خیلی به یاد گیری زبان ترکی استانبولی علاقه دارم . پیشنهاد شما برای یادگیری چیه؟

  9. #128
    اگه نباشه جاش خالی می مونه greenday33's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2008
    پست ها
    271

    پيش فرض

    نمیدونم ولی بهتره تلویزیون ترکیه رو تماشا کنید اگه مایلید یه جا برای یادگیری درست کنم!اما فقط تا آخر شهریور میتونم درس بدم!

  10. #129
    پروفشنال shasha_ara2001's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2005
    پست ها
    580

    پيش فرض

    ممنون. اما فکر نکنم تا اون موقع کافی باشه.

  11. #130
    اگه نباشه جاش خالی می مونه greenday33's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2008
    پست ها
    271

    پيش فرض

    کتابهایی برای یادگیری هستند شما اونا رو خریداری کنید و اشکالاتتون میتونین بپرسین!

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •