سلام دوستان
1- 'At least I got that bit right.'
2- You'll give anything for that crumb of comfort.
3- When your girlfriend's like, "What do you want for your tea?" I bet you're like, "Not pizza!" (زیاد به اون صحنه نمیخوره نمیدونم چی بنویسم)
ممنون
سلام دوستان
1- 'At least I got that bit right.'
2- You'll give anything for that crumb of comfort.
3- When your girlfriend's like, "What do you want for your tea?" I bet you're like, "Not pizza!" (زیاد به اون صحنه نمیخوره نمیدونم چی بنویسم)
ممنون
سلام به همه
بچه ها اگه زحمت این چند خطو بکشید ممنون میشم.اصطلاحات تخصصی گیاهیش اذیت می کنه
In the coleoptiles and mesocotyls of etiolated seedlings,
axially-elongated parenchyma cells form long axial rows
by the connections of their end walls. When light enters the
interior of these cell rows at certain angles, it can be
effciently propagated via their cytoplasm and vacuoles by
multiple reflections between the lateral walls .
Last edited by M A R S H A L L; 09-06-2012 at 02:49. دليل: اصلاح
سلام بچه ها ممنون میشم این جمله رو برام ترجمه کنید.a correlation-based switched inter-color/intra-color predictor is used
Last edited by silver65; 09-06-2012 at 07:58.
ببخشید که سر نوبت نیست. چون گیاهی بود، این یکی را من برداشتم.
معادلهای همه را بلد نبودم. سعی کردم بهترین را از خودم بسازم.
در کلاهک لپه و میان لپه جوانه های زرد شده (از کمبودنور)، سلولهای پارانشیمی دراز شده محوری (یعنی بطور طولی، نه از همه سو)، با اتصال دیواره های انتهایی خود، ردیفهای محوری درازی را میسازند.
هنگامی که نور از زوایای خاصی وارد بخش قدامی این ردیف سلولها میشود، میتواند بطور کارآمدی از طریق سیتوپلاسمها و واکوئلهایشان با بازتابش متعدد میان دیواره های جانبی، تقویت (تشدید) شود.
سلام دوستان
من تو ترجمه یه پاراگراف از متنی در مورد نوعی از موتورهای برق دچار مشکل شدم... ممکنه کسی این قسمت رو برام ترجمه کنه؟
ممنون
Just as a system with ten 100MW plants requires less contingency reserves than one with a single 1000 Mw plant so tooa system that utilizes a large aggregation of loads as a resource to supply reserves will require less redundancy in the basic resource than one that carries all of its reserves on a few large generators.There can still be common-mode failures in the facilities of the aggregator,but it is easier and cheaper to install redundancy in this portion of the system than with an entire 1000MW generating plant
خیلی ممنون از شما واقعا لطف کردید انشالا به آرزوهات برسی![]()
ممنون دوستان
مخم هنگ کرده بود
ترجمه شد
دیگه لازم ندارم
گمونم Give me the good news نزدیکترین چیزی باشه که دارن...
اینطوری هم میشه گفت
hope to hear good news from you
hope to hear you good news
Last edited by sajjad1973; 10-06-2012 at 08:01.
اینم هست : State-of-the-art Algorithms
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)