تبلیغات :
تعمیر تخصصی لوازم دیجیتال و خانگی
خرید لپ تاپ استوک
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دانلود فیلم جدید
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام
ماهان سرور
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 120 از 209 اولاول ... 2070110116117118119120121122123124130170 ... آخرآخر
نمايش نتايج 1,191 به 1,200 از 2082

نام تاپيک: *** بچه های خوزستان (خونگرم)****

  1. #1191
    پروفشنال bahal20's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2006
    محل سكونت
    خاك پاك شوشتر
    پست ها
    564

    پيش فرض

    البته درستش اینه

    " تش مه لارت گرها "
    فکر کنم اونی که دوستمون گفتن درسته
    وجمله شما درست ترش اینه"تش مین لارت گرها"یعنی "آتش به جونت بگیره".
    اگر اشتباه می گم دوستان دیگه راهنمایی کن تا استفاده کنیم

  2. #1192
    Scientific Moderator farshidshd's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    ๑۩۞۩๑̴
    پست ها
    4,522

    پيش فرض

    عزیز گفتم که

    زبون شوشتری و دزپیلی خیلی به هم شبیه هستن

    و خیلی لغات مشترکی دارن

    هر کدوم رو که یاد بگیری میتونی صحبت بکنی

    .....
    در ضمن آقا فرشاد من یکی از بهترین دوستام شمالیه ( قائم شهری )

    باید به ما شمالی یاد بدی ها

    2 کلمه هم بلدم به زبون شمالی

    پسر = ریکا

    دختر = کیجا

    تایپیک شمالی ایجاد کن

    بیاییم یاد بگیریم ها

    ای بابا شما که بازم گفتین فرشاد!!!!!!!
    من فرشیدم به خدا
    تاپیک شمالی هم چشم ایجاد میکنم بهتون یاد میدم
    فقط یاد بگیرم من دزفولیو
    در ضمن خیلی از کلمه هایی که اونجا تو او pdf ها بود به زبون شمالی بود
    مثلا شب : که ما هم میگیم شو
    یا برادر : ما هم میگیم برار
    آتش: میگیم تش
    مادر : میگیم مار
    آب:میگیم او
    آفتابه : که خیلی قدیما بهش میگفتن افتوو
    محکم: میگیم قایم
    نانوا: میگیم نومبا یا نون وا
    و ....
    به هر حال من در خدمتم

  3. #1193
    Scientific Moderator farshidshd's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    ๑۩۞۩๑̴
    پست ها
    4,522

    پيش فرض

    عزیز گفتم که

    زبون شوشتری و دزپیلی خیلی به هم شبیه هستن

    و خیلی لغات مشترکی دارن

    هر کدوم رو که یاد بگیری میتونی صحبت بکنی

    .....
    در ضمن آقا فرشاد من یکی از بهترین دوستام شمالیه ( قائم شهری )

    باید به ما شمالی یاد بدی ها

    2 کلمه هم بلدم به زبون شمالی

    پسر = ریکا

    دختر = کیجا

    تایپیک شمالی ایجاد کن

    بیاییم یاد بگیریم ها

    ای بابا شما که بازم گفتین فرشاد!!!!!!!
    من فرشیدم به خدا
    تاپیک شمالی هم چشم ایجاد میکنم بهتون یاد میدم
    فقط یاد بگیرم من دزفولیو
    در ضمن خیلی از کلمه هایی که اونجا تو او pdf ها بود به زبون شمالی بود
    مثلا شب : که ما هم میگیم شو
    یا برادر : ما هم میگیم برار
    آتش: میگیم تش
    مادر : میگیم مار
    آب:میگیم او
    آفتابه : که خیلی قدیما بهش میگفتن افتوو
    محکم: میگیم قایم
    نانوا: میگیم نومبا یا نون وا
    و ....
    به هر حال من در خدمتم

  4. #1194
    Scientific Moderator farshidshd's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    ๑۩۞۩๑̴
    پست ها
    4,522

    پيش فرض

    ای بابا نزارین تاپیک بره پایین دیگه !!!!!!!!!!!!

  5. #1195
    Banned
    تاريخ عضويت
    May 2007
    محل سكونت
    با افتخار میگم خوزستان کهن
    پست ها
    1,661

    پيش فرض

    .................................................. .................

  6. #1196
    Scientific Moderator farshidshd's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    ๑۩۞۩๑̴
    پست ها
    4,522

    پيش فرض

    .................................................. .................
    بابا ایول
    یه پیشتهاد دارم واسه آموختن زبان دزفولی

    اینکه من اینجا هر جوابی میدم و هر پستی میزنم شما همونو واسم به دزفولی ترجمه کنین
    خوب نیست؟؟؟
    البته اگه لطف کنید و بخواین کمکم کنین
    از dokhtare khorshid هم همین تقاضا رو دارم
    البته من این روزا خیلی بهت زحمت میدم dokhtare khorshid واقعا ببخشید
    مرسی از همتون

  7. #1197
    Banned
    تاريخ عضويت
    May 2007
    محل سكونت
    با افتخار میگم خوزستان کهن
    پست ها
    1,661

    پيش فرض

    قبول ولی من دوست دارم زبون شمالی یاد بگیرم


    شما متنی رو که مینویسی به شمالی هم بنویس

  8. #1198
    Scientific Moderator farshidshd's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    ๑۩۞۩๑̴
    پست ها
    4,522

    پيش فرض

    قبول ولی من دوست دارم زبون شمالی یاد بگیرم


    شما متنی رو که مینویسی به شمالی هم بنویس
    چشم
    پس شما هم متن منو و هم متن خودتونو به دز فولی ترجمه کنین
    منم واسه اولین بار همین متنو به شمالی مینویسم

    chashm
    pas tuu ham me mtane ham she matne be zebuune dezfuuli tarjeme haken
    menam avvelin bar haminta matne be shomali neviseme
    موفق باشی

  9. #1199
    آخر فروم باز perjixen's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    آتلانتیس .!
    پست ها
    2,188

    پيش فرض

    آقا کسی از برنامه های مسجد جزایری اهواز برای محرم خبر داره؟

  10. #1200
    داره خودمونی میشه dokhtare khorshid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2007
    پست ها
    90

    پيش فرض

    سلام بچون.خوبین
    اگر به بوو ایانن بینیش ایرادی نداشته بوو
    ممنون بوم .
    خوش و خرم باید
    یا حق




    به نام خدایی که غفور است و رحیم زندگی بی تو عذابی است وخیم
    به نوم او خدایه که غفور و رحیم.زندیم به تو عذاب وخیمیه
    be nome o khodaye ke ghaforavo rahim.zendiyom be to azabe vakhimiya.


    تقدیم به امید زندگانی ام، تقدیم به شکوه شب و شکوه مهتاب، تقدیم به اشکهای سوزان روی کوه گونه هایت ، تقدیم به خنده های دلنشینت و نگاه های پنهانت .
    taghdem be omede zendiyom taghdim shokohe sho vo shokohe mafto(mahtab).taghdem be arsa(ashkha)sozone ri lopat.taghdem be khanda delneshinet o sela (negah ha)yovashakit(penhani)

    تقدیم به تو ای خیال من ای آسمان قلبم و ای سرچشمه ی الهام من
    taghdem be to e khiyalom e asemone delom va e sarcheshme elhamom

    تقدیم به تو ای محبوب ترین قلبم.
    taghdeme to e aziztarine delom

    تقدیم به تو که یادت از فکر من ، عشقت در قلب من ، و نگاهت همیشه در ذهن من ماندگار و عطر مهربانیت همیشه در وجودم جاریست .
    taghdem be to ke yadet me fekroma .eshghet me deloma vo selet he me kalam mondegara vo atre meraboniyet he me jonom ravona.

    میدانی که طاقت دوری از تو را ندارم ولی جدایی با تو را دوست دارم.
    doni ke taghate dorita nadaromvale jodoi a tona dos darom

    می دانی چرا؟
    doni ache?

    چون با اینکه جدایی از تو بسی برایم دشوار است ولی در عین حال دلپذیر هم هست ، زیرا به خاطر تو دلتنگی به سراغم می آید .
    si iyan ke harchan jodoiye to siyom sakhta ama delpaziram he.chon si dele to(be khatere to=si dele to)deltangi miyaya siyom.

    پس بدان که دل تنگی ها هم بخاطر تو دوست دارم و تو از حال من خبر نداری .
    pa donesa bad ke deltangiya nam si dele to dos darom .ama to a halom khabar nadori.

    بنابراین:
    pe i hesab

    هر که می خواهد من و تو ما نشویم مرگش باد و خانه اش ویران.
    har ka makho mo to omon(ma) nabovem miraya(bemirad)vo khonash kharab ba(bad)

    ای عشق من ، ای عزیزترینم:
    e eshghom .e azitarinom

    چه خوب شد که به دنیا آمدی و چه خوب شد که دنیای من شدی .
    che khob beyes be donya omi va che khob beyes ke donyam beyesi

    پس:
    pa

    برای من بمان و بدان که هیچ چیز با ارزشتر از عشق نیست و بزرگترین ویژگی عشق بخشایش است.
    si(be khater) del mo manad(beman) va donesa bad ke hiche ba arzeshtare eshgh ne va gaftarin(bozorgtarin)kheslate eshgh bakhshayesha

    بنابراین:
    pe i hesab

    قلبم را که لبریز از عشق است به تو تقدیم می کنم و سوگند می خورم که تا ابد:
    ghalboma ke( pore eshgha&lambelo a eshgh)(labrize eshgh ast0taghdimte konom va ghasame kharomke si hamish


    عاشقانه دوستت بدارم.
    asheghona doset dashta bovom


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •