تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 12 از 89 اولاول ... 289101112131415162262 ... آخرآخر
نمايش نتايج 111 به 120 از 890

نام تاپيک: ترجمه ی اسامی بازی ها

  1. #111
    پروفشنال Shadow of Destiny's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    The Most Cursed Country
    پست ها
    623

    پيش فرض

    thanks...
    راستی نمی شه این مدل کوبیدن رو عوض کنی بی رحم. همیشه با چکش ؟ با یه چیز دیگه بزن خب..

    چند تا بازی تو صفحه قبل هست که هنوز نذاشتم اونا رو هم ببین مورد داره یا نه.. مرسی


    راستی حالا نگاه نکن بذار ویرایشش کنم دوباره. بعدا نگاه کن اوکی ؟

  2. #112
    پروفشنال Shadow of Destiny's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    The Most Cursed Country
    پست ها
    623

    پيش فرض

    دوستان صفحه ی اول آپدیت شد. حالا اشکالات رو بگیرید.

    راستی مشخص نشد اسم بازی Breakthrough هستش یا Break Through
    Last edited by Shadow of Destiny; 31-10-2007 at 16:09.

  3. #113
    کـاربـر بـاسـابـقـه Amin Asterix's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Stone Mountain
    پست ها
    1,947

    پيش فرض

    پسونداش:
    کد ورونیکا (اسم شخص) Code Veronica
    الهه انتقام Nemesis
    اگر زیر دال تو کد یک کسره باشه بهتره!(بلدی بزاری؟ )
    نمسیس هم که میدونی اسم شخصه.بهتره الهه انتقام تو پرانتز باشه
    اسپلینتر سل هم که گفتی سلول انفرادی.خرده سلول دیگه چیه؟

    برای مدال افتخار هم بهتره زیر مجموعه میزاشتی.همین هوابرد و اون کی رو میگم

    IGI رو چرا سیاه نوشتی؟قرمزش کن
    جلوی هوابردم بنویس کسی که به وسایل حمل و نقل هوایی حرکتش میده والا چکشو میارم

    stronghold جدید هم روش فکر کن .ربطی به دژ نداره.تا فردا برات چندتا اسم بازی میزارم بری تو کارش

  4. #114
    پروفشنال Shadow of Destiny's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    The Most Cursed Country
    پست ها
    623

    پيش فرض

    اول اینکه چه عجب بالاخره یکی ایراد گرفت. مرسی.

    اگر زیر دال تو کد یک کسره باشه بهتره!(بلدی بزاری؟ )
    راستش منظورتو متوجه نشدم.

    اسپلینتر سل هم که گفتی سلول انفرادی.خرده سلول دیگه چیه؟
    ای بابا .. معنی نمی ده ؟ خب پس پاکش می کنم. واسه این نوشتم خرده سلول چون دقیقا معنیش همینه.
    می گی پاکش کنم ؟
    برای مدال افتخار هم بهتره زیر مجموعه میزاشتی.
    زیر مجموعه هاشو بذار ترجمه کنیم. من زیاد یادم نیست.

    همین هوابرد و اون کی رو میگم
    راستش منظورت رو متوجه نشدم.

    IGI رو چرا سیاه نوشتی؟قرمزش کن
    ok, You got it

    جلوی هوابردم بنویس کسی که به وسایل حمل و نقل هوایی حرکتش میده والا چکشو میارم
    نه تو رو خدا پتک فقط نیار. هر کاری بگی می کنم.

    stronghold جدید هم روش فکر کن .ربطی به دژ نداره.تا فردا برات چندتا اسم بازی میزارم بری تو کارش
    خب ترجمه کن ببینم چه ترجمه ای ارائه می دی ؟
    Last edited by Shadow of Destiny; 31-10-2007 at 21:52.

  5. #115
    کـاربـر بـاسـابـقـه Amin Asterix's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Stone Mountain
    پست ها
    1,947

    پيش فرض

    اول اینکه چه عجب بالاخره یکی ایراد گرفت. مرسی.


    راستش منظورتو متوجه نشدم.


    ای بابا .. معنی نمی ده ؟ خب پس پاکش می کنم. واسه این نوشتم خرده سلول چون دقیقا معنیش همینه.
    می گی پاکش کنم ؟

    زیر مجموعه هاشو بذار ترجمه کنیم. من زیاد یادم نیست.


    راستش منظورت رو متوجه نشدم.


    ok, I got it


    نه تو رو خدا پتک فقط نیار. هر کاری بگی می کنم.


    خب ترجمه کن ببینم چه ترجمه ای ارائه می دی ؟
    من چون از اپا استفاده میکنم نمیتونم راحت نقل قول کنم.پس کلی میگم
    زیر مجموعه های مدال افتخار که تاحالا ترجمه شده:
    Pacific Assault
    , airborne
    در مورد اسپیلینتر سل بزار بقیه نظر بدن.چون من بازی نکردم نمیدونم جریانش چیه.(البته خرده سلول قشنگ نیست.حتی سلول کوچک بهتره)
    در مورد کسره:code veronika به باید به صورتی خونده بشه که معلوم بشه کد مربوط به ورونیکاس .کدِ ورونیکا نه کد ورونیکا

    اوراکل کجایی؟بیا بنظر...
    در مورد استرانگهولد جدید هم هیچ نظری ندارم.بازیش تو سبک مکس پینه اما خوب زیاد بازی نکردم شاید اونم همون دژ نظامی باشه.به داستان بازیش برمیگرده.اما ظاهرش اینو نشون نمیده...

  6. #116
    پروفشنال Shadow of Destiny's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    The Most Cursed Country
    پست ها
    623

    پيش فرض

    Pacific Assault
    airborne

    وای چه سوتی بزرگی.. نمی دونستم اینا زیرمجموعه های Medal of Honor هستش..

    بقیه ی کارایی رو که گفتی انجام میدم.

  7. #117
    کـاربـر بـاسـابـقـه Oracle_Eldorado's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    محل سكونت
    اون بالا بالا ها
    پست ها
    12,605

    پيش فرض

    خوب به کجا رسیدید ؟
    صفحه ی اول آپدیت هست نگاه کنم ؟

  8. #118
    کـاربـر بـاسـابـقـه Amin Asterix's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Stone Mountain
    پست ها
    1,947

    پيش فرض

    برو ببین سریع بیا نظر بده

  9. #119
    پروفشنال Shadow of Destiny's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    The Most Cursed Country
    پست ها
    623

    پيش فرض

    سلام اراکل جان. یه نگاه بنداز ببین چطور شده..

    همش انجام شد.

    راستی ویرایشی که تو این آپدیت انجام دادم این بود که رنگ های قسمت "نکته" رو خاکستری کردم. و اضافه کردن لیست بازی های جدید.
    اگه اشکالی دیدی بگو تصحیح کنم.

  10. #120
    کـاربـر بـاسـابـقـه Amin Asterix's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Stone Mountain
    پست ها
    1,947

    پيش فرض

    Driver Parallel Line
    Obscure
    BioShock
    Stranglehold(این اصلا با اون فرق داره .آسون شد..میشه ضربت معنیش کرد...)
    Ghost Recon Advanced Warfighter 2
    Desperados
    Lost Planet (Extreme Condition(
    Test Drive Unlimited
    S.T.A.L.K.E.R(دقیقا نمیدونم مخفف چیه.ولی زیرش نوشته سایه چرنوبیل.خودم ترجمه کردم)
    اینارو میزارم برات فعلا.بعضیاش آسونه و میتونی یک ضرب بزاری تو لیست.
    اینم خودم بگم:
    collin mcrae.این یک آدمه.راننده فنلاندی بوده و قهرمان سال 96 رالیه جاده فکر کنم.جدیدا هم مرده...
    ورژن آخرش هم dirt هست که معنیش معلومه

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •