تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 117 از 384 اولاول ... 1767107113114115116117118119120121127167217 ... آخرآخر
نمايش نتايج 1,161 به 1,170 از 3834

نام تاپيک: Translation

  1. #1161
    حـــــرفـه ای Asalbanoo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    10,370

    پيش فرض

    سلام

    کسی میدونه یعنی چی؟

    Recreation

    *********************
    این میشه عقرب؟

    Zodiac

    i looked it up and found these equivalents...
    باز افرینی .. خلق مجدد.. سرگرمی و تفریح

    but in some religous texts
    this word refered to
    روز قیامت.

  2. #1162
    آخر فروم باز Viren's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    Rasht
    پست ها
    3,960

    پيش فرض

    اینا چی میشن:

    Trooper
    Glass
    Teleport
    و معنی درست Ghost
    بعضی ها می کن روح.بعضی ها می کن جن!
    کدوم درسته؟

  3. #1163
    پروفشنال Petros's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    سوال بسیار جالب و بجایی بود
    پست ها
    974

    پيش فرض

    اگه منظورت رو نگرفتم به بزرگی خودت ببخش
    ----------------------------------
    Trooper
    یک: پلیس ایالتی؛ پلیس راه
    دو: پلیس یا سرباز سواره
    سه: سرباز بر
    ----------------------------------
    Glass
    یک: عینک، دوربین
    دو: جام، لیوان
    سه: شیشه, شیشه ای
    چهار: مواد مخدر شیشه
    ----------------------------------
    Ghost: روح
    مترادف: Sprite
    Jinn: جن
    ----------------------------------

  4. #1164
    داره خودمونی میشه AnaTHemAomid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    170

    پيش فرض

    میگم اینجا متنم ترجمه می کنید ؟
    یکی اگه این متن و ترجمه کنه ممنون میشم :
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
    اگرم نکنه بازم ممنونم

  5. #1165
    آخر فروم باز Viren's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    Rasht
    پست ها
    3,960

    پيش فرض

    Thanks Buddy

  6. #1166
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    پست ها
    49

    پيش فرض Please Give me a hand

    Hello everybody,
    please translate the following context for me:

    Fuzzy logic is derived from fuzzy set theory dealing with reasoning that is approximate rather than precisely deduced from classical predicate logic. It can be thought of as application side of fuzzy set theory dealing with well thought out real world expert values for a complex problem

    Thank you dear translator


  7. #1167
    داره خودمونی میشه amoz's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    پست ها
    119

    پيش فرض

    سلام
    ببخشید یه سوال دارم
    The kid is not my son
    که مایکل جکسن توی این آهنگ گفته یعنی چه؟
    Billie jean is not my lover
    Shes just a girl who claims that I am the one
    But the kid is not my son
    She says I am the one, but the kid is not my son

  8. #1168
    آخر فروم باز mahdi bg's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    مشهد
    پست ها
    1,543

    پيش فرض چند جمله کوچولو

    سلام

    توی جملات زیر یک بخش رو نتونستم معنی کنم

    معنی superposition در رشته برق چیه؟اسم یک اصل (principle of superposition )

    Each of which is due to each source acting individually when all others are set equal zero
    .............................................. زمانی که همه منابع دیگر صفر شوند

    The contributions due to the voltage source
    ........... بعلت جریان ولتاژ است

    An example of a nonlinear resistor is one in which the whether a circuit is nonlinear
    یک مثال از مقاومت غیر خطی هست ............................... یک مدار غیر خطی نیست

    To verify that these solutions satisfy KVL and KCL
    چک کردن این که راه حل ..... به KVL and KCL

    We consider the two voltage sources as jointly contributing V1 and the current source as individually contributing V2 and V3.
    .........................................

    ممنون

  9. #1169

  10. #1170
    داره خودمونی میشه hezaro-yekshab's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2006
    محل سكونت
    قائمشهر
    پست ها
    150

    12

    any body can translate my signutre to english?
    thanks alot
    Hezaro-yekshab

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •