تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 116 از 148 اولاول ... 1666106112113114115116117118119120126 ... آخرآخر
نمايش نتايج 1,151 به 1,160 از 1471

نام تاپيک: سوالات و هرگونه مشکل در مورد زیرنویس و مباحث مربوط به آن در این تاپیک مطرح شود

  1. #1151
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    پست ها
    24

    پيش فرض

    با سلام
    من توی ویندوز 7 با برنامه‌ی Subtitle Creator نمی‌تونم از فونت‌های فارسی استفاده کنم مثل BTraffic و ... و همینطور که توی عکس نشون دادم اون قسمت script برای این فونتها خالیه. در صورتیکه قبلن با Xp مشکلی نداشتم و راحت انتخاب میشد.

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    کسی راه حلی داره ؟
    Last edited by AmirEhsan; 08-07-2012 at 20:39.

  2. #1152
    آخر فروم باز alone_boy's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    محل سكونت
    کرمانشاه - پاوه
    پست ها
    1,903

    پيش فرض

    سلام
    دوستان اینجا کسی میتونه کار هماهنگ کردن زیرنویس رو انجام بده؟

  3. #1153
    اگه نباشه جاش خالی می مونه coralisland_17's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2005
    محل سكونت
    مازندران - بهشهر
    پست ها
    399

    پيش فرض

    سلام دوستان
    من با پخش زیر نویس فیلم ها مشکل دارم...همه زیر نویس ها رو به این شکل نشون میده



    گفتم شاید مشکل از زیرنویس باشه چندتا فیلم مختلف رو تست کردم برای دوستام همین زیرنویس ها درست نشون میده ولی برای من به این زبان ناخوانا در میاد..چی کار کنم؟

    دوست خوبممون piishii گفت یونیکد سیستمون رو درست کنید بارها جواب داده شده توی تاپیک مربوطه سرچ کنید

    پیدا نکردم میشه بگین چیکار باید بکنم؟

  4. #1154
    کاربر فعال انجمن هنر هفتم aluminum's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    آسمان
    پست ها
    6,679

    پيش فرض

    شما باید فونت فارسی نصب کرده باشید و برای درست کردن یونیکد سیستم در ویندوز سون به بخش زبان کنترل پنل برید و مانند عکس زیر عمل کنید

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

  5. این کاربر از aluminum بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  6. #1155
    پروفشنال siya22's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    esfahan city
    پست ها
    885

    پيش فرض

    سلام
    من وقتی فیلم سه بعدی میبینم زیرنویس خوب پخش نمیشه باید چکار کنم؟فیلم رو با km player پخش میکنم زیرنویس در حالت معمولی خوبه ولی وقتی سه بعدی میشه میریزه به هم

  7. #1156
    حـــــرفـه ای Jang Bogo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2008
    پست ها
    1,606

    پيش فرض

    منظور از جمله یا کلمه HI Removed در سایتهای زیرنویس برای زیرنویسهای انگلیسی چیه؟

  8. این کاربر از Jang Bogo بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  9. #1157
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    منظور از جمله یا کلمه HI Removed در سایتهای زیرنویس برای زیرنویسهای انگلیسی چیه؟
    سلام
    گاهی اوقات زیرنویس برای ناشنوایان تنظیم میشه و درون اون اصوات و .... هم زیرنویس میشه مثلا صدای غرش که میاد توی زیرنویس هم این امر دیده میشه احتمالا این گفته به این بر میگرده که این خصوصیت از زیرنویس قبلی که چنین بوده حذف شده و این زیرنویس دیگه چنین امکانی رو نداره

  10. 2 کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #1158
    آخر فروم باز peyman_nn's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    کردستان
    پست ها
    3,326

    پيش فرض

    سلام
    قسمت 7 فصل اول سریال دکستر
    من با فرمت mkv این قسمت رو دارم
    هر کی تونست یک زیرنویس درست و حسابی براش پیدا کنه از من جایزه بگیره
    هر چی داونلود کردم بهش نخورد و حتی قابل اصلاح و تغییر زمان بندی هم نیست
    ممنون میشم
    با تشکر
    Last edited by peyman_nn; 04-10-2012 at 09:09.

  12. این کاربر از peyman_nn بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  13. #1159
    حـــــرفـه ای B3HZ@D's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    پست ها
    11,611

    پيش فرض

    درود
    من سریال Hunted رو گرفتم و موقع پخش و تماشای اون با زیرنویس فارسی فیلم مشکلی ندارم .
    ولی وقتی فیلم رو بوسیله Convert X to dvd اون فیلم رو تبدیل میکنم , فونت زیرنویس عجیب غریب میشه و کلا به هم میریزه در صورتی که قبل از تبدیل مشکلی نداره .
    مشکل از چیه و چطور میشه اون رو برطرف کرد ؟!
    ممنون

  14. #1160
    حـــــرفـه ای B3HZ@D's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    پست ها
    11,611

    پيش فرض

    درود
    من سریال Hunted رو گرفتم و موقع پخش و تماشای اون با زیرنویس فارسی فیلم مشکلی ندارم .
    ولی وقتی فیلم رو بوسیله Convert X to dvd اون فیلم رو تبدیل میکنم , فونت زیرنویس عجیب غریب میشه و کلا به هم میریزه در صورتی که قبل از تبدیل مشکلی نداره .
    مشکل از چیه و چطور میشه اون رو برطرف کرد ؟!
    ممنون
    دوستان لطف کنن و یک راهنمایی کوچک بکنن که این مورد رو چکار کنم ؟!
    اگه با نرم افزار های مربوط به زیرنویس فونت رو تغییر بدم و اون رو دوباره ذخیره کنم مشکل برطرف میشه ؟!

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •