بازيگر نقش "آمن هوتپ سوم" در مجموعه تلويزيوني "يوسف پيامبر(ع)"، برخي ادعاها درخصوص داشتن لهجه اصفهاني اين شخصيت تاريخي را رد کرد.
"جهانبخش سلطاني" روز شنبه در گفت وگو با ايرنا با اعلام اين مطلب، افزود: چون در مجموعه هاي تلويزيوني "قصه هاي مجيد" و سرنخ" با لهجه اصفهاني صحبت کردم، حال بينندگان سريال يوسف پيامبر(ع) تصور مي کنند که "آمن هوتپ سوم" نيز لهجه اصفهاني دارد، درصورتيکه اينطور نيست.
وي افزود: حساسيت بر روي اداي "مونولوگ"(تک گويي) ها و "ديالوگ"(گفت وگو) هاي اين شخصيت تاريخي به حدي بود که پس از اجرا، به اتفاق آقاي سلحشور(کارگردان) آنها را مرور مي کرديم تا به قطعيت برسيم که لهجه اي وجود ندارد.
وي در پاسخ به اين سووال که چرا از يک "صداپيشه" براي آمن هوتپ سوم استفاده نشد، گفت: ابتدا تصميم بر اين بود که از صداپيشه استفاده کنيم اما به دليل جلوگيري از لطمات احتمالي که ممکن است دوبله به اصل اثر وارد کند از اين کار منصرف شديم.
به گفته سلطاني، انتقال حس، تنوع در ضرب آهنگ و اوج و حضيض صدا در موقعيت هاي تراژيک يا غيرتراژيک، توسط بازيگري که در صحنه قرار گرفته در مقايسه با صداپيشه اي که در اتاق ضبط نشسته بهتر صورت مي گيرد.
سلطاني ايفاي نقش هاي تاريخي را سخت توصيف کرد و ابراز داشت: يک بازيگر افزون بر استفاده از خلاقيت و دانش، بايد درباره شخصيتي که قصد ايفاي نقش آن را دارد مطالعه و تحقيق فراواني داشته باشد.
وي افزود: اما بازيگراني که پيشينه تئاتري دارند و با تئاتر کار خود را آغاز کرده اند، نقش هاي تاريخي را بهتر و دلنشين تر ايفا مي کنند.