vahid_shokrzadeh
ساق اولاسان
بو تاپیکه خوش گلمیسن .
vahid_shokrzadeh
ساق اولاسان
بو تاپیکه خوش گلمیسن .
گجه لر نه الار من ده گلم سایووه بیر کلگلنم
بیلیسن نچه آرزو هر تکووه باغلامیشام
گجه لر آیه باخوب بخت اودوزون گوزله می شم
باخوشو قاب الییب صبحکیمین ساخلامی شام
گوندوز اولسا بو گجه آرزوم اودور آخخشام اولا
سنی من وصف الییم چونکه سنه چاتمامیشام
باخوشون سوگدی گجه دفتر شعری گنده
سنی من وصف الییم چونکی سنه چاتمامیشام![]()
-------------------------------------------------------
باغیشدیوز بد بود اگه!![]()
من شعرای آذری دوست دارم گفتم این یکی رو که دارم بزارم شاید شما هم خوشتون اومد![]()
موفق باشین![]()
کویر خانوم ممنون
خیلی خوب بود
""""""""""""""""""""""""""
عاشیق اولموشام ، بیر نازلی یارا
قاش گؤزو قارا ، معصوم مارالا
بو فکر و خیال ، چوخداندی منی
محکوم ائلییب ، چکیبدی دارا
سن بیر دؤولتدی قیزی
من ده فقیر بیر اوغلانام
سنین یئرین یوردون وار
من بیر آواره چوبانام
من غریب مسافرم
یوللاردا گؤزلریم قالدی
بیلمیرم عزیزیمی
منیم الیمدن کیم آلدی
گئدیرم اؤز شهریمدن
منیم ائویم چؤللرده دی
من اؤلندن ده سورا
سندن آدیم دیللرده دی
آند ایچرم عزیزیم
آنامیزین جانینا
قانیمی قاتارام من
مظلوملارین قانینا
بو دونیا نه منه سنه ده قالماز
عاشق اؤز عئشقیندن اینتیقام آلمز
بو دونیا منده سنه ده قالماز
لیلی اؤز مجنونون چؤللره سالماز
Last edited by bb; 31-05-2007 at 08:51.
داغلاردا جئیرا گزه ر
ال آیاغین داش ازه ر
من یارا نئیله میشم
یار مندان کنار گزه ر
دیلبریم ، دیلبریم
گل گل آهو بالاسی
اوجاداغلار لالاسی
عاشیق ائللر آیریسی
شانه تئللر آیریسی
بیر گونه دؤزمه زیدیم
اولدوم ایللر آیریسی
دیلبریم ، دیلبریم
گل گل آهو بالاسی
گل گل داغلار لالاسی
ای ترک خطا دیده مگر لعبت چین سن
یا لعبت چینی کیمی غارتگر دین سن
کوثر لب لعلونده ، بویون نخله طوبی
سؤز یوخ اؤزون آراسته بیر خلد برین سن
شیرینلیق عبارت دی سنین شهد لبیندن
یوخ یوخ سن او شکرده اولان نقطه لی شین سن
سن جانیمی آل من ده آلیم بوسه لبیندن
یو شرطین ای شوخ برین بنده برین سن
بیر همزن جمعیت دلهای پریشان
پیرایه ده انجمن اهل یقین سن
بیردیر هامی عضونده سنین ظاهر و باطن
ای گوهر رخشنده مگر در ثمین سن
گول اوزده گؤروب سبزه خطین دئدیم الخط
اثبات حیات ائتمه گه آیات مبین سن
گؤز گوشه سینی ائیلمه سن اوزده گؤز آلتی
ای خال خیالیلن عجب گوشه نشین سن
وجهی ندی صرافی سالیبسان نظریندن
ظالیم نییه ظلم ائتمه گه بیر بیله برین سن
شاعر : میرزا رضا صراف
بیر اوشاغام، آنام ســـن ســــن
خسته اولسام، داوام سن سن
آغاج اولسام،هاوام ســــن سن
اورک ائــــویم سنســـیز تــــالان
آنا یوردوم، آذربایجان
جئیران اولسام ، سن داغیمسان
بولبول اولسام،سن باغیمســــان
سونبول اولسام،تورپاغیمـــــسان
ســــرین سولار،سندن آخـــــان
آنا یوردوم آذربایجان
آغ بـــــــولوتلار، یور قانیندی
مـــــرد اوغوللار قوربانیـندی
یول گورسدن ، قورآنینـــدی
دوشمن لری ، درده سالان
آنا یوردوم آذربایجان
من آرازام ، ســن خزرسن
آغیزلاردا، چوخ گـــــزرسـن
هر آفت دن ، بر حذر سـن
قار-یاغیشلار ، سنه یاغان
آنا یوردوم ، آذربایجان
قول-قانادیم ، هوسیم سن
یورولمایان ، نفسیم ســـن
من اوره یم ، قفسیم سن
منه دایاق ، کومــک دوران
آنا یوردوم ، آذربایجان
من قوش اولسام ، سن پریم سن
زرگـــــر اولسام ، ســـن زریم سن
عاشیق اولسام ، دیل بریم ســـن
عاشیق لری ، ســــای سیز اولان
آنا یوردوم ، آذربایجان
گوزَللــــــرین ، گوزَلی ســـن
داد لی-دوزلـــو مزه لی سن
شاعیرین شعر ، غزلی سن
آدین سنـین ، دیلــــده قالان
آنا یوردوم ، آذربایجان
آنا یوردوم ، آذربایجان
Sǝpibdir hǝr yana ǝxtǝr şükufǝ,
Edibdir yer üzün gövhǝr şükufǝ.
Qopubmu Yusifin ağ köynǝyindǝn?
Müǝttǝrdir, müǝttǝr hǝr şükufǝ.
Elǝ bil yüz-yüz ağ şamlar alışmış,
Qara qǝlbǝ olub rǝhbǝr şükufǝ,
Başında ağ çǝtir tutmuş gǝlintǝk,
Dayanmış çöhrǝsi ǝsmǝr şükufǝ.
Oyanmış röyadan cümlǝ ağaclar,
Deyir, sanki gǝlib mǝhşǝr, şükufǝ.
Süleyman tǝxtinǝ çatmaq dilǝrmi,
Açıbdır göylǝrǝ şǝhpǝr şükufǝ?
Budaqlar üstünǝ gövhǝr düzübmü?
Olubmu inciyǝ mǝhzǝr şükufǝ?
Necǝ ki, yolları qışda qar örtǝr,
Budaqda o qara bǝnzǝr şükufǝ.
Gümüş ǝndam nigara bǝnzǝri var,
Bağa öz örpǝyin örtǝr şükufǝ. –
Bu ağ çalma gülü heyran edibdir,
Olubdur güllǝrǝ mehvǝr şükufǝ.
Gedib gül bağına sǝn şadlıq eylǝ,
Açıbdır, gör, necǝ dǝftǝr, şükufǝ.
İpǝkdǝn hüsnünǝ bir pǝrdǝ salmış,
Giribdir örtüyǝ dilbǝr şükufǝ.
Qoparıb çadırı bir yana atmış,
Axı boz çadırı neylǝr şükufǝ?
O ağ şamlar edǝr hǝr yanı aydın,
Gümüşdür, yoxsa ki, mǝrmǝr şükufǝ?
Elǝ bil süd axır mǝrmǝr sinǝdǝn,
Düşǝr torpağa hǝr dǝm tǝr şükufǝ.
Buluddur gövdǝsi sǝrvin deyirsǝn,
Büllurdan da gözǝldir hǝr şükufǝ.
Özündǝdir qǝlǝm dǝ, ağ kağız da,
Çǝkǝr öz hüsnünü ǝzbǝr şükufǝ.
Necǝ Mǝryǝm Mǝsihanı böyütdü,
Qucaqda meyvǝlǝr bǝslǝr şükufǝ.
Uşaq öz barmağından süd ǝmǝn tǝk,
Verǝr hǝr meyvǝyǝ cövhǝr şükufǝ.
Nǝdǝndir şirin olmuş, heç bilirsǝn?
İçibdir bǝlkǝ dǝ kövsǝr şükufǝ.
Civǝni güzgüdǝ gördünmü, titrǝr?
Suda, bax, öylǝcǝ titrǝr şükufǝ.
Gecǝdǝn feyz alar qǝlbin o günlǝr,
Saçar çün ǝtrafa ǝnbǝr şükufǝ.
Gümüştǝk alǝmi ağ rǝngǝ tutmuş,
De, mǝhtabdır, gümüşdür, zǝr, şükufǝ?
Sǝhǝr dǝ mǝhtabı görmǝk dilǝrsǝn,
Edibdir bağları zivǝr şükufǝ.
Xǝrabǝt piritǝk bu tazǝ üzlǝ
Olubdur qǝlblǝrǝ sǝrvǝr şükufǝ.
Dönübdür bağ yolu ağ kǝhkǝşanǝ,
Tökülüb torpağa ǝxtǝr şükufǝ.
Ayağın altına qu tüklǝrindǝn
Sanırsan ki, sǝrib bǝstǝr şükufǝ.
Sǝhǝrlǝr ulduzu kim gördü göydǝ?
Dönübdür ulduza yeksǝr şükufǝ.
Şǝrabı şişǝdǝn süz camı sǝn dǝ,
Budaqdan hey düşür tǝr-tǝr şükufǝ.
Sanırsan ki, beşikdǝ İsa dindi,
Şaha xoş mǝdhilǝr söylǝr şükufǝ.
Şah Abbas naminǝ zǝr sikkǝ vurmuş,
Olubdur gör, necǝ zǝrgǝr şükufǝ.
Ədalǝt hökm edir dünya üzündǝ!
Külǝklǝrdǝn tapıb qǝhmǝr şükufǝ.
Müǝttǝr eylǝmiş güllǝr fǝzanı,
Olub başdan-başa ǝnbǝr şükufǝ.
Sözün başın buraxma, bǝsdi, Saib,
İpǝkdir, ya da ki, mǝxmǝr şükufǝ.
Sözün şǝkkǝr kimi şirin dǝ olsa,
Zǝrǝrdir çox ola şǝkkǝr şükufǝ.
Dua eylǝ ona bu gül bağında,
Dua eylǝr ona çün hǝr şükufǝ.
Onun iqbalı daim aydın olsun,
Kama çatsın o pak gövhǝr şükufǝ.
Saib Təbrizi
Bu hǝyatda hamı olmuşdu giriftar özünǝ,
Unudub haqqı tamam, tǝk ümidi var özünǝ.
Yetimin divarını Xızr da tikmǝz yenidǝn,
Hǝr kǝsin fikri budur, tikdirǝ divar özünǝ.
Şam da pǝrvanǝ üçün göz yaşını tökmür, inan,
Sübh olur, ağlayır indi o da zar-zar özünǝ.
Qönçǝ hǝsrǝt tikanın bülbülǝ qoymazdı dǝyǝ,
Amma göz açmağı qoymur bu tikanlar özünǝ.
Kimdi özgǝ yükünü alsın onun çiynindǝn,
Hamı İsa kimi olmuşdu cilovdar özünǝ.
Əzǝli nur düşübdür dǝrü-divara tamam,
Yüsif öz hüsnü ilǝ oldu sǝbǝbkar özünǝ.
Saibin yox nǝzǝri çün buludun gövhǝrinǝ,
Bǝsdi öz tǝbi, olub indi göhǝrbar özünǝ.
Saib Təbrizi
Bir nǝfǝr buğdayi dilbǝr nǝsibim olsa nǝ qǝm,
Mǝn mǝgǝr hǝzrǝti Adǝm nǝvǝsindǝn deyilǝm?!
Mey satanlar küçǝsindǝ paxılın yoxdu yeri,
Paslı qabda mey ǝgǝr qalsa heç olmaz ǝsǝri.
هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)