فرانک در پاسخ به شیلا که بره برای جلسه اولیا مربیان کارن|:
همه ی ما یه ترسی داریم و ترس من هم از مدرسه است..تو مدرسه یه عده آدم جانی هستش و سبک عقلایی که هنوز از واژه ای مثه"بی اعنتا به اینکه"استفاده میکنن
((قسمت ششم-سریال shameless))
فرانک در پاسخ به شیلا که بره برای جلسه اولیا مربیان کارن|:
همه ی ما یه ترسی داریم و ترس من هم از مدرسه است..تو مدرسه یه عده آدم جانی هستش و سبک عقلایی که هنوز از واژه ای مثه"بی اعنتا به اینکه"استفاده میکنن
((قسمت ششم-سریال shameless))
Friends - The One With Rachel's Crush
Episode 4.13
وو! اینو حتما بخونید... چندلر و راس به تئاتر شهر (! : دی) میرن تا اجرای دوست دختر چندلر رو ببینید -- در نمایش دوست دختر چندلر با بازیگر دیگه ... بعد که این ماجرارو واسه بقیه تعریف می کنند:
Joey: Chandler, look, they're actors. They're there to do a job. Just because they work together, doesn't mean they're going to get together. I mean, just 'cause it happened with Susan Sarandon and Tim Robbins, doesn't mean it's gonna happen with them.
Ross: Oh, oh! Alec Baldwin and Kim Basinger.
Joey: Oh! Tom Cruise and Nicole Kidman.
Ross: Yeah.
Phoebe: Hey, Mel Gibson and Clint Eastwood.
Ross: They're not a couple.
Phoebe: Oh, okay, I get the game now
همه ميگن بارون ولي من ميگم عشق بازي خدا با بنده هاش!
اغما - سيروس مقدم
.Marshall: Barney's with Nora and lily's with Big Fudge
Barney :whoa,whoa,whoa,whoa,whoa,whoa,whoa,whoa,Big fudge."with"? I am not "with" Nora.wrong preposition.Later tonight I'm hoping to be "on" Nora,right? or "under" Nora, right? or we're all adults,I'll just say it "behind" Nora
.
.
.
How i met your mother
.................................................. ....................دکتر لایتمن و دکتر روانپزشک در حال رفتن پیش بیمار(وین) هستن...
دکتر روانپزشک:باید بهتون هشدار بدم که یکی از مشکلات "وین" اختلالات عاطفی اسکیزوفرنی هست که به همین دلیل اغلب با کسانی که بهشون اعتماد نداره ،حرف نمیزنه.
دکتر لایتمن: چی؟ یعنی تا حالا باهات حرف نزده؟
.
.
.
lie to me
سلام دوستان ...
يه ديالوگ خيلي خنده شنيدم تو اولين قسمت كلاه قرمزي 90 ... جايي كه آقاي مجري مي خواد كلاه قرمزي و پسر عمه زا :دي رو مجاب به خونه تكوني و كمك در خونه تكوني كنه ...
آقاي مجري_پسر عمه زا ما چرا خونه تكوني ميكنيم؟!
پسر عمه زا(مي خواد بپيچونه كمك نكنه:دي) _ بيكاريم
آقاي مجري_چي؟!
پسر عمه زا_ چون بيكاريم(با اون صداي با مزه ي هدايتي)
آقاي مجري_ خب كلاه قرمزي تو به من بگو چرا ما خونه تكوني ميكنيم؟!
كلاه قرمزي_ چون كه هي كار كنيم زحمت بكشيم ... كمرمون درد بگيره ... پامون كوفته بشه ... چون پدر خودمون رو دربياريم :دي
اين تيكه مردم از خنده
واو
Friends - Season 4 Episode 18 - Rachel's New Dress
Ross: Hey!
Joey: Hey!
Chandler: Hey!
Ross: So uh, Emily called last night…
Chandler: And now you’re giving me the message?!
پی اس : امیلی دوست دختر راس هستش![]()
Last edited by sepehr_x50; 21-03-2011 at 01:17.
اقای مجری:ببخشید
فامیل دور: جانم
اقای مجری:جسارته ها
فامیل دور: جانم ...چی شده!..
اقای مجری:چیزی نشده می خام بدونم اسمتون چی هست.
فامیل دور: اسممو می خای بدونی چیه؟یه جوری می پرسید ادم وحشتش می گیره.اسمم فامیل دوره.
کلاه قرمزی:فایمیل دور..!
اقای مجری: فامیل دوره اینها (پسرعمه اینا)؟؟
فامیل دور: نخیر..فامیل دور هستم
اقای مجری:می دونم ، فامیل دور اینها!
فامیل دور: فامیل دور اینها چیه؟ نه پسوند وسوند نداره! فامیل دور دیگه...اینها مینها نداره..نه
کلاه قرمزی: یعنی شما اسمت چیه؟
فامیل دور: اسمم فامیله!
کلاه قرمزی: اسمت فامیله؟! اونوقت فامیلت چیه؟
فامیل دور: فامیلم دوره دیگه، فامیله دور، گفتم که
محتوای مخفی: کلیپ
how i met your mother S6E19
توضیح:تلوزیون بارنی خراب شده بود و میخواستن بازش کنن.
لیلی:واسه یه پیچ گوشتی به تعمیر کار زنگ میزنی؟
بارنی:آره،یه حقیقتی بین من و ابزار آلات هستش،تنها ابزاری که بلدم چطوری ازش استفاده کنم به من وصل شده و قصد ندارم که ابزارمو بکنم تو تلوزیون.......دوباره
Friends ~ Season 4 Episodes 23
جوئی از انگلستان با فیبی در منهتن تماس میگیره....
Phoebe: I just saw somebody that looked just like you on the subway. I was gonna go over and say hi, but then I figured he doesn't care he looks like you.
Joey: that just cost me four bucks.
Last edited by sepehr_x50; 25-03-2011 at 20:34.
سلام دوستان ...
باز هم كلاه قرمزي 90
جايي كه آقاي مجري مي خواد مثلا با يه بادكنك كره ي زمين رو براي كلاه قرمزي و فاميل دور تشريح كنه و توضيح بده...
آقاي مجري: خب ببين فاميل دور ... مثلا اين قسمت بادكنك كه روي بادكنك هست ميشه خونه ي ما... يعني خونه ي آقاي مجري! و اين قسمت هم كه زير (پايين) بادكنك هست ميشه خونه ي فاميل دور(همون دور=شهر فاميل دور:دي) ... فهميدي؟!
فاميل دور:آقاي مجري ببخشيد ها ولي اينجوري كه نميشه كه ... هه هه :دي
آقاي مجري: چرا نميشه؟!
فاميل دور: آخه اگه اينجوري بود كه شما ميگي ديگه به من نميگفتن فاميل دور كه ... بهم ميگفتن فاميل زير !!:دي (اشاره به محل خونه ي فاميل دور روي بادكنك=كره ي زمين)
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)