تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دانلود فیلم جدید
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام
ماهان سرور
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 46 از 75 اولاول ... 3642434445464748495056 ... آخرآخر
نمايش نتايج 451 به 460 از 748

نام تاپيک: [آموزش] چگونه زیرنویس را با فیلم هماهنگ کنیم؟

  1. #451
    پروفشنال nil2008's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    محل سكونت
    PARADISE
    پست ها
    766

    پيش فرض

    سلام
    خواهش میکنم

    ~!~!~!~!~!~!~!~!~!~!~!~!~!~!~

    دوستانی که کلا با پخش زیرنویس برای فیلمهاشون مشکل دارن این پست رو بخونن

    زیرنویس رو در فولدر فیلم قرار داده و با فیلم همنام کنید (برای زیرنویس های sub/idx هر دو فایل رو باید با فیلم همنام کنید)
    با استفاده از نرم افزار VobSub میتونید با تمام پلیرها زیرنویس رو پخش کنید

    پیشنهادهای من

    استفاده از یکی از نرم افزارهای KMPlayer یا JetAudio و یا نصب K-lite Mega Codec Pack و استفاده از Media Player Classic که با این نرم افزار روی سیستمتون نصب میشه

    دوستانی هم که با پخش زیرنویس های فارسی مشکل دارن و زیرنویس ها رو به صورت خرچنگ قورباغه مشاهده میکنند باید unicode ویندوزشون رو فارسی کنند (توی Control Panel)

    من خیلی وارد نیستم میخواستم بدونم برای برطرف کردن این خط خرچنگ قورباغه توی dvd playerخانگی هم میشه کاری کرد یا نه؟

  2. #452
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    من خیلی وارد نیستم میخواستم بدونم برای برطرف کردن این خط خرچنگ قورباغه توی dvd playerخانگی هم میشه کاری کرد یا نه؟
    سلام.
    قبلش زیرنویس Srt رو توی ویندوز به sub/idx تبدیل کنید بعد این زیرنویس رو همراه با فیلم دوباره رایت کنید برای استفاده در دی وی دی پلیر

  3. این کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  4. #453
    آخر فروم باز h_starboy's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    2,403

    پيش فرض

    من امروز به کمک این تاپیک و پست بسیار بسیار مفید اول تونستم یه زیرنویس رو با فیلم هماهنگ کنم. (zodiac)
    دم همتون گرم مخصوصا آقا امین گل.
    چندتا دیگه هم هست که فردا درست میکنم ایشالا.

  5. #454
    آخر فروم باز h_starboy's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    2,403

    پيش فرض

    میشه یکی توضیح بده چطور میشه فایل srt رو به فرمت idx,sub تبدیل کرد؟
    با subtitleworkshop و subresync امتحان کردم نمیشه. ممنون میشم یکی توضیح بده.

  6. #455
    پروفشنال senatore20042003's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    پست ها
    609

    پيش فرض

    میشه یکی توضیح بده چطور میشه فایل srt رو به فرمت idx,sub تبدیل کرد؟
    با subtitleworkshop و subresync امتحان کردم نمیشه. ممنون میشم یکی توضیح بده.
    بابرنامه subtitle creator

    طریقه ایجاد فایل Sub / Idx با نرم افزار Subtitle Creator :

    قبل از اینکه فایل زیرنویس رو در نرم افزار باز کنین ، وقتی نرم افزار رو باز کردین اولین کارتون این باید باشه که از منوی format دو تا چیز رو تنظیم کنین ، اول font و دیگری character encoding ، در نتیجه برنامه رو که باز کردین ابتدا روی گزینه format میزنین و بعد از اون گزینه change font رو انتخاب کنین .



    حالا نوع خط رو از اینجا انتخاب کنین ، من بهتون خط یکان با فونت شماره 20 رو پیشنهاد میدم :



    حالا ok میکنیم و بیرون میاییم و دوباره در همون منوی format حالا باید گزینه change character encoding رو تنظیم کنین . به این صورت که باید این گزینه رو ، روی arabic قرار بدین والا خط فارسی رو درست نشون نمیده :



    حالا باید یه کار دیگه رو هم بکنین که کامل بشه و اون کار اینه که باید از بزنین روی منوی settings و بعدش وارد گزینه during the load of subtitles بشین و اونجا سه تا تیک وجود داره که باید این سه تا تیک رو حتما بردارین والا فایلتون ناقص باز میشه :




    حالا زیرنویس رو در برنامه باز کنین و در اینجا میرسیم به ذخیره کردن . ابتدا روی گزینه file بزنین ، بعدش روی save vobsub as و بعدش فایلتون رو با هر اسمی که دوست دارین ذخیره کنین که در نتیجه با پسوند ساب / آیدی ایکس میشه :







    نکات :

    بعضی وقتا زیرنویسها رو این برنامه درست تشخیص نمیده که دلیلش این هست که پسوندش ایراد داره ، برای این کار ، قبل از اینکه فایل زیرنویس رو در این برنامه باز کنین یک بار زیرنویستون رو در برنامه subtitle workshop باز کنین و با فرمت srt ذخیره کنین و حالا فایل جدید رو در برنامه باز کنین .

    دیگه اینکه بعضی وقتا هم فرمت فایلی که srt هست به صورت unicode هست که در این مواقع باید اول از همه چیز اون زیرنویس رو با برنامه notepad باز کنین و بعدش با پسوند ansi ذخیره کنین و حالا فایلتون رو در برنامه به راحتی باز کنین .
    Last edited by senatore20042003; 26-12-2008 at 19:41.

  7. این کاربر از senatore20042003 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  8. #456
    پروفشنال nil2008's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    محل سكونت
    PARADISE
    پست ها
    766

    پيش فرض

    سلام.
    قبلش زیرنویس Srt رو توی ویندوز به sub/idx تبدیل کنید بعد این زیرنویس رو همراه با فیلم دوباره رایت کنید برای استفاده در دی وی دی پلیر
    میشه بگین چطوری به sub/idx تبدیل میشه کرد؟من اصلا" زیاد وارد نیستم.ممنون

  9. #457
    آخر فروم باز vahid_civil's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    محل سكونت
    خاک خسته
    پست ها
    5,365

    پيش فرض

    میشه بگین چطوری به sub/idx تبدیل میشه کرد؟من اصلا" زیاد وارد نیستم.ممنون
    دقیقا پست بالاییتون !!

  10. #458
    پروفشنال nil2008's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    محل سكونت
    PARADISE
    پست ها
    766

    پيش فرض

    دقیقا پست بالاییتون !!
    بی توجهی منو ببخشین آخه تازه واردم...
    بازم ممنون

  11. #459
    آخر فروم باز ferdfe's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2008
    پست ها
    1,081

    پيش فرض

    سلام
    یه برنامه می خوام که بشه زیرنویس رو به فایل های mkv بچسبونه
    کسی می دونه چی هست :43:

  12. #460
    آخر فروم باز pedram_ashena's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    محل سكونت
    من هم همانجام ;)
    پست ها
    3,303

    پيش فرض

    براي تغيير رنگ كل زيرنويس srt در kmplayer گزينه اي هست؟اگر نيست چطور ميشه رنگش را عوض كرد با همين فرمت srt.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •