تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دانلود فیلم جدید
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام
ماهان سرور
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 38 از 75 اولاول ... 2834353637383940414248 ... آخرآخر
نمايش نتايج 371 به 380 از 748

نام تاپيک: [آموزش] چگونه زیرنویس را با فیلم هماهنگ کنیم؟

  1. #371
    اگه نباشه جاش خالی می مونه احمدزاده's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2006
    پست ها
    221

    پيش فرض

    سلام
    من فيلم پسر جهنمي 2 رو با فرمت اي وي آي دانلود كردم
    دو تا زير نويس هم براش دانلود كردم ولي هيچ كدوم بهش نميخوره

    از چه نرم افزاري استفاده كنم ؟
    از چه زير نويسي استفاده كنم ؟


    اسم زير نويس هاشم اين بوده :
    Hellboy.2-The.Golden.Army[2008]DvDrip-aXXo - Fa.srt

    Hellboy.2.The.Golden.Army.R5.LINE.XViD-PUKKA.srt


    البته اسمهاشو همنام فايل تصويري كردم

    از جتاديو
    ميدا پلير
    پلير كلاسيك
    و اين رو هم نصب كردم K-Lite_Mega_Codec_Pack

    باز هم جواب نداد

    چيكار بايد بكنم ؟؟؟

  2. #372
    حـــــرفـه ای s_a_m4000's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2004
    پست ها
    2,062

    پيش فرض

    سلام
    من فيلم پسر جهنمي 2 رو با فرمت اي وي آي دانلود كردم
    دو تا زير نويس هم براش دانلود كردم ولي هيچ كدوم بهش نميخوره

    از چه نرم افزاري استفاده كنم ؟
    از چه زير نويسي استفاده كنم ؟


    اسم زير نويس هاشم اين بوده :
    Hellboy.2-The.Golden.Army[2008]DvDrip-aXXo - Fa.srt

    Hellboy.2.The.Golden.Army.R5.LINE.XViD-PUKKA.srt


    البته اسمهاشو همنام فايل تصويري كردم

    از جتاديو
    ميدا پلير
    پلير كلاسيك
    و اين رو هم نصب كردم K-Lite_Mega_Codec_Pack

    باز هم جواب نداد

    چيكار بايد بكنم ؟؟؟
    تایپیکو درست اومدی ولی پستهای اولیه رو نگاه نکردی
    به آموزش subtitle workshop نگاه کن

  3. این کاربر از s_a_m4000 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  4. #373
    آخر فروم باز vahid_civil's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    محل سكونت
    خاک خسته
    پست ها
    5,365

    پيش فرض

    از km player هم میتونی استفاده کنی. زیرنویس رو بگیر بکش روش .

  5. این کاربر از vahid_civil بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  6. #374
    آخر فروم باز Mahdi_Co_1368's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    بندرانزلی
    پست ها
    1,024

    پيش فرض

    سلام به بچه های این تاپیک و به طور کل ، این انجمن
    من همه ی تاپیک های این انجمن رو خوندم و به هر روشی که شما اشاره کردید یا به ذهنم رسید عمل کردم .... ولی باز هم مشکل من همچنان پا برجاست
    مشکل من اینه که در همه ی فیلم هایی که بهشون زیرنویس SRT اضافه می کنم بعد از چند ثانیه زیرنویس عقب یا جلو میره ( در بعضی از فیلم ها کم کم عقب میره و در بعضی فیلم ها ، کم کم جلو میره).من هم ناچارم با استفاده از KMPlayer هنگام مشاهده ی فیلم هر چند وقت یک بار ، ] یا [ رو بزنم که این کار موقع نگاه کردن فیلم ، خیلی خسته کننده هست.
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با KMPlayer رفتم FPS رو میزون کردم....ولی نشد
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با Subtitle Workshop تاخیر زمانی رو - یا + کردم ......ولی نشد
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با Subtitle Workshop رفتم FPS رو تنظیم کردم .... ولی نشد
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با VobSub تاخیر زمانی رو - یا + کردم ......ولی نشد
    مغز من دیگه از کار افتاد....دیگه خسته شدم از بس هر زیرنویس رو همواره بردم عقب و عقب و عقب تر .... جلو و جلو و جلو تر
    ببینم شما اساتید این فن ، چه راه حل هایی رو جلوی من میزارید
    منتظر جوابتون هستم....
    با سپاس بی کران

  7. #375
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    سلام به بچه های این تاپیک و به طور کل ، این انجمن
    من همه ی تاپیک های این انجمن رو خوندم و به هر روشی که شما اشاره کردید یا به ذهنم رسید عمل کردم .... ولی باز هم مشکل من همچنان پا برجاست
    مشکل من اینه که در همه ی فیلم هایی که بهشون زیرنویس SRT اضافه می کنم بعد از چند ثانیه زیرنویس عقب یا جلو میره ( در بعضی از فیلم ها کم کم عقب میره و در بعضی فیلم ها ، کم کم جلو میره).من هم ناچارم با استفاده از KMPlayer هنگام مشاهده ی فیلم هر چند وقت یک بار ، ] یا [ رو بزنم که این کار موقع نگاه کردن فیلم ، خیلی خسته کننده هست.
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با KMPlayer رفتم FPS رو میزون کردم....ولی نشد
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با Subtitle Workshop تاخیر زمانی رو - یا + کردم ......ولی نشد
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با Subtitle Workshop رفتم FPS رو تنظیم کردم .... ولی نشد
    لازم میدونم این رو هم اضافه کنم که با VobSub تاخیر زمانی رو - یا + کردم ......ولی نشد
    مغز من دیگه از کار افتاد....دیگه خسته شدم از بس هر زیرنویس رو همواره بردم عقب و عقب و عقب تر .... جلو و جلو و جلو تر
    ببینم شما اساتید این فن ، چه راه حل هایی رو جلوی من میزارید
    منتظر جوابتون هستم....
    با سپاس بی کران
    سلام
    ست کردن توسط یک زیرنویس دیگه که مچ هست اما به زبون دیگه
    روش نقطه ای
    هردوی اینها آموزشش هاش هست اگه میخوندین متوجه میشدین
    البته روش اول برای زیرنویس های Srt
    روش دوم برای این زیرنویس ها انجامش رد خور نداره که جواب نده ( برای من چنین بوده )

  8. این کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  9. #376
    آخر فروم باز Mahdi_Co_1368's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    بندرانزلی
    پست ها
    1,024

    پيش فرض

    سلام
    ست کردن توسط یک زیرنویس دیگه که مچ هست اما به زبون دیگه
    روش نقطه ای
    هردوی اینها آموزشش هاش هست اگه میخوندین متوجه میشدین
    البته روش اول برای زیرنویس های Srt
    روش دوم برای این زیرنویس ها انجامش رد خور نداره که جواب نده ( برای من چنین بوده )
    من این دو روش رو انجام نمی دادم ... چون فکر می کردم که هیچ کدوم از این روش ها ، ربطی به تغییر fps زیرنویس نداره و فقط تاخیر زمانی زیرنویس رو درست میکنه.
    با این حال چشم ؛ این دو روش رو انجام میدم و شما رو از نتیجه ی کارم مطلع می کنم......ممنونم.

  10. #377
    حـــــرفـه ای Amin's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2005
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    13,662

    پيش فرض

    سلام
    کار روش نقطه تقارن دقیقا تغییر Fps زیرنویس هستش

  11. این کاربر از Amin بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  12. #378
    آخر فروم باز mohammadirani's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2005
    محل سكونت
    Iran..Rasht
    پست ها
    2,298

    پيش فرض

    سلام
    یه سوال

    با برنامه Subtitle Workshop میخوام زیرنویس ها رو هماهنگ کنم .ولی یه مشکلی دارم اونم اینکه این برنامه بعضی زیرنویس ها رو نمیشناسه

    منظورم زیرنویس هایی که به صورت 2 فایل هم نامند.یکیش حجمش کمه یکی زیاد .وقتی میخوام این فایل های زیرنویس رو باز کنم Eror میده و میگه مناسب نیست

    ولی برای زیرنویس هایی که به صورت یه فایل با حجم کمند( فکر کنم به این نوع میگن Srt) مشکلی نداره


    حالا میخواستم ببینیم ایا برنامه ای وجود نداره که زیرنویس ها رو به صورت همین زیرنویس فکر کنم Srt در بیاره

    شرمنده که این طوری سوال کردم.سعی کردم کاملا واضح باشه ولی خوب به هر حال تو این جور موارد مبتدیم

  13. #379
    آخر فروم باز feryshad's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    بابل
    پست ها
    1,674

    پيش فرض

    نمیدونم چرا جدیدا هر زیرنویسی رو (srt) باز میکنم SW ارور میده و بسته میشه!

    مشکل از چی میتونه باشه؟
    نمیدونم شاید ربط نداشته باشه ولی خودم فکر میکنم بعد از نصب K-Lite Codec Pack 4.2.5 اینجوری شده!

  14. این کاربر از feryshad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  15. #380
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    نمیدونم چرا جدیدا هر زیرنویسی رو (srt) باز میکنم SW ارور میده و بسته میشه!

    مشکل از چی میتونه باشه؟
    نمیدونم شاید ربط نداشته باشه ولی خودم فکر میکنم بعد از نصب K-Lite Codec Pack 4.2.5 اینجوری شده!
    سلام.
    درسته کدکتون ایراد داره.
    زیرنویس ایراد نداره
    میگین نه ؟ زیرنویس رو جایی لود کنید که خود فیلم هم همون جا نباشه یا نامش متفاوت باشه .
    کدکتون رو عوض کنید یا مثل من بدون کدک تنظیم کنید زیرنویس رو

  16. این کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •