نوشته شده توسط seymour [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محمد جون تک تک پستهات برای من در حکم یه کتابه!
هر چی فکر کردم نتونستم خودم رو متقاعد به تشکر با اون دکمه بکنم!
نوشته شده توسط seymour [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محمد جون تک تک پستهات برای من در حکم یه کتابه!
هر چی فکر کردم نتونستم خودم رو متقاعد به تشکر با اون دکمه بکنم!
نوشته شده توسط lovelykid [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]Me, too!
بی زحمت این شعر رو برام به فارسی ترجمه کنید....
I try to make it through my life
In my way
There is you
I try to make it through these lies
That’s all I do
Just don't deny it
Just don't deny it
And deal with it
Yeah deal with it
You tried to break me
You wanna break me
Bit by bit
That’s just part of you
If you were dead or still alive,
I don't care,
I don't care,
And all the things you left behind,
I don't care,
I don't care
I try to make you see my side
Always trying to stay in line
But you’re all I see right through
That’s all they do
Im getting tired of this shit
I got no room when inside this
But if you wanted me just deal with it
So...
If you were dead or still alive,
I don't care,
I don't care,
And all the things you left behind,
I don't care,
I don't care
(I never cared about, I never cared about)
(You won't be there for me; you won't be there for me)
(Piano solo)
If you were dead or still alive,
I don't care,
I don't care,
And all the things you left behind,
I don't care,
I don't care
If you were dead or still alive,
I don't care,
(I never cared about, I never cared about)
I don't care,
And all the things you left behind,
I don't care,
(you won't be there for me, you won't be there for me)
I don't care at all
من خلاصه هر بند رو میگم :نوشته شده توسط SSS_HHH_OOO [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
تمام عمرم سعی کردم ...
تو همیشه توی راه من بودی ..
سعی کردم از میون دروغ ها ، راهم رو باز کنم
انکار نکن ...
با واقعیت کنار بیا ... باید کنار بیای ...
سعی کردی من رو بشکونی (=زمین بزنی)
هدفت این بوده که من
ذره ذره شکست بخورم
ذاتآ اینطوری هستی
تمام سعی ام رو می کنم که توی بتونی منو درک کنی (=بفهمی چه حسی دارم)
سعی کردم کار درست رو انجام بدم (وفادار باشم)
اما دیگه خسته شدم
دیگه تحملش رو ندارم
اما تو واسه ات مهم نیست و انتظار داری تحمل کنم ..
اما دیگه ...
واسه ام مهم نیست که
زنده باشی یا مرده
واسه ام مهم نیست که
چه چیزایی از تو به جای مونده باشه ...
(هیچ وقت واسه ام مهم نبوده)
(تو هیچوقت مایه آرامش من نبودی - هیچ وقت کمکم نکردی)
- تکراری
-تکراری
open heart یعنی چه؟ البته به فارسی!
حرف دلتو زدن درد ودل کردننوشته شده توسط lovelykid [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
tell someone about your problems and secrets
open hearted هم یعنی آدم صادق و مهربون
Last edited by chessmathter; 01-10-2008 at 18:56.
با سلام به دوستان عزیز
لطفا جمله های فارسی زیر را به انگلیسی برای من تبدیل کنید
با تشکر
چه نوع موزیکی دوست دارید؟
چه نوع فیلمی دوست دارید؟
چه رنگی دوست دارید؟
نوشته شده توسط denzelmovie [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]What kind of music do you like?
What kind of movie do you like?
what color do you like?
نوشته شده توسط SCYTHE [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
با سلام دوست عزیز
بسیار متشکرم
اینها چی میشه
از چه خواننده ای خوشتان میاد؟
از چه بازیگری خوشتان میاد؟
از جه فیلمی خوشتان میاد؟
Last edited by denzelmovie; 02-10-2008 at 01:53.
نوشته شده توسط denzelmovie [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]Who is your favorite singer?
Who is your favorite actor?
What is your favorite movie?
خواهش می کنم
هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)