همون :31::31:نقل قول:
- درضمن have been گذشته کامل نیست - حال کامل هست
Printable View
همون :31::31:نقل قول:
- درضمن have been گذشته کامل نیست - حال کامل هست
شهاب و سجاد درست میگن،
این جمله ها دقیقا معلوم نیست اشاره به چه زمانی داره :
نقل قول:
" تحت فشار قرار گرفتی ؟ "
"تو رو در فشار قرار دادن ؟ "
مثلا من همین الان تحت فشار هستم ، بعد دوستم بهم میگه " تحت فشار قرار گرفتی ؟" که اشاره به وضعیت کنونی ( حال ) من داره.
همچنین میتونه گذشته هم باشه.
خب این گمراه کننده هست.. به قول سجاد ::
:sq_24:نقل قول:
خلاصه باید دید این فشاره از کی شروع شده:sq_2:
تو پست دوم توضیح دادم که فشار ( دی ) چند روز پیش بهش وارد شده و تموم شده .نقل قول:
شهاب و سجاد درست میگن،
این جمله ها دقیقا معلوم نیست اشاره به چه زمانی داره
پ ن : اُمیدوارم شما هیچ وقت تحت فشار قرار نگیری ! :دیییییی !
این جمله رو به انگلیسی میخوام :
" بی رحم نباش "
مثلاً : " فلانی ! بی رحم نباش ! "
منظورم از واژه ی " بی رحم " سنگدل یا کسی که بی تفاوت هست نسبت به دیگری ! ( این دیگری عشق سابق ـش بوده مثلاً ! ارتباطشون اینطور بوده قبلاً )
پ ن : بیشتر دنبال واژه ی انگلیسی کاملا مناسب با این مفهوم هستم ؛ با توجه به ارتباطی که قبلا با هم داشتن !
نقل قول:
درود..
لطفا تاپیک ترجمه مطرح کنید.
اینجا فقط سوالات مربوط با گرامر...
دوست عزیز در واقع گرامریه ! ترجمه ـش رو میدونم یه جورایی ...
من اینطور مطرح می کنم تا شما که میخواین راهنمایی کنین راحت اون جمله ای که من میخوام رو بگین !
گرامری که نیست ولی بهترین واژه میتونه cruel باشه. do not be cruel
با سلام خدمت دوستان
امروز داشتم اقسام مختلف جمله رو یاد میگرفتم که به یه مشکلی برخوردم.
همونطوری که شما بهتر از من میدونین چهار نوع چمله داریم:
1.declarative 4. interrogative 3. imperative 2. exclamatory
پیدا کردن جمله پرسشی آسونه ولی من بعضی جا ها در مشخص کردن سایر جمله ها با مشکل روبرو میشم.
برای مثال این جمله رو تو کدوم گروه میشه قرار داد؟
look out for that big wave.
داره میگه مواظب موج بزرگ باش.
الان این جمله امریه چون داره دستور میده که مواظب باشه و یا جمله تعجبی هست چون داره میگه یه موج بزرگ میاد!
در مجموع ممنون میشم اگه متد یا شیوه خاصی برای تشخیص دادن جملات وجود داره رو کامل توضیح بدین.
الان يك هفته از ارسال اين پست ميگذرهنقل قول:
از اونجايي كه به نظر سوال خيلي سختي نمياد، برام تعجب شده كه چطور دوستان تا به حال توجهي به اين سوال من نداشتن!
نقل قول:
خب دوست من اینا ساده ترین تعاریفی هست که براشون پیدا میشه و البته چیز بیشتر از اون چیزی هم که ما میدو نیم نیست -
اما در رابطه با جمله شما look out for that big wave در اینجا به نظر من نه جمله امریه و نه تعجبی - بلکه به نظر من خبری هست - صرفا داره طرف رو مطلع میکنه ( خبر بش میده) که موج داره میاد - اون مواظب باش هیچ امر کردنی توش نیست جهت اطلاع رسانی هست- .در اکثر مواقع باید نوع جمله رو از معنای اون تشخیص داد وتا جایی که من میدونم راه دیگه نداره - اما تو تعریفهای زیر اگه دقت کنی یه راه تشخیص دیگه هم گفته که مثلا اخر جمله اخباری نقطه هست - اخر جمله تعجبی علامت تعجب هست ..................ولی خب این در صورتی هست که همیشه نقطه گذاری در متن رعایت شده باشه که خب خیلی وقتها هم نقطه گذاری رعایت نمیشه - بنا بر این بهترین راه از طریق همون درک معنا هست
There are 4 types of sentences according to their use:
Declarative - A declarative sentence makes a statement. A declarative sentence ends with a period.
Example: The house will be built on a hill.
Interrogative - An interrogative sentence asks a question. An interrogative sentence ends with a question mark.
Example: How did you find the card?
Exclamatory - An exclamatory sentence shows strong feeling. An exclamatory sentence ends with an exclamation mark.
Example: The monster is attacking!
Imperative - An imperative sentence gives a command.
Example: Cheryl, try the other door.
Sometimes the subject of an imperative sentence (you) is understood.
Example: Look in the closet. (You, look in the closet.)