Kim meyǝ meyl elǝsǝ bil ki, pǝrişan olmaz,
Kim görüb tövbǝ edǝn sonra pǝşiman olmaz?!
SAİB
Printable View
Kim meyǝ meyl elǝsǝ bil ki, pǝrişan olmaz,
Kim görüb tövbǝ edǝn sonra pǝşiman olmaz?!
SAİB
Zülfü afǝt, teli fitnǝ, o qara xalı bǝla.
Vay o gündǝn ki, bu kafirlǝr hǝlǝǝlbir ola.
SAİB
Neçǝ qǝlbi şişǝ tǝk vurdu daşa, eylǝdi zar,
Bil ki ǝfsanǝ imiş «yar ürǝyi nazik olar».
SAİB
Gǝl ki, müştaq olmuşam didarına,
Vermişǝm can zülfi-ǝnbǝrbarına,
Mǝhrǝm etdin çün mǝni ǝsrarına,
Ey pǝri, gǝl çǝk mǝni bir darına.
NƏSİMİ
Eşq ilǝ gǝldi cǝmiyi-ǝnbiya,
Eşqdir seyrü süluki-övliya.
Eşq ilǝ yola girǝrlǝr biriya,
Eşq ilǝ vasil olurlar tanrıya.
NƏSİMİ
Ey camalından münǝvvǝr afitab,
Düşdü hüsnün pǝrtövündǝn ayǝ tab.
Kirpiyin, zülfün, qaşın ümmül-kitab,
Oldu üzündǝn ǝyan yövmül-hesab.
NƏSİMİ
Ey özündǝn bixǝbǝr, qafil qǝrib,
Bilmǝmişsǝn sirri-ǝsrari-ǝcib.
Olmasın bu sirrǝ mǝhrǝm hǝr rǝqib,
Hǝmçinin pünhan gǝrǝk razi-hǝbib.
NƏSİMİ
Canımın cananǝsi sǝnsǝn, hǝbib,
Xubların fǝrzanǝsi sǝnsǝn, hǝbib,
Küntǝ-kǝnzin xanǝsi sǝnsǝn, hǝbib
Vǝhdǝtin dürdanǝsi sǝnsǝn, hǝbib.
NƏSİMİ
Çox zaman keçdivü çox gǝzdi mǝdar,
Sǝndǝn özgǝ görmǝdi bir doğru yar.
Hǝr kimin mǝnzuru sǝnsǝn, ey nigar,
Cǝnnǝti-ǝladadır leylü nǝhar.
NƏSİMİ
Bir-iki-üç gün cahandır cayigǝşt,
Faida qılmaz, keçǝr çün dǝr güzǝşt.
Dǝrd ilǝ sǝn özünü qılma mǝlul,
Şadiman ol, ta gǝlincǝ hǝftü hǝşt..
NƏSİMİ
Ey xǝtin Xızrü lǝbin abi-hǝyat,
Ənbǝrin zülfün şǝbi-qǝdrü bǝrat.
Mehrü şah istǝr camalından zǝkat.
Failatün, failatün, failat.
NƏSİMİ
Al ǝlindǝn atını yabana at,
Hǝqpǝrǝst ol, hǝqqi tanı, olma at,
Dünyanın dövründǝ yoxdur çün sǝbat,
Atını qaçırma rüxdǝn, olma mat
NƏSİMİ
Gǝlmişǝm qalu bǝlidǝn meypǝrǝst,
Aşiqǝm mǝstǝm, vǝli, mǝsti-ǝlǝst.
Ey gözün sevdalǝrindǝn fitnǝ mǝst,
Sünbülün hǝr tarǝsi mǝnidǝ şǝst.
NƏSİMİ
Saqiyi-gülrüx ǝlindǝn bir qǝdǝh
İç pǝrişan xatirin olsun fǝrǝh.
Mey hǝram isǝ hǝqin nitqi hǝlal,
Qamu mǝzhǝbdǝ budur qövlü ǝsǝh.
NƏSİMİ
Dǝrdinǝ aşiqlǝrin dǝrmanı yox,
Zǝrqi çox zahidlǝrin, imanı yox,
Canına hey der vǝ leykǝn canı yox,
Əhdinǝ sabit deyil, peymanı yox.
NƏSİMİ
Çün hǝqi hǝr yerdǝ aydırsan ki, var,
Sǝndǝ bǝs hǝq var imiş, hǝq sǝndǝ var.
Ənbiyanın sirrini bilmǝz davar,
Qismǝt olmaz divǝ rahi-xoşgüvar.
NƏSİMİ
سوسوز ایستی چولون دوز اورتاسیندا
قورولموش بیر گؤزل تاغ دیر محمّد(ص)
بو تاغین دؤرسی گوللو- چیچکلی
صفالی،چشمه لی باغ دیر محمّد(ص)
اوجا داغلار ایچینده لاپ او یوکسک
باشی عرشه چاتان داغ دیر محمّد(ص)
اوره کلرده یئر ائتمیش،تا قیامت
نه قدری دنیا وار ساغ دیر محمّد(ص)
اودا بیر بنده دیر آللاه یانیندا
اطاعتدن أوزو آغدیر محمّد(ص)
مجید صبّاغ ایرانی(یالقیز)
----------------------
داغلار منه گئل گئل دئسه ایرسه
گئلیب ائله بو یئرلرده قالاردیم
طبیعتله سئوینجیمی دردیمی
بؤلوب ائله بو یئرلرده قالاردیم
گئتسم هله بیر ظالیمین بالاسی
ئولوب ائله بو یئرلرده قالاردیم
***
----------------------
----------------------
----------------------
دوست بی پروا،فلک بی رحم،دوران بی سکوندرد چوخ،هم درد یوخ،دوشمن قوی،طالع زبونفضولی
یئنه اول ماه بنیم آلدی قراریم بو گئجهچیخاجاقدیر بلکه ناله و زاریم بو گئجه
پاره- پاره جیگریم ایتلرینه نذر اولسون
اول سر کویا اگر دوشسه گذاریم بو گئجه
فضولی
شب هیجران یانار جانیم،تؤکر قان چشم گریانیماویادیر خلقی افغانیم،قارا بختیم اویانمازمی
فضولی
گیریه دیر هر دم آچان غمدن توتولموش کؤنلوموعشقدیر خالی قیلان قان ایله دولموش کؤنلومو
فضولی
من ترک شراب لب یار ایلدیم اولدی/زهر غم هیجریله مدار ایلدیم اولدیهئچ کیمسه ئوزون خار و ذلیل ایستمز امما/من ئوز،ئوزومی دهرده خوار ایلدیم اولدی
صراف تبریزی
آلقاییدام ساختا عشقی ،یالانیدوسلوقو، محببتی،دوز اعتباریعومور سرایین اوجا طاقلارینپیلله پیلله سؤکولنده بیلمیشم
ایتیمیز قورد اولالی بیز ده قایید دیق قویونوق اولدوق
ایت ایله قورد آراسیندا اویون اولدوق,اویون اولدوق
محمد حسین بهجت تبریزی(شهریار)
بیر گون گئلجک ظولم ائوی ویران اولاجاقدیر
حاکم بوتون عالملره قرآن اولاجاقدور
غلامعلی آذری
بهار کئچدی زمستان دیر
غرق اولاسان قارا داغلار
ایگیدلرین مکانیسان
مهلت وئرمه سارا داغلار
مرد لر ایله دیللشرسن
نامرد ایله اللشرسن
بهار گلر گوللشرسن
بلنرسن بارا داغلار
لاله نرگیز گوللرین وار
آچار اولارسان لاله زار
قاسیم دا چکیر انتظار
فرصت وئرمه خارا داغلار
XƏSTƏ QASIM
توسباغا و قازلار
توسباغا دوستی ایکی قازایلن
زندگانلیق ائیدردیلر نازایلن
نئچه آی کئف چکیب، ایچیب ،یئدیلر
:سوندا قازلار دوروب، اونا دئدیلر
ایندی باغداددا خورمالا یئتیشیب
گون، ووروب، هاممی سی آغاجدا پیشیب
گرک ایندی او چوب گئده ک عراغا
خورمالاردان شیرین - شیرین یئماغا
تو سباغا غصه دن گؤزوآغلار
دئدی بو غصه قلبیمی داغلار
هارا گئد سز منی بوگون آپارین
آیری لیقدان منی بوتون قوتارین
دئدیلر سن اوچانماسان یولداش
قاناتین یوخدو توسباغا قارداش
دئدی سیز اوچاندا من یاپیشیم
گئنه اول کی تک سیزه تاپیشیم
بیر آغاج آلدیلار یوغون بیر آز
هر اوجون آلدی آغزینا بیر قاز
آراسیندا یا پیشدی توسباغا خان
اوچدولار گئتدیلر گؤیه اورادان
بیر شهر اوستونه یئتینده اولار
باخدی هر کیمسه، فوری چکدی هوار
توسباغا قوش کیمی اوچار هاوادا
قالما ییبدیر تویوق کیمی یووادا
توسباغا باخدی بیر ساغا و سولا
آغزین آچدی دئسین پاخیل کور اولا
آغزین آچماقدا تئز سقوط ائتدی
پا تلاییب، روحو جسمدن گئتدی
سن گرک بی حساب دانیشمایاسان
یئرسیز ایشلرده هئچ چالیشمایان
محمود قاضی زاده خسرو شاهی
( ا وزون آرزولار)
Yağış Sevdası..
Narın bir yağış sevdası düşdü könlümə
Bu sevda bir anlıq apardı məni pəncərənin önünə
Dayandım saatlarla baxdım
Bəlkə yağış yağar deyə.
Nədənsə cox səsizdi göyün üzü bu gece
Həzin bir nəğmədi calır qəlbimdə
Aparır xəyalən yağış altına
Sanki, tək tənhayam xəyallardayam
Rəks edir gəzirəm həvəslə yağış altında
Qollarım qanaddı ucuram sanki,
Sevinclə qacıram yağış altında
Ah cəkdim indicə
Kaş bir anlığa yağış yağaydı
Kəşkə xəyallarım gercək olaydı
Qulağımda yağış səsi nəğmə calaydı
Duyaydı səsimi göylər sultanı
Bəxş edəydi mənə bu gecə yağış sevdamı.
Türkün Dili تورکون دیلی
Türkün dili tək sevgili istəkli dil olmaz
تورکون دیلی تک سئوگلی ایستکلی دیل اولماز
Özgə dile qatsan, bu əsil dil əsil olmaz
ئوزگه دیله قاتسان , بو اصیل دیل, اصیل اولماز
Öz şe'rini Farsa, Ərəbə qatmasa şair,
ئوز شعرینی فارسا- عربه قاتماسا شاعر
Şe'ri eşidənlər, oxuyanlar kəsil olmaz
شعری اوخویانلار. ائشیدنلر کسیل اولماز
Pşmiş kimi şe'rin də gərək dadı-duzu olsun
پیشمیش کیمی, شعرین ده گرگ داددوزی اولسون
Kənd əhli bilərlər ki, doşabsız xəşil olmaz
کند اهلی بیلرلر کی دوشابسیز خشیل اولماز
Sözlər də cəvahir kimidir, əsli bədəldən
سوزلرده جواهر کیمی دیر,اصلی بدلدن
Təşhis verən olsa bu qəd"r zir-zibil olmaz
تشخیص وئرن اولسا بو قده ر زیر- زیبیل اولماز
Şair ola bilməzs"n, anan doğmasa şair
, شاعیر اولا بیلمزسن, آنان دوغماسا شاعیر
Missən a balam, hər sarı köynək qızıl olmaz.
مس سن, آبالام هر سارای کوینک قیزیل اولماز
Azad qoy oğul eşqi tabiətdə bulünsün
آزاد قوی اوغول عشقی طبیعتده بولونسون
Dağ-daşda doğulmuş dəli ceyran həmil olmaz.
داغ , داشدا دوغولموش ده لی جیران حمیل اولماز
Çox qisaa boy olsan olusan cin kimi şeytan
چوخ قیسا بوی اولسان اولوسان جین کیمی شیطان
Çoxda uzun olmaki uzunda əqil olmaz
چوخ دا اوزون اولما که اوزوندا عقیل اولماز
Ötməz, oxumaz bülbülü salsan qəfəs içrə
اوتمز اوخوماز بولبولو سالسان قفس ایچره
Dağ-daşda doğulmuş dəli ceyran həmil olmaz
داغ , داشدا دوغولموش ده لی جیران حمیل اولماز
İnsan odur, dutsun bu zəlil xalqın əlindən
اینسان اودی توتسون بو ذلیل خلقین الیندن
Allahı sevərsən, belə insan zəlil olmaz
آلاهی سورسن , بئله اینسان ذلیل اولماز
Hər çənd Sərabın südü cox, yağ-balı çoxdur
, چوق داکی سرابون سویی واریاغ- بالی واردیر
Baş ərsə də çatdırsa Sərab Ərdəbil olmaz
باش عرشه ده چاتدیرسا , سراب اردبیل اولماز
Millət qəmi olsa bu çocuklar çöpə dönməz
میلت غمی اولسا , بو جوجوقلار چوپه دونمز
Ərbablarımızdan da qarınlar təbil olmaz
اربابلار یمیزدان قارینلار طبیل اولماز
Məndən də nə zalım çixar oğlum, nə qisasçı
مندن ده نه ظالم چیخار,اوغلوم, نه قصاص چی
Bir dəfə bunu qan ki, ipəkdən qəzil olmaz
بیر دفعه بونی قان کی ایپکدن قیزیل اولماز
Düz vaxtda dolar taxta-tabaq edviyə ilə
دوز واختا دولار تاختا, طاباق ادویه ایله
Onda ki, nənəm sancılanar, zəncəfil olmaz
اوندا کی ننه م سانجیلانارزنجفیل اولماز
Fars şairi cox sözləri bizdən aparmış
فارس شاعری چوخ سوزلرینی بیزدن آپارمیش
Sabir kimi bir süfrəli şair paxıl olmaz
"صابر" کیمی بیر سفره لی شاعیر, پخیل اولماز
Türkün məsəli, folkloru dünyada təkdir
تورکون مثلی فولکلوری دنیادا تک دیر
Xan yorğanı, kənd içrə məsəldir, mitil olmaz
خان یورقانی, کند ایچره مثل دیر, میتیل اولماز
Azər qoşunu qeysəri-Rumu əsir etmiş
آذر قوشونی, قیصر رومی اسیر ائتمیش
Kəsra sözüdür, bir belə tarix nağıl olmaz
کسری سوزودیر بیر بئله تاریخ ناغیل اولماز
Bu Şəhriyarın təb'i kimi çimməli çeşmə
بو «شهریار»ین طبعی کیمی چیممه لی چشمه
Kövsər ola bilsə demirəm, Səlsəbil olmaz
کوثر اولا بیلسه دئمیرم , سلسبیل اولماز
گئتمه ترسا بالاسی
اذن وئر توي گئجه سي من ده سنه دايه گليم
ال قاتاندا سنه مشاطه ، تماشايه گليم
سن بو مهتاب گئجه سي سئيره چيخان بير سرو اول
اذن وئر ، من ده دالينجا سورونوب سايه گليم
منه ده باخدين او شهلا گوزونله ، من قارا گون
جرئتيم اولمادي بير كلمه تمنايه گليم
من جهنم ده ده باش ياسديقا قويسام سنيله
هئچ آييلمام كي دوروب جنت مآوايه گليم
ننه قارنيندادا سنله آكيز اولسيديم اگر
ايسته مزديم دوغولوب بيرده بو دونيايه گليم
سن ياتيب جنتي رؤياده گؤرنده گئجه لر
من ده جنتده قوش اوللام ، كي او رؤيايه گليم
قيتليغ ايللر ياغشي تك قورويوب گؤز ياشيميز
كوي عشقينده گرك بيرده مصلايه گليم
سن ده صحرايه مارال لار كيمي بير چيخ ، نولي كي
من ده بير صيده چيخانلار كيمي ، صحرايه گليم
آللاهيندان سن اگر قورخموييب ، اولسان ترسا
قورخورام من ده دؤنوب دين مسيحايه گليم
شيخ صنعان كيمي دونقوز اوتاريب ايللرجه
سني بير گؤرمك اچون معبد ترسايه گليم
يوخ صنم! آنلاماديم ، آنلاماديم ، حاشا من
بوراخيم مسجيديمي ، سنله كليسايه گليم!
گل چيخاق طور تجلايه ، سن اول جلوه ي طور
من ده موسي كيمي ، او طوره تجلايه گليم
شيردير (( شهريار )) ين شعري ، الينده شمشير
كيم دئيه ر من بئله بير شيرله دعوايه گليم
Rəngini belə bilmədiyim gözlərinə, doyunca baxmaq
Qarşılığın nə olacağını düşünmədən, boynuna sarılmaq
Duyduğum rahatlıqdan, qarşında ağlamaq
Və həyatımı sonunadək səninlə bağlamaq
Gözəl arzudur, deyilmi?...
Amma yerinə yetməyəcək,
Bir filimdən sonra dəlicəsinə arzuladığım bir şey kimi...
Sənin doğum gününə sürpriz etmək
Mənim dəliliklərimə birlikdə gülmək
Ən sevdiyimiz şəhərimizdə əl-ələ gəzmək
Yalnız həmin günü, həmin anı düşünmək
Gözəl səslənir, deyilmi?...
Amma bunu görməyəcəm,
Hər gün yuxudan oyandığımda, sənin varlığını görmədiyim kimi...
Ən ülvi hiss üçün mübarizə aparmaq
Birlikdə gələcəyə dair planlar qurmaq
Malik olduğumuz hər şeyi paylaşmaq
Xəyalən yaşıl gözlü körpələrə ad qoymaq
Gözəl istəklərdir, deyilmi?...
Amma ki, ümidsizəm
Hər gün poçt qutuma yaxınlaşanda olduğum kimi...
Hər şeyi qoyub qaçmaq
Arxaya boylanmamaq
Duyğulara sarılmaq
Röyadan oyanmamaq
Gözəl xəyallardır, deyilmi?
Amma tez bitir, nədənsə
...Mənim bir aylıq ömrüm kimi
آی گلیب ، ایل دؤندو آمما شهسواریم گلمه دی
انتظاریم حدّن آشدی ، افتخاریم گلمه دی
بولبولوم گولسیز قالیبدیر ، گول چمنسیز ، نئیله ییم ؟
نرگیزیم ، یاسیم ، گولوم، باغیم ، باهاریم گلمه دی
یوخدو اونسوز ذرّه ه منده مقام و اعتبار
ارزشیم ، قدریم ، جلالیم ، اعتباریم گلمه دی
گوزلری آهویه بنزر ، سؤزلری قند و شکر
یا رب! او شیرین دیلیم ،آهو شکاریم گلمه دی
تا گله من بی کسی یاد ائلیه ، من گئتمیشم
قالماییب صبر و قراریم ، گلعذاریم گلمه دی
او قارا زولفونو گؤستردی خراب ائتدی منی
اود سالیب جانیما پروانه حساب ائتدی منی
غایب اولدو نظریمدن منی بیچاره ائدن
قلبیمه هجر اودونو ووردو کباب ائتدی منی
باخدی بیر دقت ایله گؤردو گئدیب صبر و قرار
گئتدی بو حال ده دیوانه خطاب ائتدی منی
سالدی بیر درده کی درمانی چتین دیر تاپیلا
او پَریزاده او گون یاخشی عذاب ائتدی منی
نه تمنّای وصال ائیله، نه هجران غمی چک
هر گلن بیر دیل ایله گلدی عتاب ائتدی منی
پاییزین آخرلری
آلدی خزان رنگی بوتون چؤللری
کؤچمه خیالی گوتوروب ائللری
هر بیر آغاج بیر ساری کؤینک گئییب
باغ باشا-باش غصه و غمدن دئییب
بیر یئل اسیر مین دانا یارپاق تؤکور
یئل آغاجین پالتارینی هی سؤکور
قیرمیزی، آغ، صورتی گوللر سولوب
باغ ائله بیل جنگیده غارت اولوب
گلمیری هئچ باغچادا بولبول سسی
آچمیری دای تاج خوروز،اطلسی
قمری اوچوب گؤیده قاناد چالمیری
باغدا گؤیرچین یوواسی قالمیری
یازکی ده گیل لاله چراغ تک یانا
سؤندی چراغ، تا اوره گیم داغلانا
گول تؤره دن قیرمیزی گل بسله میر
باغدا بالا اوغلونو دای سسله میر
یا قارا قارقا آغاج اوسته قونور
یا آلا بایگوش دیوار اوسته دونور
گرچه بولاق گونده گلیر گؤل دولور
گؤلده سو بیر پارچا بلور تک اولور
قیش یئتیشیرقار توتاجاق داغلاری
کیم سایاجاق شاختا ووران باغلاری؟
بیر قوجا باغبان ائله چؤلده قالیب
لشکر غم کشور جانین آلیب
گؤردو منی بینوا گلدی دیله
کیمدی منیم قدریمی ایندی بیله؟
شاختا دوشوب هاممی کؤچوب گئتدیلر
هاممی سی بیردن منی ترک ائتدیلر
هاممی قویروب گئتدی، قالان اولمادی
هئچ منی بیر یادا سالان اولمادی
محمود قاضی زاده خسرو شاهی
( ا وزون آرزولار)
گلنده یار، گئدر بستانه بولبول
گول اوستونده اوخور مستانه بولبول
گؤره ر گول لر آچیبدیر هر طرفده
ائدر ناله گلر افغانه بولبول
قونار گاه بو بوداق، گاه او بوداغا
قرار تاپماز، اولار دیوانه بولبول
گولوستانی بهشت ائیلر سسی ایله
او ساعت کی گلر جولانه بولبول
گئدر الدن ، قراری، اختیاری
اوچار قالخار ، گئدر هر یانه بولبول
باهار وققی هامی قوشلارا باشدی
باش اگمز یاز گونی طرلانه بولبول
باهاریم ، گل ، یوبانما بوندان آرتیق
بیلیرسن سن گلیبدیر جانه بولبول
غم و محنت ده یا آواره لیکده
اینان بنزیر من نالانه بولبول