درستش آکیلئوس هست . نقش برد پیت تو فیلم تروی . من خیلی این نقشو دوست دارم .نقل قول:
معذرت می خوام اگر بی مورد بوده اما من خیلی به این اسم حساسم :31:
Printable View
درستش آکیلئوس هست . نقش برد پیت تو فیلم تروی . من خیلی این نقشو دوست دارم .نقل قول:
معذرت می خوام اگر بی مورد بوده اما من خیلی به این اسم حساسم :31:
دوست عزیز امره آلتوق با امره ایپک دو انسان متفاوت هستن امره آلتوق kapiş kapiş aşk رو خونده از آلبوم آخرش اما امره ایپک که بزرگتر از امره آلتوق هم هست آهنگ don رو خونده . خلاصه این دو نفر با هم خیلی فرق دارن و یه نفر نیستن :40:نقل قول:
خب من که نگفت این دو تا یه نفرن :13:نقل قول:
من هر دوشون رو هم خوب میشناسم :20:
همونطور که خودتون گفتین بعضی از کلمات استانبولی معدل فارسی ندارننقل قول:
البته شما استادین
به معنیه دلتنگی تا حد جنون
که نه میشه فراموش کرد و نه میشه باهاش کنار اومد :10:
دوستان ازتون خواهش میکنم جواب بدید
ار آواتارت متوجه شدم که آکیلئوس رو به خاطر براد پیت انتخاب کردی.قبول دارم تلفظ انگلیسی اش همونیه که گفتی:46:من تلفظ فارسیشو گفتم .نقل قول:
بازم مرسی.:11:همه متن هارو ریختم تو ام پی تری پلیرم و با آهنگ معنیشو هم میخونم:31:
همین که معنی کلیشو هم بگی راضیم میکنه.چون بیشتر میخوام محتوای شعرو بدونم.نقل قول:
لطف داری:40:
خوب پس مثل اینکه بدنام نیست:27:آره واقعا شعراش قشنگن :10:
بابا خیلی اقایین
آخه یه جوری نوشته بودی که من فکر کردم شاید این فکرو کردی . معذرت می خوام به خاطر اشتباهم :11:نقل قول:
نقل قول:
ممنونم نظر لطفتونه ..
و بازم ممنونم به خاطر کمکتون :40: