the mechine switched it self on in the morning
ماشین روشن می شد خودش در صبح؛معنی میده؟زمانش گذشتس
perhaps, I'm being rather silly
شاید،من نسبتا احمق باشم
Printable View
the mechine switched it self on in the morning
ماشین روشن می شد خودش در صبح؛معنی میده؟زمانش گذشتس
perhaps, I'm being rather silly
شاید،من نسبتا احمق باشم
rather رو می تونید نسبتا معنی کنید پس درسته
اما در رابطه با جمله اول شما به صورت گذشته استمراری معنی کردید پس غلطه!!!:n27:
می تونید بگید
ماشین خودش در صبح روشن شد
در صمن بهتره برای ترجمه کردن روون ترجمه کتید یعنی فعل رو اول نیارید!
very dramatic diffrence in the involvement of the father -in everything from care taking to general decision making around kids' live
یعنی چی؟
ممنون از توضیحتون.چرا اینجا being اومده میشه در مورد گرامرش برام توضیح بدینI'm being rather sillyنقل قول:
نقل قول:Am/is/are being + an adjective: Describes temporary behavior. In the example, You are usually not silly :n10: , But right now you are acting that way
سوالام سادس شمام تو مثال تیکتونو انداختینا:n28::n14:، به هر حال خیلی ممنون از توضیحتون:n16:نقل قول:
نقل قول:
Come on, Don't be so touchy:n16: I just gave an instance, anyway no offences was meant
:»
no offences
was meant
یعنی چی؟
اولی یعنی توهین نشه مثال : No offence, but I'd really like to be on my own. یعنی توهین نشه ولی دوست دارم تنها باشم.نقل قول:
دومی رو کجا دیدی؟ جمله کامل رو بگذار.
بچه ها برای اینا معادل انگلیسی به ذهنتون میرسه:
شکست عشقی
عشق نافرجام
عشوه آمدن
ناز کردن
دلبری کردن