با سلام خدمت دوستان
امروز يكي از آشنايان يك نامه برام آورد تا به انگليسي ترجمش كنم.
متنش اينطوري بود:
"مديريت محترم شركت .......
آقاي ............نماينده شركت .......... جهت پيگيري قراردادهاي في مابين عرفي ميگردد."
خيلي هم عجله داشت،خلاصه من هم با كمك اينترنت يك متن دست و پا شكسته اي رو براش نوشتم.
ممنون ميشم اگه دوستان بهم بگن اشكالاتم كجاها بوده؟
.........dear
In order to provide better facilities to our business, we are pleased to inform you that Mr............... is our delegate to manage our
agreement.
We shall appreciate if you kindly provide him with necessary information and render him all possible assistance.
Yours Faithfully
..............
Manager