do you know what i call this place? Island of Lost Souls
maybe the forum of lost souls
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
3 online members are laid down in this topic, while one of which is set
!!!!!!!!!!!
Printable View
do you know what i call this place? Island of Lost Souls
maybe the forum of lost souls
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
3 online members are laid down in this topic, while one of which is set
!!!!!!!!!!!
نقل قول:Do you know what we call the persons like you? Nosy
maybe an idol spammer
Stay out of other peoples' business, because it isn't yours
This is a translation topic not ...l
hi dearclassiquecrime
i think some of these online members whom we couldn't see them are our forum managers!:D
,نقل قول:
look, who do we have here?! :31: hey news flash man, this post is an abomination
let me get it down for ya!
just shove off, do your thing, bro!
do you know what i call you? an AM radio who is shaving my head, and i can't turn it off
you'd better behave yourself, ok?
i used to pull the legs of people like you, so, don't mess with my head!
i don't negotiate with wandering devils, anyway!:31:
in the meantime, and as usual, go to town :21:
don't do this, don't do that, i can't freaking breathe here, boss! :31:
before healing others, heal yourself
با اجازت من يه دست كوچولو بهش بزنمنقل قول:
اما واقعا علت چيست؟خوب،يكي از تفاوت هاي(از بين تفاوت هاي زياد)php4وphp5 اين است كه حالا متدها مي توانند شي ها را برگردانند.اين فقط يك تغيير كوچك است اما يك روش جديد تفكر در مورد نحوه مواجه با شي ها و متدهاي آنها را پيش روي شما قرار مي دهد.
ممنون
ببينيد اينو درست ترجمه كردم
در اين مقاله ، من مي خوام درباره يك ويژگي پركاربرد كه در يك بخش از توسعه php5 نسبت به php4 معرفي شد صحبت كنم. اين ويژگي متدها رو به صورت زنجيره اي صدا ميزنه
In this article, I'll be talking about a useful new feature introduced in PHP5 as part of the OOP improvements over PHP4. This feature is called Method Chaining and enables us to do pretty cool things like:
[ببينيد اينو درست ترجمه كردم
In this article, I'll be talking about a useful new feature introduced in PHP5 as part of the OOP improvements over PHP4. This feature is called Method Chaining and enables us to do pretty cool things like:
در اين مقاله ، من مي خوام درباره يك ويژگي جديد و مفيد كه در PHP5 به عنوان بخشي از بهبود OOP نسبت به php4 معرفي شده صحبت كنم. اين ويژگي Method Chaining ناميده شده و ما را قادر مي سازد تا كارهاي جالب زيادي مانند موارد زير را انجام دهيم:
نقل قول:نظرت در مورد استفاده از claims بجای accusations چیه؟ ... (چون یه نفر می تونه ادعایی بکنه که در عین حال اتهام هم نباشه) ... [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]نقل قول:
نقل قول:پیشنهاد:نقل قول:
... بعنوان بخشی از پیشرفت ها/بهبودسازیهایی که در زمینه برنامه نویسی شیء گرا نسبت php4 صورت گرفته است ...
سلام. لطفا یکی اینو به انگلیسی برام ترجمه کنه.(حوزه های تاثیر گذار فناوری اطلاعات)
اینو اگه میشه ترجمه ش کنید:
the site represented by the trust root below will
be told that you control identity URL listed below
با تشکر اگر معنی کنیدنقل قول:
dear saman shams,
thank you for starting your online application for graduate study at the university of oxford.
The final application deadline for receipt of applications is friday 13 march 2009. To meet the deadline you must submit a full application, including all supporting materials, by midnight uk time.
This deadline will be the final closing date for all programmes of study still open. If you intend to submit an application for a programme which uses this final deadline, we recommend that you do so as early as possible as we anticipate receiving a high volume of applications. It is also your responsibility to ensure that your referees supply their references in time.
More information about application deadlines and supporting materials is available from:
good luck with your application
university of oxford graduate programmes
مثلا :نقل قول:
"effective fields of information technology" ... اینم قشنگ میشه : influential fields of IT
البته یه مقدار ایراد گرامری داره که ظاهرا موقع نوشتن متن مذکور ، دچار اشتباه شدی .. اما اشکالی نداره :نقل قول:
.. به سایتها و صفحاتی که در حلقه ایمنی زیر معرفی هستند ، گفته خواهد شد که شما صاحب (کنترل کننده ی) url زیر هستید .
* (trust root یعنی یه سایت معمولی و صفحات هم خانواده و زیرمجموعه اش)
سامان شمس عزیزنقل قول:
ممنون که درخواست آنلاین تون رو در زمینه تحصیل در دوره لیسانس دانشگاه آکسفورد ارائه دادید
مهلت نهایی ارسال درخواست ها ، 13 مارس 2009 هستش ... باید تا قبل از این تاریخ (نیمه شب آن روز) درخواست کامل رو پر کنید که شامل همه مدارک لازمه هم هست ...
این تاریخ اخرین فرصتیه که می تونید برای دوره های مختلف تحصیلی درخواست بدید . توصیه می کنیم که قبل از نزدیک شدن به این تاریخ نهایی درخواست تون رو بفرستید چون پیش بینی می کنیم که حجم درخواست های ورودی بسیار بالا باشه . ضمنا وظیفه شماست که اطمینان حاصل کنید که مدارکتون به دست ما برسه ...
اطلاعات بیشتر در مورد مهلت نهایی و مدارک لازم در اینجا :
در ثبت نام موفق باشید ...
مدیریت آموزش دوره لیسانس دانشگاه آکسفورد
مرسی.حالا اینجوری چی می شه(حوزه های متاثر از فناوری اطلاعات)این میشه؟the touched domains of IT
این خیلی برام مهمه که حتما ترجمش دقیق باشه.چون عنوان یه پایان نامه هست.thank u
نقل قول:The Influential/Affective Fields of Information Technology
فکر کنم یه the می خواد، بجای fields می تونی areas هم بگی
نقل قول:The Affected/Influenced Fields from Information Technology
چون تیتر است بجز حروف اضافه بقیه کلمات باید caps باشه
خیلی ممنون.حالا اگه بخوام باarea بذارم حرف اضافش چیه؟در ضمن کدوم جمله رو بیشتر تایید میکنی
influenced or affected?
fields or area?
thank u
حرف اضافش که تغییری نمی کنه ولی برای انتخاب کلمات به نظر من فرق زیادی ندارند ولی من خودم fields و influenced رو انتخاب می کنمنقل قول:
نقل قول:
منم موافقم اينجوري خيلي بهتره.اونجوري كه من نوشتم بيشتر به درد يه مقاله تو يه مجله تخصصي برنامه نويسي مي خوره.:11:
OOP=object-oriented programming
یعنی چی ؟؟؟؟نقل قول:
oop=object-oriented programming
همون كه سيمور گفت برنامه نويسي شي گرانقل قول:
کلا دو روش برنامه نویسی هست، procedural و object oriented programming. اگه علاقه مندی بیشتر بدونی با همین کلمه ها یه سرچ بکن، می فهمی چی به چیهنقل قول:
oop= نوعى برنامه نويسى است كه در آن، يك برنامه به عنوان مجموعه اى از موضوعات مجزا ديده مى شود كه هر يك حاوى مجموعه اى از ساختارهاى داده اى و روالهاى مرتبط با موضوعات ديگر هستند. ساختارهاى داده اى و روالهاى يك موضوع بهوسيله گروهى تعريف مى شوند.
Hi What mean:
department of heuristics And research on material Applications
thanks
and
This is a great question because Biblical scholars have debated the number 13 for centuries.
Anyway, in Genesis 14:4, 13 represents the breakdown of a perfect government as a rebellion arises in the 13th year.
In Genesis 1:13, the 13th verse has no obvious reference to the theme of 13 in the text. In Genesis 13:8-9, this chapter covers the story why Abram and Lot had to split - division by strife
This is my Translation
بخش اکتشاف و پژوهش روی کاربردهای مواد/ماده
البته effective ... چون affective که اصلا میره توی یه وادی دیگه ، درسته ؟ ...نقل قول:
هممم ... touched زیاد جالب نیست ...نقل قول:
area خیلی خوبه ...نقل قول:
under the influence هم بد نیست ... مثلا Areas under the influence of IT ...
ضمنا می تونی از روش "برعکس" هم استفاده کنی یعنی جای واژه ها رو عوض کنی : influence of IT on other fields
واحد/بخش تحقیق و اکتشاف کاربردهای موادنقل قول:
* (هرچند heuristics رو به این شکل استفاده نمی کنن - هیورستیک برمی گرده به متدهای اکتشافی ، و نه خود اکتشاف)
//
این سوال خوبیه ، چون متخصصین و محققین انجیل قرن هاس که دارن درباره عدد 13 بحث می کنن
بهرحال ، در کتاب پیدایش 14:4 (شماره آیه و سوره مثلا!) ، عدد 13 نماد فروپاشی حکومت برحقیه که بر اثر ظهور یک شورش در سال 13 از بین میره .
در کتاب پیدایش 1:13 ، سیزدهمین آیه (!) اشاره خاصی به بحث عدد 13 نداره . در 8-9:13 داستان اینکه چرا ابراهیم و لوت بر اثر یک اختلاف نظر از هم جدا شدند شرح داده شده
department of material applications research and developmentنقل قول:
دوستان سلام
جمله زیر چه معنی داره ؟
in use today is IPV4 with number 4 assigned as the formal protocol version number carried in every IP datagram
نقل قول:کاملش اینه؟
نقل قول:
The dominant internetworking protocol in use today is IPv4; with number 4 assigned as the formal protocol version number carried in every IP datagram
پروتکل بین شبکه ای غالب مورد استفاده امروزی IPv4 است؛ با شماره 4 اختصاص شده به عنوان شماره نگارش پروتکل رسمی که در هر داده گرام IP آورده شده است.
مرسی.حالا این دو تا جمله اولش the نمی خاد؟؟نقل قول:
اینو کسی می تونه ترجمه کنه برام؟
For innovation to take place, firms may leverage human capital to develop organizational expertise for creating new products and services. However, expertise is much more complex and is primarily the results of deliberate practices on representative tasks in the domain. These deliberate practices entail individuals wanting to perform the tasks and making efforts to improve performance. Firms can identify and exert a set of strategic HR practices to elicit the willingness and motivation of employees to engage in performing these delicate practices to develop organizational expertise for business objectives such as innovation performance.
چرا ، استفاده کن ... (موقع اینطور کنکاش ها واسه پیدا کردن معادل ، معمولا توجهی به the و حروف کوچیک-بزرگ و اینا ندارم - به این معنی نیست که بی اهمیتن - به این معنا که تمرکزم روی اصل مطلبه و فرض می کنم که خود دوستان این چیزا رو بعداً رعایت می کنن)نقل قول:
برای آنکه نوآوری رخ دهد ، سازمانها باید از سرمایه های انسانی خود (بعنوان اهرمی) برای توسعه سطح مهارت سازمانی استفاده کنند تا بتوانندمحصولات و خدمات جدیدتر و بهتری بوجود آورند. با این حال، مساله مهارت (و کسب آن) پیچیده تر از آن چیزی است که به نظر می رسد و مهمتر از هرچیزی، ثمره کسب تجربه و تلاش بی وقفه و مجدانه در یک زمینه بخصوص است. تلاش و تجربه اموزی نیاز به افرادی دارد که واقعا خواهان انجام کار و وظایفشان و علاقه مند به بهبود عملکردشان باشند. سازمانها می توانند یکسری اقدامات استراتژیک در زمینه منابع انسانی صورت دهند تا انگیزه و میل کارکنان را برانگیخته و آنها را درگیر فعالیت جدی تر کند تا در نتیجه، مهارت سازمانی توسعه یافته و اهداف واقعی یک شرکت/کسب و کار که (همانا) نوآوری و بهبود عملکرد است حاصل آید.نقل قول:
سلام بچه ها
کسی اینجا هست که بتونه یه مقاله برام ترجمه کنه؟
Many CPU-based designs actually have a memory hierarchy consisting of registers, on-die SRAM caches, DRAM, paging systems, and virtual memory or swap space on a hard-drive. This entire pool of memory may be referred to as "RAM" by many developers, even though the various subsystems can have very different access times, violating the original concept behind the "random access" term in RAM. Even within a hierarchy level such as DRAM, the specific row/column/bank/rank/channel/interleave organization of the components make the access time variable, although not to the extent that rotating storage media or a tape is variable.
بسیاری از طراحی های مبتنی بر cpu ، ساختار حافظه ای دارند که تشکیل شده است از ثبات ها ، sram های درون cpu ، dram ، سیستم های صفحه بندی ، و حافظه مجازی یا swap که روی هارد دیسک فراهم می شود. با اینکه هرکدام از این قطعات و حافظه ها ، از نظر زمان دسترسی تفاوت قابل توجهی با یکدیگر دارند ، بطوریکه هدف و مفهوم اصلی "دسترسی تصادفی و بدون ترتیب" را تا حدی زیرپا می گذارند، اما همه این مجموعه از سوی تولیدکنندگان ، RAM نامیده می شود. حتی درون هریک از این حافظه ها نیز باز هم بحث تفاوت در زمان دسترسی وجود دارد ؛ مثلا در DRAM با سطرها/ ستونها / بانک ها / رده ها / کانال ها / و جایگذاری هایی روبرو هستیم که هریک دارای سازماندهی متفاوت بوده و در نتیجه زمان دسترسی آنها نیز با هم فرق دارد. البته توجه کنید که این تفاوت به اندازه زمان دسترسی حافظه های مکانیکی مثل هارد دیسک یا tape نیست ...نقل قول:
مجانی ؟ ... نهنقل قول:
نقل قول:
غیر مجانی چی؟
نقل قول:
غیر مجانی چی؟
سلام دوستان عزیز انشالله که خوب هستید.
لطف کنید این جوک رو برام ترجمه کنید .
A blonde and a lawyer sit next to each other on a plane. The lawyer asks her to play a game. If he asked her a question that she didn't know the answer to, she would have to pay him five dollars; And every time the blonde asked the lawyer a question that he didn't know the answer to, the lawyer had to pay the blonde 50 dollars.
So the lawyer asked the blonde his first question, "What is the distance between the Earth and the nearest star?" Without a word the blonde pays the lawyer five dollars.
The blonde then asks him, "What goes up a hill with four legs and down a hill with three?" The lawyer thinks about it, but finally gives up and pays the blonde 50 dollars. Then the lawyer asked her what the answer was and without a word the blonde gave the lawyer five dollars.
متشکرم
نقل قول:
روزی یک سفید پوست و یک وکیل در هواپیما کنار هم نشسته بودند. وکیل پیشنهاد کرد که باهم یک بازی کنند. چنانچه وکیل از سفید پوست سوالی بپرسد و او جواب را نداند، سفید پوست باید 5 دلار به وکیل بپردازد و هر بار که سفید پوست سوالی کند که وکیل نتواند جواب دهد، وکیل به او 50 دلار بپردازد.
سپس وکیل اولین سوال را پرسید:" فاصله ی زمین تا نزدیکترین ستاره چقدر است؟ " سفید پوست بی تامل 5 دلار به وکیل پرداخت.
سپس سفید پوست از وکیل پرسید" آن چیست که با چهار پا از تپه بالا می رود و با سه پا به پایین باز می گردد؟" وکیل در این باره فکر کرد اما در انتها تسلیم شده و 50 دلار به سفید پوست پرداخت.
سپس از او پرسید که جواب چه بوده و سفی پوست بی معطلی 5 دلار به او پرداخت کرد...
blonde سفید پوست معنی می ده. اما چون با she اومده منظور یه خانم بوره!
نقل قول:
غیر مجانی چی؟
کمک کمک کمک!!!!!!!!!!!!!!!!!!
In terms of financial performance, Delery and Doty (1996), drawing on three dominant modes of theorizing, identify seven key “strategic human resource practices”, including career ladders, training, results-oriented appraisal, compensation, employment security, employee voice, and broadly defined jobs, and use them to develop theoretical arguments consistent with each of the three perspectives. The results demonstrate that each perspective can be used to structure theoretical arguments that explain significant levels of variation in financial performance. Mendelson and Pillai (1999) examine the impacts of the characteristics of “information age organization” and indicate that the relationship between these characteristics, including decentralization and incentives, information practices, and internal focus and inter-organizational networks, and business performance is stronger in industry segments that are more dynamic. In addition, Collins and Clark (2003) explore the black box between “strategic human resource practices”, which include training, performance assessment, rewards, and firm performance from a field study with 73 high tech firms. The results show that top managers' social networks mediate the relationship.
Hey buddies,What does this sentence mean?Love is not something off the hook?