نقل قول:
equipments is incorrect. It is an uncountable noun ! r
Printable View
نقل قول:
equipments is incorrect. It is an uncountable noun ! r
نقل قول:
Where did you get this equivalent? Please furnish us with a valid reference.
If there's no reference, then say, this is a translation of that Iranian proverb, not an equivalent. r
با سلام خدمت دوستان
متن زیر مربوط به دیکشنری Cambridge Advanced Learner's Dictionary میباشد:
germane
germane /dʒɜːˈmeɪn/ US /dʒɝː-/
adjective FORMAL
describes ideas or information connected with and important to a particular subject or situation:
Her remarks could not have been more germane to the discussion
سوال من این است که چرا کلمه to در مثال بالا به صورت بلد نمایش داده شده است؟
نقل قول:
درود بر شما که از لغت نامه انگلیسی به انگلیسی استفاده می کنید. مرحبا. احسنت.
یکی از موارد بسیار مهم در استفاده کردن از واژه ها بکار رفتن و هم خانواده شدن اونها با حروف اضافه است. عدم استفاده از حروف اضافه مربوط به یک فعل ، صفت ، ..... و غیره، باعث میشه که جملات ما اشتباه ساخته شود،
از این رو لغت نامه آکسفورد با پر رنگ کردن حرف اضافه مربوطه به شما تاکید می کند که " این نوع حرف اضافه " برای این واژه مصطلح است و باید این حرف اضافه را بکار ببرید.
خوب شما خیلی راحت میتونی از روی معنیش تشخیص بدی: من از بچگی به فیلم علاقه داشتم...نقل قول:
درود
یه سوال در مورد present perfect continuos داشتم
این جمله "i've been interested in movies since i was a child" چرا توی جمله از "interested " استفاده شده چرا "interesting" استفاده نشده
و همین جمله رو معنی کنید
ترجمهی تحتاللفظیش: من از وقتی که یک بچه بودم به فیلم علاقه داشتهام...
----
نقل قول:
برای جمله ها باید جمله ی سوالی بسازین
a:
b:no, i haven't been getting any exercise
?Have you been getting any exercises
?Have you been exercising
نقل قول:
a:
b:yes, i've even been wrking on weekends
---------
جملهاش غلط نیست؟! تا حالا این مدلی نشنیده بودم...:41:
نقل قول:
این جمله یعنی چی ؟
It all comes down to people.Nothing else comes close
همهچیز بستگی به مردم داره... هیچکار دیگهای انجام نمیشه...
نقل قول:
Verb, 1. come close - nearly do something; "She came close to quitting her job". act, move - perform an action, or work out or perform (an action);
نقل قول:
این کلمه یعنی چی ؟
dyslexia
(پزشكی ـ روانشناسی) خوانشپریشی (اختلال در توانایی خواندن)، دیسلكسی
نقل قول:
این زمان حال کامل استمراری است: Ing فعل + have/has been + فاعل
این زمان بیشتر برای اشاره به عملی است که از گذشته شروع شده و تابه حال ادامه یافته و هنوز هم ادامه دارد. یکی دیگر از کاربرد های این ساختار برای بیان عملی است که از گذشته تا به حال مرتبا تکرار می شده است.
it has been raining for two hours.
she has been playing tennis since she was 8.
توی این مکالمه معنیه ی
it's on me و high flyer
چی می شه؟؟؟
و معنی (they say it's hilarious , how much do i owe) چی میشه ...
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
مرسی ...
it's on meنقل قول:
من حساب میکنم
they say it's hilarious
اونا میگن خیلی خنده داره
how much do i owe
چقدر بهت بدهکارم
____________________
-BA in Accounting or Business Management
- Performance Bias
- Can-do attitude
- Self Starter & Action oriented
جمله های بالا یعنی چی؟؟؟
سلام
به نظر شما brake power در بحث مروط به وسایل نقلیه و موتورهای احتراق داخلی چی ترجمه میشه(فقط در یک یا دو کلمه) ؟ تعریف brake power این هست:
This power is the usable power delivered by the engine to the load
نقل قول:
ب: سانس ساعت هشت فیلم "ترن" تموم کرده (همه بلیط هاش رو فروخته)، واسه همین من بلیط فیلم " High flyer" رو گرفتم. امیدورام راضی باشی.
High Flyer خودش معنی داره میشه شخصی که خیلی موفق است چه در کارش چه در درس هاش ، ولی تو جمله مثال زده شما عنوان فیلمی است که میخوان برن تو سینما ببینند.
---------- Post added at 04:24 PM ---------- Previous post was at 04:22 PM ----------
نقل قول:
میشه ، قدرت و نیروی ترمز و عبارتست از نیروئی که برای کم کردن سرعت و ایستادن نیاز است.