سلام
می خوام بدونم کتابی هست که من می خوام روانخوانی انگلیسی خودم را تمرین کنم ؟
Printable View
سلام
می خوام بدونم کتابی هست که من می خوام روانخوانی انگلیسی خودم را تمرین کنم ؟
ممنونم، ولي مگر من قبلا هم در خدمت شما بودم؟ به نظر شما يك كاربر جديد هستيد؟ اينطور نيست؟نقل قول:
سلامنقل قول:
نوشته شده توسط www.babakebadi.com [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
خدمت كه از ماست:20:
من خيلي وقته اينجا عضو هستم و از مطالبي كه شما و ساير بزرگواران مطرح ميكرديد و ميكنيد استفاده ميكنم ولي تا به حال اينجا پست نزدم
بعد در مورد روش لابراتوار يكي از دوستان سوال كرده بود و شما هم جواب داده بوديد امروز من تو يه سايتي بهش برخوردم . تو اين سايت روش استفاده از پادكست هاشو به اين طريق توصيه كرده بود.
Listen to a part of the podcast and try to write down the exact words that they say (like a traditional dictation).
Then compare what you’ve written with the transcript.
Listen and repeat parts of the podcast out loud. You can do this just by listening or you can read the transcript at the same time.
If you try to copy the way that they speak, it will help your pronunciation and help your English to sound more natural.
Listen to (or read) a part of the podcast and make some notes on what the people say.
Then use the notes to try to reconstruct what they said. Compare what you wrote with the transcript.
Take a part of the podcast and translate it into your language. Then a little later, try to translate it back into English.
Compare your translation with the transcript.
If you’re learning with a friend, you can make gaps in a part of the transcript and see if your friend can put them back in.
اميدوارم كه مفيد واقع بشه چون به نظرم روش خوبيه فقط يكم وقت ميبره
سلام
از کسایی که پست آموزش انگلیسی را گذاشتن تشکر می کنم
خدا خیرتان بده، آمین
نقل قول:
عزيزم مرحله نوشتن و يا ترجمه كردن به زبان فارسي را از اين ليست حذف كني، مي شه همون كه خدمت شما عرض كردم، و سريعتر و كاربردي تر مي شه، بهتره به جاي نوشتن، صداي خودتان را ضبط كنيد و با اصلش مقايسه كنيد، به اين شكل تلفظ خودتان را مقايسه خواهيد كرد و به زودي تلفظ شما بسيار عالي خواهد شد
در ضمن خوشحالم كه اينجا هستم و خدمتي مي كنم
شما لطف داريد اگر تعريفي مي كنيد
موفق باشيد
شاد و سلامت
ممنون از لطف شمانقل قول:
خدا شما را نيز خير بده!
:20::11:
با سلام بابک جان
یک خواهش داشتم
من وقتی به یک فیلم یا موزیک خارجی گوش می کنم
خیلی متوجه نمی شوم چه می گویند
ولی اگر متن انگلیسی آن را داشته باشم
کاملا متوجه میشوم چه می گویند
یعنی در قسمت گوش دادن ضعیف هستم
اگر چیزی هست که بتوانم خودم را با آن تقویت کنم
به من معرفی کنید
با تشکر
:40::40::40:
درود
جملاتی که در ابتدای یک کتاب برای تقدیم به کسی به کار برده می شود را می خواستم. البته می دانم زیاد است. ولی بهترین ها و رایج ترین را می خواهم.
با سپاس فراوان
بدرود
سلام به همگی
اول یه تشکره گنده از مدیر و کاربرایه فعالی که اینجا رو جمع و جور میکنن بکنم:
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
خوب حالا سوالم:
کسی پیام نور مترجمی زبان انگلیسی میخونه یا میخواد بخونه؟
سلام به همه ی بچه ها ی زحمت کش
آقا من یه سوا داشتم:
1- من پیش دانشگاهی رشته تجربی هستم فقط اینو گفتم که بگم مهارتم در چه اندازه هستش
خوب دوست دارم بگید که من چطوری در زبان انگلیسی پیشرفت بکنم ، یعنی می خواهم کتابهایی که منو می تونه بیشتر در خواندن منو یاری کنه معرفی کنید ، چه کتابهایی بخرم ، چی سی دی های برای تمرین خلاصه ...... هر چیزی که احتیاج هست برا یه استارت قوی بگید .
خب تقدیم رو که معمولا خیلی ساده میگن " to فلانی " ... یا منظورت چیز دیگه اس ؟ ... اتفاقا به نظر من تنوعش زیاد نیست و محدودن ... یا شاید من درست متوجه سوال نشدمنقل قول:
عزيزم در سطح مقدماتي و متوسط كتابهاي New person to person جلد آبي و قرمز كتابهاي خوبي هستند.نقل قول:
فقط فراموش نكن كه متن را قبل از اينكه چند بار ( لااقل 5 بار) گوش نكرديد، نخوانيد، چون اگر متن را بخوانيد ديگر به تقويت مهارت Listening كمكي نمي شه، بايد سعي كنيد آنچه را مي شنويد را دقيقا با صداي بلند تكرار كنيد
شاد و موفق و سلامت باشيد
بابك عبادي
درود Seymour جاننقل قول:
منظورم تعدادی از جملاتی است که بیشتر در نشر و کتابهای خارجی بکار می رود که بسیار زیبا هستند و در واقع می شود آنها را یک جمله کوتاه پر معنی حساب کرد. حالا من از این قبیل جمله ها تعدادی را می خواستم. گفتم شاید کتابهای خارجی زیاد دیده باشید و از این قبیل جملات به چشمتان زیاد خورده باشد.
با سپاس از شما
بدرود
نقل قول:Dedicated to my relatives
in Germany and
United States of America
or
DEDICATION
To my parents, Vilai and Choochai Kamkom
To my brother, Tamrong and Theera Kamkom
To my husband, Terapat Apichartthabrut
oh, I got it:31: do u mean these kinda expressions??:
Dedicated to our wives, ..., and to our extended families and their children,
...
who have brought a new level of love, patience, and understanding into our live
============================
another example
کد:http://www.hevinlee.com/id14.html
آی!نقل قول:
آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟
نیازه من هنوز مونده رو زمین!
کمک
خب داریوش جان حتما جواب منفی بوده ... همیشه همینطوره که اگه چیزی پرسیده شد و جوابی نیومد بخاطر این بوده که کسی جوابی نداشته یا جوابش منفی بوده ... (در اینجا گزینه دوم)نقل قول:
(حالا محض کنجکاوی در مقطع ارشد یا کارشناسی ؟)
مرسی seyemour جان
در مقطعه کارشناسی
میخواستم یه اطلاعاتی بگیرم
سلام
میشه لینک یه فایل صوتی با کیفیت برای تقویت زبان البته برای مبتدی ها بذارید ! ترجیحا داستان !
حجمش هم خیلی مهم نیست
ممنون
کسی ادرس زبان سرا های تهران رو داره این جا بذاره
معنی این چیه تو ای گولد بهش خوردم
New account creation temporarily suspended
نقل قول:
اينو که بايد تو قسمت ترجمه مطرح ميکرديد
ولي معنيش اين ميشه
ساختن اکانت جديد بطور موقت امکان پذير نيست.(معلقه)
درود
آیا برنامه مالتی مدیایی می شناسید که در آن تست برای سطوح مختلف از مقدماتی تا پیشرفته را داشته باشد. یعنی یک نرم افزاری که فقط یا حداقل بیشتر قسمتهایش برای تمرین و تست زدن طراحی شده باشد. اگر می شناسید اسم برنامه یا برنامه ها را به زبان اصلی بگوئید یا بخرم یا دانلود نمایم. البته لانگمن نسخه 2003 را دارم که تستهای کمی برای سطح مقدماتی و متوسط دارد به همین خاطر دنبال یک مالتی مدیا می گردم که فقط برای همین کارها طراحی شده باشد.
با سپاس فراوان
بدرود
آقای عبادی سلام ...
من هم اکنون دارم روش لابراتوار رو ادامه میدم الان listening م خیلی بهتر شده فقط یه سوال :
من حرفارو میفهمم چی میگن ولی مغزم برای ترجمه سریع نمیتونه پردازششون کنه و یهو قاطی میکنم و دیگه نمیفهمم تو اینجا باید چی کار کنم ..؟
با تشکر فراوان از شما و روش خوبتون
دوست عزيزم،نقل قول:
براي اينكه درك كلمات انعكلاسي بشه و نيازي به ترجمه نداشته باشه، شما بايد تمرين زير را به برنامه خودتان اضافه كنيد
1- بعد از گوش كردن چند دقيقه از آنچه كه تكرار مي كنيد، پخش را موقتا متوقف كرده، سپس شروع كنيد خلاصه آنچه را كه شنديد به زبان انگليسي بفرماييد، لااقل بايد 2 دقيقه گوش كرده و هر دو دقيقه به دو دقيقه را خلاصه كنيد، نبايد عين كلمات را استفاده كنيد، بلكه بايد جريان را دوباره به زبان انگليسي باز سازي كرده و بفرماييد.
همينطور ديگر از ديكشنري فارسي به انگليسي استفاده نكنيد و به جاي آن از ديكشنري OXford student استفاده كنيد
در نظر داشته باشيد كه هر چقدر كه بيشتر انگليسي صحبت كنيد و سعي كنيد بجاي ترجمه فارسي، معاني و تصاوير را در ذهنتان تجسم كنيد، زودتر موفق خواهيد شد كه زبان انگليسي را بدون نياز به فارسي درك كنيد،
شاد و موفق و سلامت باشيد
بابك عبادي
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
بابا یه نفرم به داده من برسه
گناه دارم ها
25 ام مثلا کنکور دارم
نقل قول:
by the way i finished general english!
vaaghan khafan bood
im now reading developing reading proficiency one and have some questions
do i must read READING FOR INTEREST parts in each unit?
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] i have no time for this type of interests!!!
what about EXTENDED READINGS 1-3?
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اگر کسی درباره ی متد rosetta stone چیزی میدونه لطفا بگه مفید یا نه
چندین بار در مورد اینطور روش ها بحث شده ... خلاصه اش اینه که بهتره آدم بره کلاس ... یا اینکه بصورت کلاسیک خودآموزی کنه (مطالعه کتابهای آموزشی و اینا) ... احتمال جواب گرفتن از اینطور روش ها زیاد نیست ...نقل قول:
کسی نرم افزاری سراغ داره که بشه باهاش امتحانات IELTS رو شبیه سازی کرد، یک چیزی شبیه برنامه Toefl Explorer منظورمه
چه کتابی رو برای یاد گرفتن در اموزشگاه توصیه میکنید؟
سلام من ترم UI5موسسه کیش هستم با اینکه حدود 3 سال برای رسیدن به این ترم زحمت کشیدم از خودم راضی نیستم چون اصلا accent ندارم تازه تفاوت american and british accent رو فهمیدم .تازه به عشق تافل کیش اینهمه ادامه دادم حالا فهمیدم که امتحانش خیلی سخته و قبولیش کار هر کسی نیست.لطفا یه راه حل به من بگید چی کار کنم پیشرفتم زیاد بشه احساس می کنم دارم درجا میزنم درحلیکه همه فکرم رو مشغول کرده .ممنون
نقل قول:
دوست گرامی،
کیش از موسسات خوب به حساب می یاد، شاید بیش از این نبایداز یک کلاس عمومی توقع داشت، باقی موسسات مثل سفیر، کیش ایر، کانون زبان یا آریان پور نیز همین هستند، این طبیعت کلاسهای عمومی است که زیادطول می کشند که نمی توانند تمرکز زیادی روی مهارت Speaking داشته باشند.
برای بر طرف شدن نیاز شما، بهترین راه این است که به کلاسهای خصوصی یا نیمه خصوصی مراجعه کنید، در این کلاسها توقعات شما می توانند عنوان بشن، همینطور مدرس وقت کافی برای کار کردن روی لهجه و مهارت Speaking شما خواهد داشت.
همینطور بعنوان یک مدرس، توصیه می کنم که تمرکز خودتان را از گرامر، لغت و یا لهجه گرفته، و بجای آن روی مهارت های زبان مثل صحبت کردن، شنیدن ، خواندن و نوشتن بیشتر تاکید کنید.
بعنوان مثال بجای اینکه نگران این باشید که الان لهجه شما آمریکایی است یا بریتانیایی، سعی کنید نگران این باشید که آیا روان و راحت در مورد انواع موضوعات گسترده می تونید صحبت کنید و اصطلاحات و Idiom کافی برای انتقال راحت مطلب نیز بلد هستید یا نه.
لهچه را بگذارید انشاءلله هر موقع رفتید آنور آب خودش درست می شه، بهر حال تلاش برای تصحیح لهجه در ایران کار بهینه ای نیست، بیش از آن طول می کشه که ارزش داشته باشد، و انگهی شما بهر حال یک ایرانی هستید و این از چهره شما معلومه، پس ایرادی نداره که لهجه ایرانی نیز داشته باشید، لااقل تا موقعی که مقیم یک کشور خارجی نشدید.
بجای نگرانی برای لهجه، روی موارد دیگر فونتیک که اهمین خیلی زیادی دارند کار کنید:
تلفظ درست انگلیسی یا آمریکایی
لهن درست در بیان جملات (intonation)
تاکید درست در بیان ( stress)
روانی صحبت ( speak without hesitaiton) یعنی روان، بدون مکث و بدون ام ام صحبت کنید
شاد، سلامت و موفق باشید
:20:
بابک عبادی
به نام خدا
سلام شرمنده فارسي تايپ مي كنم
من تصميم دارم از باقيمانده تابستان نهايت استفاده را ببرم
الان تصميم دارم بتونم مقالات انگليسي كامپيوتر را ترجمه كنم // چون دانشجوي كامپيوترم
اما مي دونم قبلش بايد زبان عمومي خودما قوي كنم ولي از كجا؟ نمي دونم
تلفظ و گرامر فعلا واسم مهم نيست فعلا مي خوام در حدي از زبان عمومي برسم كه بتونم زبان تخصصي كامپيوتر را كار كنم. همين
حالا كتاب زبان عمومي رشته خودم خوبه؟(خودم خيلي مايل نيستم)
يك مجموعه آموزشي بخرم خوبه؟(اگه آره چي؟ مثلا آموزش قاصدك؟)
كتاب بخرم خوبه؟
كلا چي كار كنم فقط مي خوام تابستونم هدر نره
البته گمونم كتاب هاب انتشارات جنگل خيلي عاليه ولي حيفش 10000 تا كتاب داره منم نمي دونم كدومش خوبه اگه ممكنه يكي از دوستان كه وارده بره تو سايتشون و بهم بگه كدوم كتاباش خوبه ؟ مثلا كتاب هاي مخصوص واژگان 100 تا داره ولي كدومش خوبه؟ يا فلش كارت
لطفا كسانيكه واردن كمك كنند و الكي راهنمايي نكنند
يه دنيا ممنونم ازتون:40:
سلام،
پیشنهاد میکنم کلاسهای تقویت زیبان برین تا کتاب بخرین و بخونین، من خودم به شما پیشنهاد کتاب English as a foreign Language را میکنم که میتونین از همین انجمن دانلودش کنید. به نظر من (نظر شخصی) اصلا به کتابهای تو بازار توجه نکن، واسه من که فایده ای نداشتن جز دیکشنری.
تازه شما نگفتین زبان شما الان در چه حدی است تا دوستان راحتتر راهنماییتون کنند.
اینا خیلی به درد میخورن و من میگم اگه کتاب خریدید از همینا بخرین.نقل قول:
مثلا كتاب هاي مخصوص واژگان
این هم توصیه میشه.نقل قول:
يا فلش كارت
با عرض خسته نباشید به دوستان و به خصوص آقا بابک
من یکسال فرصت دارم تا خودم رو برای شرکت در امتحان آیلتس آماده کنم . تو یه موسسه دارم دوره تاپ ناچ رو میگذرونم . هر روز یه فیلم میبینم توی ماشین نصرت گوش میدم . روزی 6 تا لغت 504 - روزی یه یونیت از کتاب vocabulary in use به همراه سی دی - روزی یه درس از کتاب steps to understanding به همراه سی دی - دو ساعت کار با نرم افزار tell me more 8 - یک ساعت کتاب گرامر عباس فرزام رو میخونم . خواستم نظرتون رو درباره این برنامه درسی در ارتباط با تغیییرات اصلاحیش جویا بشم .
اگه کتابی هست که با توجه به شرایط فورس ماژور بنده بیشتر میتونه کمکم کنه بزرگواری بفرمایید .
اگه خودتون جای بنده بودید چطور عمل میکردید ؟
راستی یه دستگاه مترجم جیبی هم خریدم که میخواستم نظرتون رو بدونم . البته منکه راضیم و فقط دیکشنری انگلیسی به انگلیسیش مال هرتیج هستش .
راستی آیا لازمه و یا ممکنه که از الان که خیلی به زبان وارد نیستم برم کلاس مخصوص آموزش آیلتس ؟
البته چون این وضع برای هم من و هم همسرم هستش باید بگم که با هر جانکنشی که هست تو خونه حق نداریم فارسی حرف بزنیم . نظراتتون مطمئنا میتونه به ما کمک بیشتری بکنه .
با کمل تشکر از دوستان
ممنون
سطح زبان مت در حد معمولي (دانشجو) زياد ضعيف نيست ولي زياد هم قوي نيست // كلا بالاتر از حد مبتدي
كتاب واژگان را خودمم قبول دارم خوبه و همين طور فلش حالا كدوم نوع؟ يعني تو سايت جنگل چندين كتاب واژگان و چندين فلش هست اما كدوم هاش به درد من مي خوره؟
ميخواستم بدونم اين زبان کجاييه:
Esta experiencia me ha enseñado mucho para futuros proyectos no solo
para mis utilidades si no como experiencia para otro tipo de software
ممنون
آقا من تو کف الفبای روسی موندم.
کسی میتونه اینجا بذاره.
عکسی،چیزی...
مرسی.
سلام این متن و مطمئنم که اسپانیایی هستنقل قول:
"این تجربه برای پروژه ی آینده چیزهای زیادی را به من آموخته است نه تنها به خاطر منفعت خودم بلکه برای چگونگی استفاده از تجربه در قالب یک نرم افزار دیگه"
این ترجمه ی دقیقش نیست این و فقط گفتم تا یه چیزهایی دستت بیاد حداقل بفهمی در مورد چی داره میگه
با آرزوی موفقیت
اینم از الفبای روسی بیچاره اونهایی که باید کاملا این زبان رو یاد بگیرن ولی شاید فقط شکل نوشتاریش یکمی برامون عجیب باشه و صحبت کردن آسون باشه به هر حال این و داشته باشنقل قول:
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]