سلام من بابيلون 6 رو دارم و يه خصوصيت به نام text translation داره كه متن ها رو ترجمه مي كنه ولي بايد به نت وصل باشيد.نقل قول:
نوشته شده توسط salar2010
Printable View
سلام من بابيلون 6 رو دارم و يه خصوصيت به نام text translation داره كه متن ها رو ترجمه مي كنه ولي بايد به نت وصل باشيد.نقل قول:
نوشته شده توسط salar2010
دست همتون درد نكنه به خدا خيلي گليد نيدونم چي بگم
ولي چرا جواب سوالاتشونو نگفتيد
ببينم نميشه اون متني رو گه گفتم ترجمش كنيد برام يه كاريش كنيد يه جورايي ماست مالي شه بره پي كارش ها ؟
بازم ممنونم از همتون اگه ميشه زودتر جواب دهيد
باتشكر فراوان ::: هاشم :::
بسم رب الشهداءنقل قول:
نوشته شده توسط salar2010
=========
سلام
:blink: :blink: ميشه به پست بالاي من خدايي نكرده مراجعه كنيد !!!
موفق باشيد
خودت رو براي يك در گيريه بزرگ آماده كن !! منبع زياده مهم پشتكار زياده .
براي خالي نماندن عريزه : MODERN ENGLISH (exercises for non-native speakers ) par 1 to 2 and....end[/QUOTE]
البته Modern کتاب گرامر هست که اگر این دوستمون قصد مطالعهء گرامر رو داشته باشه من سری English In Use رو توصیه می کنم چرا که روانی کلامش حرف نداره.
با تشکر
دوباره سلام به همگي
به نظر منم dock تو اصطلاح كامپيوتر يعني متصل كردن و tab dock يعني متصل كردن به كمك يك ابزار يا وسيله اضافي ديگه.
فعلا باي
نقل قول:
نوشته شده توسط salar2010
چه انگيزه جالبي دارين شما واسه انگليسي ياد گرفتن. البته خوب حداقل خيلي بهتر از اونايي هستين كه هيچ انگيزه اي ندارن.
موفق باشيد
توجه :من در مورد محاوره صحبت می کنم و نه در مورد آکادمیک و ... .
این برای تمامی دو زبانه ها پیش نمی آید اما کم نیستند افرادی که این چنین اند
امیدوارم شما به دل نگیرید
اما تجربه شخصی من نشان داده اغلب دو زبانه ها چه ایرانی و چه آسیای شرقی و غیره ، انگلیسی محاوره ای را ابتدا با فحش هایش شروع می کنند
من خودم نقدی دارم بر این مطلب اما اگر شما با حرف های من مخالف هستید یا موافق و برای آن مثال یا دلیلی دارید
لطفا با رعایت قواعد یک بحث دوستانه مطرح کنید
با درود :)
سلام
نه هميشه اينطور نيست
بستگي داره محيطي كه توشيم چطوري باشه
البته بيشتر مردم از جمله خودم فحش ها رو راحتتر ياد مي گيرند , چون يادگيري چند كلمه كه هر جايي نميشه معنيشو پيدا كرد و يه كم خاص هستند بهتر توي ذهن ادم ميمونه.
سلام
به نظر من اين مسئله كاملا به شخصيت فردي هركس بستگي داره چون ممكنه خيليها تو فارسي هم لفظ قلم صحبت كنند و بعضيهاي ديگه كلمات نامناسب زياد استفاده كنند و بعد در درجه بعدي به محيطي كه فرد زندگي ميكنه بستگي داره.
فعلا
از دوستان خواهش مندم كه راهنمائيم كنيد براي اينكه ريدينگم قوي بشه بهتره اول گرامر رو ياد بگيرم بعد سراغ خوندن متن ها برم يا مستقيم و بدون ياد گرفتن گرامر به سراغ خوندن متنها برم ( البته منظورم از ياد گرفتن گرامر دونستن تركيب ساختاري زمان ها و ... كلا مباحثي كه مثلا در پيش دانشگاهي درس داده مي شه)