كالباس
ن ر ت ا ي س
Printable View
كالباس
ن ر ت ا ي س
البته منظورم باباطاهر بودشا. فکرتون جاهای بد نره:31:نقل قول:
نترسیا!!!:31:نقل قول:
ب
ی
ی
ر
ا
س
خیلی خوف بود خدایی
بسیاری
ک ک ش ا ن
بيخيال بابا.نترسيا چيه؟؟؟:18:يكم بيشتر فكر كننقل قول:
كنكاشنقل قول:
من همچنان منتظر جواب قبلي هستم
قانون انجمن رو بخون کافیه کلمه معنا داشته باشه لازم نیست کلمه ی مورد نظر شما باشه . مثلن تو کلمه ی قبلی منظور من "سیرابی" بود تبدیل شد به "بسیاری" :31:نقل قول:
سخت نگیر
اينجوري خيلي از افعال رو ميشه استفاده كرد در ضماير مختلف!!! نترسيا/بترسيا/مامانمينا/مامانتينا.مامانشينا........... :دي
كلمه ي مورد نظر من هم راستين بود.ولي قبول كن نترسيا ديگه خيلي ضايع هستش نسبت به بسياري!!!
ص
ت
ا
ا
د
ق
اقتصادنقل قول:
حرفت رو قبول دارم ولی خوب واقعن هوشمندی میخواد جواب دادن به کلماتت.
خیلی خوبن