اقدامات فعلی ضد دوپینگ افتضاح است و فقط معرفی گذرنامههای بیولوژیکی(!) میتواند مسائل را بهبود بخشد. (یا به حل مشکلات کمک کند)نقل قول:
Printable View
اقدامات فعلی ضد دوپینگ افتضاح است و فقط معرفی گذرنامههای بیولوژیکی(!) میتواند مسائل را بهبود بخشد. (یا به حل مشکلات کمک کند)نقل قول:
Hey guys
What can we call Asayeshgah of a military base?i
You know what I mean, a place where soldiers rest and sleep
Someone told me it's "Resting bay", but I couldn't find much results about it in google
I found "Barracks" myself, but it's not exactly Asayeshgah, it's generally the place where soldiers accomodate
Thanks in advance
نقل قول:
Thanks in advance
:n02:?what's the meaning of this
نقل قول:
HI Dear Kurosh
I did a vast profound research, and the result was just soldiers sanitarium
hope you the best
پیشاپیش تشکر می کنم ... :n16:نقل قول:
نقل قول:Thank you my dear friend
Unfortunately I couldn't find good results about this one, either
Do you have any reliable source for this word?i
نقل قول:
sorry, no reliable source, but there are some texts including this word.
maybe it refers to a kind of hospital
همین رو بی زحمتLichtenstein et al. (1993) suggested that prestige sensitivity tendency was the degree a consumer purchases expensive products with theتمام مشکل من سر Degree هست این رو نمیدونم چطور اینجا معنی کنم یعنی اعصابم از دیروز خورد شده :(
perception that other people will perceive the high price as reflection of a buyer personal traits.
خیلی متن مضخرفی بود خدارو شکر هم یکم دیگه اش بیشتر نمونده :n27:
Dormitory accommodations [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]نقل قول:
Dormitories [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]
prestige sensitivity: حساسیت پرستیژ [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]نقل قول:
بقیهاش مشخصه...
درجه، معیار، پایه، اساس چطوره؟
اون میشه حساسیت نسبت به وجهه و اعتبار یا همون پرستیژ اون لغت Degree رو نمیتونم خوب ترجمه کنمنقل قول:
نظرت با این ترجمه چیه
Lichtenstein و سایرین ( 1993 ) پیشنهاد ( اشاره ) کردند که گرایش ( تمایل) نسبت به حساسیت به وجهه و اعتبار میزان خرید کالاهای گران مصرف کننده با این دید ( درک ) است که دیگر افراد ( مردم ) قیمت بالا ( کالای گران ) را به عنوان عامل منعکس کننده ویژگی های شخصی می نگرند.
من خودم این ترجمه ام رو دوست ندارم ولی نمی دونمم چی بذارم اون Degree رو یعنی نمی دونم به چی و کجا بر میگرده