سلام
لطفاً متن زیر را ترجمه کنید.
having parked the car, she went shopping.
و having در این متن چه معنی را میده .
Printable View
سلام
لطفاً متن زیر را ترجمه کنید.
having parked the car, she went shopping.
و having در این متن چه معنی را میده .
من اصلا حواسم نبود که توی اون ROC حرف P وجود نداره!!!:n02:نقل قول:
دیگه به جواب خودم فکر نکردم!
بله حق با شماست... جمهوری چین... نه جمهوری خلق چین...
:n16:
این رو شما چی معنی میکنید تیتر هستکد:Price as Hedonic Shopping
قیمت به عنوان خرید تفننی ؟
قیمت مانند خرید تفننی ؟ :n23:
حالا متن رو میخونم ببینم چی میخواد بگه ...
قیمت هنگام خرید تفننی یا قیمت در خرید تفننینقل قول:
Hedonic= لذتجویانه؛ خوشگذارانانه!
یاد [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] افتادم...نقل قول:
//
به عنوان یه معادل برای hedonic shopping، به نظرم خرید آنی بهتر باشه... [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ] [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]
خرید تفننی معادل impulse shopping هست... [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ] [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ] [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]
//
ببین لینکهای زیر به دردت میخورن؟
قیمت رفاه طلبی (هدانیک) [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ] [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]
قمیت لذتگرا؛ بهای خوشباشی [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]
قیمت هدانیک [ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ]
Because of their deeper thought processes, they should be more likely to account for both the costs and benefits of an increased refund depth offer to the retailer when forming their store price perceptions (as opposed to focusing on the cost aspect only, as do less price conscious consumers, whose price information processing is proposed to be more shallow).نمی تونم جمله ها رو براش بسازم هم مفهوم کلی هم بگین کافی هست چون مشکلی از درکش ندارم ولی جمله سازی نمی تونم بکنم
این پرایوت.... رو چی میشه معنی کرد ؟نقل قول:
may be more willing to buy a more expensive national brand instead of a PLB (private label purchase).
===
به نظر برچسب خصوصی معنی میده !!
خرید های دارای برچسب خصوصی ؟!
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
کسی نگفت having یعنی چی!؟
سلام لطفا میشه معنی این دو جمله رو برام بگین [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
همین بحث نیمه پر و خالی لیوانه که تو فارسی هم میگیمنقل قول:
سمت چپیه داره میگه: ای بابا نصف لیوان خالیه..کاملا نصفش خالیه
سمت راستیه میگه: ببین داری چی میگی... همش بدبینی :n02: