با سلام معنی IN his Name چی میشه
Printable View
با سلام معنی IN his Name چی میشه
خیر جای مناسبی سوال نکردید ... می بایست توی قسمت Translation سوال می کردیدنقل قول:
Watering Can
سلام این رو میشه ترجمه کنید لطفا
Once you paid online then you have a choice to either upload your photo to IPA or use the "payment code" provided to you to mail your entry to IPA
فکر میکنم یعنی به اسم او(یک شخص مذکر)نقل قول:
شما یکبار به صورت آنلاین پرداخت کردید بنابراین هم اکنون شما قادر هستید انتخاب کنید که عکستون را در ipa آپلود کنید و یا اینکه از کد پرداخت استفاده کنید که برای شما آماده شده تا حق ورودتان را به IPA ارسال کنید.نقل قول:
البته شاید مشکلی داشته باشه ترجمم، اگه جایی اشتباه داره لطفا اصلاح کنید
سلام دوستان من يك متن مي گذارم اگر كسي زحمت ترجمه آن را بكشد يخته متنش مزخرفه وطولاني براي همين دست به دامن شما شدم لطف كنيد ممنون مي شوم
A side-by-side comparison leads to the conclusion that all three concepts are essentially equivalent in
their goals and address similar threats (figure A). Trustworthiness omits the explicit listing of internal
faults, although its goal implies that they also must be considered. Such faults are implicitly considered
in survivability via the (component) failures. Survivability was present in the late sixties in the military
standards, where it was defined as a system capacity to resist hostile environments so that the system
can fulfill its mission (see, e.g., MIL-STD-721 or DOD-D-5000.3); it was redefined recently, as
described below. Trustworthiness was used in a study sponsored by the National Research Council,
referenced below. One difference must be noted. Survivability and trustworthiness have the threats
explicitly listed in the definitions, while both definitions of dependability leave the choice open: the
threats can be either all the faults of figure 4 of this article, or a selected subset of them, e.g.,
‘dependability with respect to design faults’, etc.
سلام.
ممنون میشم اگه این متن رو هم به فارسی ترجمه کنید.
--------------------------------------------
I am sorry but we do NOT have a system like that in our forums.--------------------------------------------
We, the staff and members only comment if we have the answers. Otherwise we leave it for someone who might have the answers.
ممنون.:11:
متاسفم، ما همچین سیستمی را در انجمنمان نداریم.نقل قول:
I am sorry but we do NOT have a system like that in our forums
We, the staff and members only comment if we have the answers. Otherwise we leave it for someone who might have the answers
ما، کارکنان و اعضا تنها زمانی پاسخ میدهیم که جوابی داشته باشیم.
در غیر این صورت ما میزاریم که کسی که جواب رو داده و بلده جواب بده.
with respect to my dear friend sepid12ir ,i think this also could be a good translation,correct me if im wrong pleaseنقل قول:
هنگامي كه شما پول را به صورت آنلاين پرداخت كرديد پس از آن شما ميتوانيد انتخاب كنيد كه اكستان را در I PNآپلود كنيد يا از كد پرداخت كه به ايميل شما فرستاده شده به عنوان كد ورودي براي ورود به ipn استفاده كنيد