این کلمات جمع هستند ولی برای اون ها فعل مفرد میاد ( یعنی s سوم شخص میگیره + فعل کمکی مفرد استفاده میشه)نقل قول:
somebody says she is a nice girl
somebody was at home
Printable View
این کلمات جمع هستند ولی برای اون ها فعل مفرد میاد ( یعنی s سوم شخص میگیره + فعل کمکی مفرد استفاده میشه)نقل قول:
somebody says she is a nice girl
somebody was at home
much بیشتر در سوالات و جملات منفی ( یعنی مثبت نیست - نه اینکه معنای منفی داره) استفاده میشهنقل قول:
?was there much mess
I don't have much time
خوب این Much بعد از کلماتی مانند so و to استفاده میشه که برای تاکید بیشتر است
در تکمیل محمد.کلرجی، اینم اظافه میشه کرد که too هم در عین حال بیشتر منفی هستش ...نقل قول:
وقتی استفاده میشه که بخواهی تعلق چیزی را نشون بدی، مثلا:نقل قول:
the boy's coat
my sister's skirt
در مورد سوالتون، bank manager درست است، برای توضیح بیشتر کلمات Apostrophe grammar را سرچ کنید
2. cheers
3. نمی دونم
سلام به نظر شما بهترین کتاب برای یادگیری اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی چیه .من خیی گشتم یه کتاب به نام (اصطلاحات رایج انگلیسی در درک فیلم نوشته محمود سمیعی نصر) پیدا کردم اما هیچ ا برا فروش نیست
ببخشید این نرم افزار های ترجمه موثر هم هستن؟
در برخی موارد خیر!!!!نقل قول:
ببخشید این نرم افزار های ترجمه موثر هم هستن؟
اصولا خیلی پرت و پلا می گن :27: برای ترجمه یه متنی که خودت می خوای بدونی بد نیست ، یه چیزی می فهمی ولی بعضیا برای زیرنویس فیلم ازشون استفاده می کنن که واقعا فاجعه اس !! من فیلم Yes Man رو دیدم خیلی فاجعه بود زیرنویسش ... بدتر گیج می شدی ... البته شاید این جدیدا بهتر شدن :14:نقل قول:
ببخشید این نرم افزار های ترجمه موثر هم هستن؟
موافقم :46:نقل قول:
هیچوقت یه ماشین نمی تونه جای انسان رو بگیره حداقل تو رشته ی ما که اینطوریه. این نرم افزارها تنها معنی تک تک لغات را کنار هم میزاره و دیگه به معنی و مفهوم جمله یا مقصود نویسنده یا گوینده توجه ای نمیکنه.
سلام
دوستان این جمله به فارسی چی میشه؟
.Sounds like fun
خودم فکر میکنم " جالب بنظر میرسه " بشه ولی شک دارم.
بعد معادل دیگه ای ( مترادف ) هم هست براش؟ به انگلیسی.
بعله .... حدس شما کاملا صحیح هست ... همچنین:نقل قول:
سلام
دوستان این جمله به فارسی چی میشه؟
.Sounds like fun
خودم فکر میکنم " جالب بنظر میرسه " بشه ولی شک دارم.
بعد معادل دیگه ای ( مترادف ) هم هست براش؟ به انگلیسی.
Sounds Great ! و یا Smells good !
Editorial
Classified
به چه بخشی از روزنامه میگویند?
سلام...
سوال: فرقی بین by car و in the car هست؟...
کدومش رایج تره؟! و کلا اگر توضیحی هست ممنون میشم.
+ منظورم استفاده از ماشین شخصی برا رفت آمد هست. کدوم رایحتر هست؟ in the car یا by car؟
ممنون
سلام.فکر کنم پ by car بسیار رایج تر هست،خیلی ommon تر هست،،نقل قول:
for example
i go to school by my own car یعنی من با ماشین شخصیم به مدرسه میرم،
by:به وسیله ، با
in the car: داخل ماشین
editorial رو که نمی دونم،ولی Editor که یعنی سردبیرنقل قول:
classified هم یعنی قسمت آگهی
اگه ممکنه در مورد let بدید
مثلا
let me
یعنی چی ؟
let's go
و ....
کلا یه توضیح بدید
ممنون
سری کتابهای street talk که 3 جلدش وجود داره بهترین منبع اصطلاحات روزمره هست، خیلی قشنگ تو متن اصطلاحات رو به کار برده، متن کنارشم معنی همون اصطلاحات رو نوشته.کارش خیلی بیسته،شک نکنیدنقل قول:
باحال به نظر میاد،کار جالبی باید باشه.نقل قول:
سلام...
ببخشید که دوباره دارم پست میکنم، چون به جوابش نیاز دارم گفتم از دیدتون نیافته:
---
سوال: فرقی بین by car و in the car هست؟...
کدومش رایج تره؟! و کلا اگر توضیحی هست ممنون میشم.
+ منظورم استفاده از ماشین شخصی برا رفت آمد هست. کدوم رایحتر هست؟ in the car یا by car؟
ممنون
به نظر من این دو ربطی به هم ندارند، by car یعنی بوسیله ماشین:نقل قول:
How do you go to your school? I go by car
in the car هم برای بیان موقعیت فرد است:Where is he? He is in the car
سوالتون برام نامفهوم
سوال واضح ترم شاید این باشه که تفاوتی بین این دو هست یا خیر؟...نقل قول:
البته من نسبتا با کمک یکی از دوستان در پی.اخ قانع شدم ...
اینم مثال Oxford:
'How did you come?' 'By car.
' * Are you going in the car
با این مثالها نسبتا گیج شدم، اینکه هر دوش معنی شبیه بهم داره و کاربردش هم باید نزدیک به هم باشه...
البته به نظرم هر دوش یکیه، بدون هیچ تفاوتی
اگر تفاوتی بود در کاربردشون ممنون میشم بگید:11:
let از نظر معنی یعنی اجازه دادن(خواستن) و به تنهایی حالت جمله را تبدیل به جمله امری میکنه و با استفاده از این جمله ، در واقع از نفر یا نفرات مقابل در خواست و خواهش میکنیم مثلا به دوستتون میگین : اجازه بده بروم معادل انگلیسی let me go و .....نقل قول:
از نظر گرامری:
فعلی که تمنای انجام آن را داریم + متمم +Let
Let+me+go
نکته : »Let اگر با see بکار بره ، یک اصطلاح هست مثلا مابین صحبت های بین دو نفر ،یکی از دوستان قصد داره روی موضوعی تمرکز و دقت داشته باشه و به دوستش میگه : Let me see که معادل فارسی اون هست : یک لحظه اجازه بده (بذار ببینم)
به طور کلی جزئ افعال کلیدی به حساب میاد که حتما اصطلاحات اونو باید یاد گرفت . مثلا دیکشنری که باز شد مقابل یکی از اصطلاحات نوشته شده let me know یعنی به من اطلاع دهید و ....................
در موردLet's ، تبدیل شده و خلاصه (abbreviation) عبارت let us به معنای" بیاییم" هست و بر خلاف کاربرد قبلی که حالت خواهش داشت ، Let's حالت پیشنهادی داره
به عنوان مثال :
بیاییم فارسی را پاس بداریم :Let's respect to persian
بیاییم زبان انگلیسی فرا بگیریم
Let's learn english
و هزاران مثال دیگه
از نظر گرامری :
مفعول+فعلی که پیشنهاد میشه +Let's
امیدوارم واضح و روشن باشه
از دوستانی که تا سطوح بالای زبان پیشرفت کردند ، خواهش دارم راهنمایی کنند . یک برنامه منظم ارائه بدهند که از اونجا یک مبتدی شروع کنه و بتونه با تمرین در خانه (بدون کلاس زبان) پیشرفت کنه.
ممنون میشم :10:
editorial به چه بخشی از روزنامه می گن؟
سرمقاله- سخن سردبیر.نقل قول:
کد:http://en.wikipedia.org/wiki/Editorial
سلام
1-فرق جمله they have been married با they had married از نظر زمان و معنی چیه؟
2-در جمله we would like to steak میشه to را حذف کرد؟
3-در جمله you want to discuss our trip؟ میشه در جواب جای i do---- i want اورد
ممنون
سلام دوستان
علاقمند به یادگیری زبان انگلیسی هستم و به نتایج ذیل رسیدم . ممنون میشم از دوستان نظر بدند.
نظرتون درباره چگونگی تقویت writing-listening-speaking-reading
نرم افزارهای زبان انگلیسی tell me more , roseeta
فیشهای یادگیری دکتر مجد جهت افزایش دامنه لغات(6000)جمله و کلمه کاربردی با استفاده از جعبه لایتنر.
مراکز و سایتهای معتبر آموزش از راه دور زبان انگلسی؟
مجموعه کتابهای New Interchange به همراه cd
تشکر فراوان
عبارت have been یا has been هر جا به همراه وجه وصفی فعل(past participle ) یاید ،دلالت بر ماضی نقلی مجهول دارد . از نظر گرامری :نقل قول:
وجه وصفی +has been +فاعل یا ضمایر فاعلی it,he ,sheاگر ضمایر فاعلی I,you,we,They باشند، از have been استفاده میشه
جمله ای که شما گفتید یعنی :آنها به عقد هم در آمده اند(دقت کنید فرم مجهول دارد یعنی کننده کار خودشان نبوده بلکه عاقد بوده یا بزرگترا!!!!!!!!!:31::46:)
جمله دوم شما اشاره به ماضی بعید(past perfect tence) داره . فرم کلی این نوع ماضی:
وجه وصفی +had +فاعل یا کلیه ضمایر فاعلی
نکته این بار فرقی نمیکنه که ضمیر فاعلی چی باشه . البته اگه been جلوی had بیاد ،تبدیل به ماضی بعید مجهول میشه
معنی جمله دوم شما هست : اونا با هم عقد کردند(ازدواج کردند)
2-در مورد سوال دوم ،steak از نظر گرامری در جمله ، مفعول به حساب میاد و هیچوقت بعد از to مفعول نمیاد to رابط دو جمله هست .اگر بعد از to فعل try بیاریم و جمله رو اینطور تصحیح کنیم بهتره :
?would u like to try steak
سوال سوم بله . اگر فعل با do یا does سوالی شده باشه ،اصطلاحا پاسخ کوتاه(short answer بکار میبریم)
سلام
they have been marriedنقل قول:
1-فرق جمله they have been married با they had married از نظر زمان و معنی چیه؟
که معمولا به این صورت استعمال میشه
they are married
جمله ی حال کامل مجهول است
معنی = آنها ازدواج کرده اند
they had married
جمله گذشته ی کامل معلوم است
آنها ازدواج کرده بودند
البته تفاوتهایی میان فرم معلوم و مجهول هست ، که اگر لازم بود توضیح خواهم داد.
این جمله غلط است ، چون اگر قرار باشه to بیاد باید با مصدر ( فعل ) آورده بشهنقل قول:
2-در جمله we would like to steak میشه to را حذف کرد؟
فاعل + would + مصدر بدون to
مثال = we would like to eat a steak
و اگر قرار باشه بعدش اسم بیاد دیگه نیازی به to نیست
مثال = we woud like a steak
نقل قول:
3-در جمله you want to discuss our trip؟ میشه در جواب جای i do---- i want اورد
yes I do صحیح است هم در محاوره و هم در نوشتار
yeah/yes I want هم صحیح است فقط در محاوره
بله ماشاءالله سرعت جواب بالاست من و صابر با هم جواب دادیم
مرامت عشق است حاجی:11:نقل قول:
نوشته شده توسط mohammad.clergyman [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
با سلام
دوستان من میخوام برای تقویت زبان انگلیسی با کسانیکه انگلیسی صحبت میکنند چت کنم
اگه سایت مناسبی برای این کار سراغ دارید
لطفا لینکش رو برای من بگذارید
البنه ف ی ل ت ر نباشه و ترجیحا سایتهای خارجی
با تشکر
خیلی اضطراری
از دوستان خواهش دارم در صورت امکان به این پرسش ،پاسخ دهند
حرف "g " زمانی که در کلمه استفاده میشه ،گاهی صدای "گ" (مثل tiger)و گاهی" ج " (مثل hinge) میده. آیا قاعده ای برای تشخیص هست ؟
[html] http://en.wikipedia.org/wiki/G [/html]ممنون میشم پاسخ بدید
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
:18::18::18::18::ohno::ohno:
قانون کلی وجود ندارهنقل قول:
کد:http://my.opera.com/tamhoang279/blog/show.dml/2612002
کد:http://en.wikipedia.org/wiki/G#Usage
نه فکر نکنم قاعده ای باشه ...فکرم نکنم ربطی به این دارشته باشه که قبل یا بعدشون صامت یا مصوت بیاد [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اینم از نقاط ضعف زبان انگلیسیهنقل قول:
g قبل از e,i,y صدای "ج" .در غیر اینصورت صدای" گ"نقل قول:
نکته: خیلی از کلمات که ریشه غیر رومی دارند از این قاعده پیروی نمیکنند . مثل get
نمیشه گفت ضعف ... از ویژگی هاشه دیگه ، تو زبان فارسی هم ما توی بعضی کلماتمون "واو" داریم ولی خونده نمیشه ، اینا به نظر من ضعف نیست ، خوبه ، تو دبستان کلی اشتباه می نوشتیم [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
من که نگفتم همه زبانها کامل هستند .البته زبانهای خیلی قوی هم داریم که استثنا خیلی خیلی کم توش پیدا میشه مثل زبان عربی ولی خب....... بگذریم :31:
ببخشید اینقدر سوال میپرسم
یه سوال دیگه
آیا قاعده ای برای فهمیدن ، شدت صوت روی بخش خاصی از کلمه(syllable) وجود داره؟!!
میخواستم بعضی قواعد مربوط به استرس رو یاد بگیرم .
پیشاپیش ممنونم:11:
اگه منظورتون شدت تلفظ هست که ما بهش stress میگیم.تو دیگشنری با آپاستروفی(`) روی حرف نشون داده میشه که primery stress گفته میشه، و اگه هم شدت نیاز به تلفظ شدنش زیاد باشه با 2 تا آپاستروفی روی حرف (``) نشون داده میشهنقل قول:
ممنون از توجهتوننقل قول:
اما استفاده از دیکشنری رو بلدم ، یه سری قواعد جالب هستند که شاید تعدادشون بالای 10 تا باشه و ما با استفاده از این قوانین میتونیم بدون استفاده از دیکشنری ، شدت stress روی کلمه رو تشخیص بدیم . من دنبال این قواعد میگردم . یادمه دبیری داشتیم که میگفت تقریبا 16 دستورالعمل باید باشند .
خواهش میکنم از عزیزان پاسخ بدهند :11:
تا اونجا که من می دونم یکی از معلم زبان ما اینو پرسید و گفت نه قاعده خاصی نداره و شنیداری
مثلا تو عربی جمع مکسر شنیداریه و قاعده نداره این هم مثل همونه