دومین [مورد]، اثرات جانبی است که یک الگوی اجرا کننده ی یک تاکتیک (روش/متد) بر سایر صفات دارد.نقل قول:
Printable View
دومین [مورد]، اثرات جانبی است که یک الگوی اجرا کننده ی یک تاکتیک (روش/متد) بر سایر صفات دارد.نقل قول:
سلامنقل قول:
کارشناس ارزیابی درسته یا ارزیابی تخصصی یا ارزیابی متخصص؟
جمله اینجوریه: ساخت تصمیم در زمینه هایی مانند ارزیابی تخصصی، تحقیق های کیفری و درک اجتماعی، به طور فزاینده ای، متکی به تحلیل اطلاعت شبکه است.
من فکر می کردم که ارزیابی متخصص باشه.
همون ارزیابی کارشناسی یا تخصصی درسته به جای ساخت تصمیم هم بگین تصمیم گیرینقل قول:
سلام.ممنون از شما دوست عزیزنقل قول:
درباره آدرس لینکی که دادین ، اون کلمه رو با این توضیح آورده که تو ترجمش مشکل دارم:
The mixing of relatively cool, dry air from outside a cumulus cloud into its interior. Entrainment helps limit the growth of cumulus clouds.
===
نه همون کلمه پرابلم درستش هست...
To set up a problem as a restart from another simulation, check the Activate restart options box. From the Restart File drop down box, select the results file to use.
در واقع جمله ای که اندلاین زدم ،هدف از تیک زدن باکس Activate restart options رو داره بیان میکنه
من خودم اینجوری ترجمه میکنم واسه خودم..نمیدونم درسته یا نه:
برای جلوگیری از شروع دوباره ی شبیه سازی دیگری......
نظرتون چیه؟
ممنون:10:
ارزیابی خبره به نظرم بهتره ...نقل قول:
سلام ...
این جمله رو چطور ترجمه میکنید ؟!
به خصوص perception
X defined crisis responsibility as the perception that the organization is responsible for the crisis
سلام،نقل قول:
1 - کشیده شدن مخلوط نسبی هوای خشک و سرد از بیرون یک ابر کومولوس بدرون قسمت داخلی آن. Entrainment به محدودیت رشد ابرهای کومولوس کمک میکند : Entrainment = Entrain + ment
2 - بله برداشت خودتون درسته و میشه اینطور گفت : برای مدیریت مشکلی بصورت یک ریستارت از جانب شبیه ساز دیگر ...
سلامنقل قول:
بنظر من :
هزاران تعریف از مسئولیت پذیری بحران برای القای این احساس که سازمان در برابر بحران جوابگو است
سلام امیر جان، ممنون، فقط یه نکتهای ...نقل قول:
اون X نام یه شخصه ... در واقع به جای نام اصلی، X قرار دادم ...
میشه فلانی ...
کلیتش میخواد بگه تعریف فلانی از مسئولیت(پذیری) بحران این perception هست که سازمان مسئولیت بحران رو بر عهده بگیره ...
تو بیانش مشکل دارم ... این واژهی perception هم با معنای عامش که درک باشه جور در نمیاد ...
تلقی (برداشت) فلانی از تعریف مسئولیت بحران این است که سازمان مسئول بحران است.نقل قول: