من تو kmp زیر نویس ها رو خوب میدیدم اما از امروز زیر نویس ها همه به زبان چینی تبدیل شدند:31:چیکارش کنم ؟؟
من تو kmp زیر نویس ها رو خوب میدیدم اما از امروز زیر نویس ها همه به زبان چینی تبدیل شدند:31:چیکارش کنم ؟؟
ویندوزت چیه ؟ فرمت زیرنویس چیه ؟نقل قول:
اگه ویندوزت 7 هست باید بری تو تنضیمات زبان لوکال رو پرسین کنی من الان 7 ندارم تا عکس بگیرم
بهت نشون بدم
سلام
زیرنویس m-720prip که فیلمش حدود 2.5 گیگه
به فیلم dvdrip میخوره
یه فیلم هست که زیرنویس نسخه dvd او ننیست اما نسخه m720 p براش هست
نمیدون بگیرم یا نه ؟
سلامنقل قول:
شما میتونید زیرنویس انگلیسی اون نسخه از فیلم رو که میخواین بگیرید رو با زیرنویس نسخه 720p از لحاظ زمانبندی بررسی کنید.
زمانبندی تنها فایده نداره، اگه فریم ریت فایل زیرنویس با فریم ریت فایل ویدیویی یکی نباشه، با هر بار تنظیم زمانبندی دوباره بعد از چند ثانیه، زیرنویس یا عقب میفته یا جلو ...
با زمان بندی جمله اول و آخر فیلم میشه.نقل قول:
درست شد...
چه جوری دو زیرنویس sub indx رو با هم join کنم؟
با subjoin کردم نشد،
بعد این پسوند sup چه زیرنویسی هست؟ چه جوری تبدیلش کنم به sub ???
نقل قول:
اين كار براي فايل هاي با پسوند idx/sub با ابزاري به نام vobsubcutter و vobsubjoiner در برنامه vobsub در ProgramFiles انجام ميشود
براي تبديل 1cd اين فايل به 2cd از vobsubcutter استفاده ميكنيم
براي اينكار ابتدا كليد open را زده و يكي از دو فايل idx/sub را كه در كنار هم هستند باز ميكنيم
حال ابتدا باكس start را بدون تغيير رها كرده و در باكس end زمان پايان cd اول را وارد ميكنيم(با استفاده از player ها) سپس saveas را زده و زيرنويس cd اول را ذخيره ميكنيم
سپس مجدد open را زده و يكي از دوفايل زيرنويس اصلي را باز ميكنيم و اينبار باكس end را رها كرده و در باكس start زمان پايان cd اول را وارد و چك مارك نشان داده شده در شكل را بزنيد و پس از زدن كليد save as زيرنويس cd دوم را ذخيره كنيد
براي چسباندن دوزير نويس هم كافي است در برنامه vobsubjoiner مسير دو فايل ورودي و فايل خروجي را وارد و در باكس begining of input 2 زمان پايان cd اول را بزنيد و با زدن كليد go زيرنويس ذخيره ميشود
مرسی ولی من همچین کار رو کردم 2تا یکی نشئ فقط خروجی یکی از اون 2تا بودنقل قول:
سلام
چطوري ميشه زيرنويسهاي تك ديسك srt را به زيرنويس دو سي دي ( دو پارتي ) تبديل كرد ؟؟
سلامنقل قول:
من این کار رو خیلی انجام دادم ولی بدون تعارف همش شانسی بوده یعنی الان هم دقیقا نمیدونم اون تایم ها رو باید چجوری وارد کنم تا زیرنویسی که بیرون داده میشه حاصل چسبیدن اون دوتای اول باشه
ولی این کار رو انجام دادم
شما هم یکم با زمان ها بازی بازی کن شاید تونستی
سلامنقل قول:
عزیز دل این دفعه ی دوم
این تاپیک آموزش کامل رو داره
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
هم برای اسپلیت زیرنویس های اس آر تی و هم ساب آیدیکس
برای اولی با برنامه ای که اونجا گفته شده زیرنویس رو لود میکنید و گرفتن کلید های ترکیبی کنترل + تی
برای دومی هم برنامه ای ووب ساب رو دانلود کنید و ووب ساب کاتر برای اینکار در هنگام نصب ووب ساب پیداش میشه
سريعترين روش براي چسباندن زيرنويس به فيلم AVI (بدون افت كيفيت فيلم ) براي تماشا در پليرهاي
خانگي چيه ؟؟
دوستان دو زیرنویس با فرمت sub و idx رو با چه برنامه ای میشه به هم چسبوند ؟
سلامنقل قول:
دوست عزیز سرچ کن اکثر سوال ها تکراری هست
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ( [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ... [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] )
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
و و و و و ......
سلامنقل قول:
زیرنویس های ساب پ آیدیکس رو همین 4 5 پست بالاتر بحثش بود دیگه
استفاده از VobSub Joiner
دوستان اکثر سایتهایی که زیر نویس داخلشون هست مسدود شده خواهش میکنم چند تا سایت معرفی کنید که باز باشه.
نقل قول:کد:http://alt.subscene.com/
زیر نویسی که با فرمت smi باشه رو با چه نرم افزاری باید چسبوند به فیلم؟
خواهشا لینک دانلودش رو هم بذارید ممنون
سلام دوستان
همانطوری که میدونین اکثر hd player ها در فرمت srt فونت فارسی رو خرچنگ قورباغه نشون میدن که برای حل این مشکل باید به idx/sub کانورت کرد . من از برنامه Txt2VobSub و یا برنامه SubtitleCreator برای کانورت استفاده میکنم .
مشکل اساسی که من دارم اینه که بعضی از فیلمها با وجودیکه فایلها همنام هستن زیر نویس رو نشون نمیده ولی اکثر فیلمای دیگه زیر نویس نشون میده ، نمیدونم چه چیزی رو جا انداختم ولی چند تا نکته رو هم بگم که مسئله روشنتر بشه
1. فرمت فیلم mkv هست
2. پلیر سیگیت هست
3. زیر نویس رو تا وسط صفحه تنظیم کردم که مطمئن شدم از کادر خارج نشده
4. wide بودن یا نبودن رو کنترل کردم
5. در هنگام پخش زیر نویس مورد نظر رو انتخاب کردم . یعنی اون زیرنویسی که در داخل خود mkv هست رو انتخاب نکردم بلکه زیرنویس خودم رو انتخاب کردم
ولی نمیدونم چرا نشون نمیده در صورتیکه برای بقیه فیلمها حتی اگر فرمت فیلم هم rmvb باشه نشون میده!!!!!!!!!!
دوستان من از این سایت subscene.com که زیر نویس میگرم zip.zipx به این صورت هستش سوالم اینه که پسوند zipx با چه نرم افزاری از فشردگیش در بیارم
با winrar که راحت باز میشه.نقل قول:
فایل های zipx توسط برنامه winzip درست میشن. برای اکستراکت از برنامه WinZip نسخه 14 به بالا استفاده کنید. البته آخرین نسخه های برنامه های معروف فشرده ساز از قبیل WinRar و 7Zip این فرمت رو ساپورت می کنند.نقل قول:
----------------------------
ویرایش:
جواب ها همزمان شد. لطفا این پست پاک شود.
سلام
من با vlc player زیر نویس های فارسی srt رو برام به صورت خرچنگ قورباغه نشون میده!
چجوری درستش کنم؟
سلام. آیا زیرنویس با فرمت srt رو میشه در فونتش تغییر ایجاد کرد؟ (نه با پخش کننده ها برای دیدن. بلکه میخوام خصوصیت فونت در خود فایل srt باشه. همان گونه که در sub/idx ها این طور هست.)
آیا با پلیرهای دیگر نیز چنین است؟ (نظیر ویندوز مدیا پلیر - کلاسیک مدیا پلیر - km player و...)نقل قول:
نه فقط با vlc playerنقل قول:
البته من در تنظیمات نرم افزار در قسمت subtitle , default encoding رو گذاشتم روی arabic و درست شد.
ولی قبلش و در حالت پیش فرض روی یه گزینه دیگه بود که زیر نویس فارسی رو خرچنگ قورباغه نشون میداد.
سلام
این سوال رو تو یه تاپیک دیگه مطرح کردم ولی هیچ کس جواب نداد !
فیلمم رو از نت گرفتم mkv بود
تبدیل به mpg کردم و بعد زیر نویس رو با فیلم هم اسم کردم
تو player خونگی نشون میده ولی زیر نویس خرچنگ قورباغه س ؟
من اطلاع ندارم اما برای روشن تر شدن سوال بفرمایید player خانگیتون چیه.نقل قول:
؟نقل قول:
سلام...
یه مشکلی دارم زیرنویس های با فرمت srt برام اینجوری میشه:
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
باید چی کار کنم؟
ویندوزم زبان فارسی داره.. و از kmplayer استفاده میکنم..
برای رفع این مشکل تا جایی که یادمه باید از کنترل پنل > regional & language options در تب advanced از کشوی پیش رو، Farsi رو انتخاب کنید. (بعدشم کامپیوتر ری استارت میشه.)نقل قول:
---------- Post added at 09:24 PM ---------- Previous post was at 09:19 PM ----------
؟؟!................نقل قول:
سلام
منم مثل خیلی های دیگه حوصله ندارم 106 صفحه رو بخونم تا به جواب مورد نظر برسم
میخواستم بدونم بهترین راه برای اینکه یه زیرنویس رو به فیلم بچسبونم و بعد از رایت روی سی دی یا دو وی دی بتونم خیلی راحت و بدون مشکل اونو نگاه کنم کدوم راهه ؟
سلام دوستان
ميخواستم ببينم اين 2 تا زيرنويس فرقشون چيه که موبايل يکيشون رو درست نشون ميده ولي يکيشون رو به صورت علامت سوال
فکر کنم encoding و ايناست نه ؟ :دي چه جوري ميشه تغيير داد encoding ايناش رو :دي
کد:
کد:کد:http://www.4shared.com/document/iRzOuP4l/Shrek_4.html
shrek 4 رو درست نشون ميده ولي اون يکي رو نهکد:http://www.4shared.com/document/trGE9ogM/Shrek_3.html
سلامنقل قول:
توی ویندوز هردوشون رو درست نشون میده ؟
خوب Sherk 3 هم مثل 4 کنش ببین درست میشهنقل قول:
شرک 3 رو با نوتپد باز کن
File...save as
و سپس Encoding را از Ansi به Utf-8 تغییر بده و سیو کن
ببین مشکلت حل میشه
آره توی ویندوز درستهنقل قول:
سلام
توی ویندوز هردوشون رو درست نشون میده ؟
آقا مرسی فکر کنم درست شدنقل قول:
خوب Sherk 3 هم مثل 4 کنش ببین درست میشه
شرک 3 رو با نوتپد باز کن
File...save as
و سپس Encoding را از Ansi به Utf-8 تغییر بده و سیو کن
ببین مشکلت حل میشه
جواب داد درست شد . مرسی :)
من با convertXToDVD فیلم با فرمت mkv رو میخوام تبدیل به dvd کنم
زیرنویس هم فرمتش sub و idx است
بعد کانورت ، زیرنویس رو نشون نمیده
مشکلش از کجاست؟
تو تایپیک convertXToDVD پرسیدم کسی نیست جواب بده
بهترین برنامه convertXToDVD هستشنقل قول:
---------- Post added at 02:48 PM ---------- Previous post was at 02:43 PM ----------
من تا حالا به چنین مشکلی برنخورده بودم با این برنامه.احتمالا باید زیرنویس ایراد داشته باشهنقل قول:
با SubtitleCreator زیرنویس رو باز کن ببین بدون مشکل باز میشه یا نه.اگه با 2.2 باز نشد ورژن 2.3 رو نصب کن و زیرنویس رو باز کن
بعد دوباره برو تو فایل و Save as vobsub کنش
بعد زیرنویس قبلی رو پاک کن و و این زیرنویس رو با فیلم هم نام کن
امیدوارم مشکلت حل بشه
دوستان خوبم سلام
یه زیرنویس هست که یه تایمینگ اشتباه داره (عکس زیر که با آبی علامت زدم) که بعد از اون دیگه زیرنویس رو نشون نمیده . و از اونجایی که ممکنه در جاهای دیگه هم از این اشتباهات باشه و من نمیتونم ردیف به ردیف زیرنویس رو کنترل کنم آیا نرم افزاری هست که این اشتباه رو به من بگه ؟؟؟
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
سلام دوستان
یه سوال داشتم
همونجور که میدونید زیرنویس idx/sub رو میشه با برنامه vobsub به srt تبدیل کرد ولی مشکل اینجاست که این برنامه فقط زیرنویس های انگلیسی رو ساپورت میکنه و با زیرنویس های فارسی نمیشه کاری کرد
میخواستم بدونم چجوری و با چه برنامه ای میتونم زیرنویس های فارسی idx/sub رو به srt تبدیل کنم؟
اگه همچین برنامه ای ساخته بشه کمک بزرگی به بشریت میشه:31:نقل قول:
با سلام
من یه سایت برای دانلود زیرنویس انگلیسی برای فیلم و سریال می خوام
با تشکر