قربونت برم پتروس عزيز
يا حق (:
Printable View
قربونت برم پتروس عزيز
يا حق (:
فعلا اینها رو پیدا کردم:
کمک دائمی = Constant Assist
کمک نقدی = Cash Help
به ترتیب = In Order
طبق سفارش = According To Order
سازمانهای دولتی = Governmental Organizations
سازمانهای غیر دولتی = Non-Governmental Organizations
تاسیس آموزشگاه فنی حرفه ای = Establishment Of Vocational Schools
امور بشر دوستانه = Humanitarian Affairs
مناسبتهای مختلف = Different Occasions
اقا این کلمه یعنی چی ؟؟ توضیح میدین . ممنون میشم .
Pandora
تشکر پتروس جان!
American Heritageنقل قول:
Greek Mythology The first woman, bestowed upon humankind as a punishment for Prometheus's theft of fire. Entrusted with a box containing all the ills that could plague people, she opened it out of curiosity and thereby released all the evils of human life.
The satellite of Saturn that is fourth in distance from the planet.
میشه لطفا یکی این ها رو ترجمه کنه؟
ممنون
فقط سریع تر
حضرت فاطمه
مقام حضرت علی
سلام
برای پیدا کردن (( جرم گیری دندان )) یه سری سرچ کردم و به چیزای دیگه ای رسیدم...
معادل Exfoliate رو تو دیکشنری نوشته : پوسته پوسته شدن ، تراشیدن
توی یه سایت که واژه های مربوط به دندان رو نوشته بود دیدم اینطور معنی کرده :
Exfoliate=to fall out. (Your Deciduous teeth exfoliate and permanent teeth erupt into the space.) k
این معنی" افتادن دندان " نمی ده ؟؟؟
از توجهتون ممنونم
__________________________________________________ ____
ویرایش1 :
اینو ازپیدا کردم :کد:www.medterms.com
[HTML]
Prophylaxis: A measure taken for the prevention of a disease or condition.
For example, dental prophylaxis consists of removing plaque and cleaning the teeth to prevent cavities and gum disease.
[/HTML]
البته معنی اصلی کلمه " پیشگیری " هستش...ولی آیا معنی " جرم گیری " هم در دندان پزشکی میده؟؟؟
اینم جای دیگه نوشته بود :
Prophylaxis=Cleaning your teeth
_________________________________________________
ویرایش 2 :
این یکی چی...معنی جرم گیری می ده؟؟
Sanitization=A cleaning process which reduces germs to a "safe" level
نقل قول:
سلام
دوست عزیز قبلا در این تاپیک برای جرم گیری دندان معادل گفته شده بود
امیر جان زحمتش را کشیدند
کد:http://forum.p30world.com/showpost.php?p=1167452&postcount=1505
بچه ها واسه ده دقيقه ديگه اينو ميخوام
اگه امكان داره
اين جمله
* باگ ها براي ارسال اسپم استفاده ميشده*
bugs use for send spams
نميدونم به سرم زد خودم يه چيزي بنويسم درسته يا نه
با شما...
يا حق (:
ماشاالله چه خوب يادتون مونده بعد از 6 ماه مژگان خانم [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
فكر ميكنم همون Plaque Removal درستتر باشه
لينكهايي براي بررسي بيشتر
کد:http://en.wikipedia.org/wiki/Dentistry
کد:http://en.wikipedia.org/wiki/Dental_plaque