کرش اسم اون روباهه ولی با اصل معنا مساوی میشه تصادف , برخورد , شکستن دی:نقل قول:
Printable View
کرش اسم اون روباهه ولی با اصل معنا مساوی میشه تصادف , برخورد , شکستن دی:نقل قول:
خوبه کمم نمیاری:31:نقل قول:
روباه نیستش و سگه بدبخت:41:
هه هه اونا کلمه اول بازی را فکر کردند اینه: Girlنقل قول:
خودم میدونم چی فکر کردن عزیزم
دوستان میشه به ما هم بگین که درباره چی دارین بحث میکنین این اقای نسبتا محترم یعنی victorman یه ادعایی کردن که یه جایی gears of war رو دختران جنگ معنی کردن.شما از کجا میدونین که راس میگه چون بیسواد ترین ادم هم میدونه که gear با girl فرق میکنه پس حتما ایشون اشتباه دیدن یا اینکه طرف خیلی پرت بوده در هر صورت این موضوع اینقدر جای بحث نداره مگه شما یادتون رفته ایشون اول ورودشون به تاپیک کل تاپیک و زحمتای بچه هایی مثل shadowو اوراکل و امین و... رو زیر سوال برده وهمهی مارو مسخره کرده بود.
آخه میدونی تلفظ هر دو شون اینه: قیرز آو وار که با تلفظ غلط معنی کردن
با عرض سلام . من دو تا پیشنهاد دارم :
1. یک تاپیک در مورد تعیین جنس کرش بزنیم چون من بیشتر فکر میکنم که کرش شکل گاوه؟!!!!!
2.یکی اینکه Gears of war معنیش میشه یه چیزی تو مایه های ماشینهای جنگی.
حالا میخواین قبول کنین ، نمی خواین قبول نکنین!
ببخشید. یه چیز دیگه هم یادم اومد.
در مورد Hitman هم من دو نام مرد ضربه ای یا جنایتکار رو پیشنهاد می دم.
نقل قول:دوست عزیز من با هیچ کدوم از نظر های شما موافق نیستم !نقل قول:
در مورد Crash :
به نظر شما یه گاو میتونه اینطوری بدوه و بچرخه ؟!
در مورد Gears Of War هم شما معنی لغات رو دونه به دونه در بیار و اون وقت ترجمه کن ببین چی میشه .
در مورد HitMan هم که معلومه دیگه ! به نظر من میشه مامور مخفی .
موفق باشی .
دوباره سلام
اول خدمت دوست عزیزمون blackhawlk بگم اگه دوست دارید با یکی از دوستان بریم دم در همون مغازه اتفاقا تا همین دیروز هم که از اونجا رد شدم هنوز اون کاغذ بود
دوما از تمام دوستانی که فکر میکنن من تاپیکو به هم ریختم معذرت میخوام