In this paper the attempt has been made to design a job-finding website according to the society's current needs and situations. The designed website can be used as a prototype for job-finding institutions.نقل قول:
Printable View
In this paper the attempt has been made to design a job-finding website according to the society's current needs and situations. The designed website can be used as a prototype for job-finding institutions.نقل قول:
معنی این چی میشه؟
And if you’re ballin’
واژهی ballin اصطلاح هست... به معنی پولدار بودن...نقل قول:
توی این آهنگ Inna: اگه وضعت توپه... اگه مایهداری...
چون گفته you are پس میگیم مایهدار هستی... نه این که مایه رو داری...
با سلام معنی
got me like i knew it "برگرفته از یه موزیک ویدئو معروف"
bros before hose
catch up on the news
و litter mate ممنون
سلامنقل قول:
با تشكر از اينكه زحمت ترجمه فوق را متحمل شديد ترجمه اي سليس و زيبا و درست است . بخشي كه شما ترجمه اش را انجام داديد از يك مقاله پزشگي است كه در مورد بيماريهاي مغزي نوشته شده من كل متن را خوندم خيلي جالب است و تر جمه من هم با كمي اختلاف شبيه ترجمه شما است حالا من برات متن را مي فرستم به خوندنش ميارزه. با سپاس
دوستان معنی این چی میشه؟
beautiful
سلام.نقل قول:
- کاملا بستگی به Context داره، ولی این یکی از معنی هاشه " همونطور که میدونستم منو بردی " یا " منو گرفتی " یا " منو فهمیدی "
- فرض کن شما میخوای بین دوستات و دوستــ دختــرت انتخاب کنی ، دوستات میگن بزن بریم تفریح پیست دیزین ، ولی دوستــ دختــرت میگه الا و بلا باید بریم کافه تریا . در این هنگام دوستات بهت میگن Bros before hoes یعنی اول با پسرا بعد با دخترا..
- یعنی آخرین خبرها رو دونستن ( با توجه به اینکه عقب افتادی از اخبارها چندروزی ) ، I'm trying to catch up on the news
- littermate یکی از بچه های نوزاد دوقولو یا چندقولو به دنیا اومده ( حیوان )
زیبا!نقل قول:
برای اینگونه سوالات متداول بهتره یه دیکشنری(مثلا بابیلون)تهیه نمایید!
سلام
شما این را چگونه معنی می کنید؟
metrics quality
یه وقت Quality metrics نبوده؟ معیارهای کیفیت چطوره؟ یا سنجش کیفیت مثلا؟ محک کیفیت؟نقل قول: